Clockworks-Miracle Of Soundmp3下载无损flac下载
Clockworks-Miracle Of Sound在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作曲 : Miracle Of Sound
[00:26.59]Wake to the creaks and groans
在嘎吱声和呻吟声中醒来 [00:29.20]Of the motors and the masts
那是发动机和桅杆发出的声响 [00:31.26]On the sovereign sea
在已宣誓主权的海上 [00:35.10]Trinkets of shrieking bone
骨牌的哀嚎 [00:37.82]Tainted tokens of a past
沾满过去污点的令牌 [00:40.02]Come to trouble me
都来扰乱我心 [00:43.06]Out of time I go running
时间一到,我即动身 [00:47.91]As you’re running out of time
因为你大限已到 [00:50.98]Storming forth I return from the nothing
风卷残云,我不求回报 [00:56.46]I am back to reclaim what’s mine
我只是拿回原本属于我的东西 [01:01.61] [01:10.14]Cast into darkest voids
陷入最黑暗的裂隙 [01:12.71]Ever waiting for the chime
一直等待钟声敲响 [01:14.91]Of the hand at two
双手沾满了 [01:18.74]Clots of a heart destroyed
将心脏捏碎的鲜血 [01:21.43]Circulating in the blind
在暗处来去自如 [01:23.57]As they stand with you
即使敌人就在你身边 [01:26.72]Out of time I go running
时间一到,我即出手 [01:31.21]As you’re running out of time
因为你命不久矣 [01:34.63]Storming forth I return from the nothing
电光火石,我不求回报 [01:39.98]I am back to reclaim what’s mine
我只是拿回原本属于我的东西 [01:45.31]Keep the clocks a running
任时钟滴答 [01:47.58]Keep every hammer drumming
任身边刀光剑影 [01:49.67]Time will open the doors
时间自会开启命运之门 [01:54.02]Keep the clocks a running
任时间继续流逝 [01:55.99]Keep every hammer drumming
任凭刀剑乱舞 [01:58.28]I’m coming back to the fore
我回到了从前 [02:01.64]Set the wheels I’m coming back to the fore
调整齿轮,我穿梭时间 [02:06.19] [02:15.53]Clockworks click and they clink within
眨眼之间他们便身处牢狱 [02:19.93]Locks and riddles of rings will spin
铁锁与谜语之戒旋转 [02:24.27]Cogwheels linking the springs and pins
连接弹簧和插销的齿轮 [02:28.75]The walls are closing in
墙壁闭合 [02:32.91] [02:58.57]And I have been to some bad, bad places
我曾去过一些危险的,凶恶的地方 [03:03.08]Taken gifts at the darkest shrines
在最黑暗的神社里收到礼赠 [03:06.90]I have seen despair in the saddest faces
我从悲伤的脸庞中看到了绝望 [03:11.70]Now I’m back to reclaim what’s mine
现在我回来拿回属于我的东西 [03:39.02][03:17.04]Keep the clocks a running
任时钟滴答 [03:40.96][03:19.02]Keep every hammer drumming
任身边刀光剑影 [03:43.02][03:21.32]Time will open the doors
时间自会开启命运之门 [03:47.59][03:25.82]Keep the clocks a running
任时间继续流逝 [03:49.46][03:27.78]Keep every hammer drumming
任凭刀剑乱舞 [03:51.69][03:29.91]I’m coming back to the fore
我回到了从前 [03:55.12][03:33.26]Set the wheels I’m coming back to the fore
调整齿轮,我穿梭时间 [03:59.44]There’s a whalesong drifting over the shores
有一条鲸鱼搁浅在岸边 [04:03.82]Set the wheels I’m coming back to the fore
调整齿轮,我回到从前 [04:09.05]
在嘎吱声和呻吟声中醒来 [00:29.20]Of the motors and the masts
那是发动机和桅杆发出的声响 [00:31.26]On the sovereign sea
在已宣誓主权的海上 [00:35.10]Trinkets of shrieking bone
骨牌的哀嚎 [00:37.82]Tainted tokens of a past
沾满过去污点的令牌 [00:40.02]Come to trouble me
都来扰乱我心 [00:43.06]Out of time I go running
时间一到,我即动身 [00:47.91]As you’re running out of time
因为你大限已到 [00:50.98]Storming forth I return from the nothing
风卷残云,我不求回报 [00:56.46]I am back to reclaim what’s mine
我只是拿回原本属于我的东西 [01:01.61] [01:10.14]Cast into darkest voids
陷入最黑暗的裂隙 [01:12.71]Ever waiting for the chime
一直等待钟声敲响 [01:14.91]Of the hand at two
双手沾满了 [01:18.74]Clots of a heart destroyed
将心脏捏碎的鲜血 [01:21.43]Circulating in the blind
在暗处来去自如 [01:23.57]As they stand with you
即使敌人就在你身边 [01:26.72]Out of time I go running
时间一到,我即出手 [01:31.21]As you’re running out of time
因为你命不久矣 [01:34.63]Storming forth I return from the nothing
电光火石,我不求回报 [01:39.98]I am back to reclaim what’s mine
我只是拿回原本属于我的东西 [01:45.31]Keep the clocks a running
任时钟滴答 [01:47.58]Keep every hammer drumming
任身边刀光剑影 [01:49.67]Time will open the doors
时间自会开启命运之门 [01:54.02]Keep the clocks a running
任时间继续流逝 [01:55.99]Keep every hammer drumming
任凭刀剑乱舞 [01:58.28]I’m coming back to the fore
我回到了从前 [02:01.64]Set the wheels I’m coming back to the fore
调整齿轮,我穿梭时间 [02:06.19] [02:15.53]Clockworks click and they clink within
眨眼之间他们便身处牢狱 [02:19.93]Locks and riddles of rings will spin
铁锁与谜语之戒旋转 [02:24.27]Cogwheels linking the springs and pins
连接弹簧和插销的齿轮 [02:28.75]The walls are closing in
墙壁闭合 [02:32.91] [02:58.57]And I have been to some bad, bad places
我曾去过一些危险的,凶恶的地方 [03:03.08]Taken gifts at the darkest shrines
在最黑暗的神社里收到礼赠 [03:06.90]I have seen despair in the saddest faces
我从悲伤的脸庞中看到了绝望 [03:11.70]Now I’m back to reclaim what’s mine
现在我回来拿回属于我的东西 [03:39.02][03:17.04]Keep the clocks a running
任时钟滴答 [03:40.96][03:19.02]Keep every hammer drumming
任身边刀光剑影 [03:43.02][03:21.32]Time will open the doors
时间自会开启命运之门 [03:47.59][03:25.82]Keep the clocks a running
任时间继续流逝 [03:49.46][03:27.78]Keep every hammer drumming
任凭刀剑乱舞 [03:51.69][03:29.91]I’m coming back to the fore
我回到了从前 [03:55.12][03:33.26]Set the wheels I’m coming back to the fore
调整齿轮,我穿梭时间 [03:59.44]There’s a whalesong drifting over the shores
有一条鲸鱼搁浅在岸边 [04:03.82]Set the wheels I’m coming back to the fore
调整齿轮,我回到从前 [04:09.05]
Clockworks-Miracle Of Sound热门评论
可能是游戏史上设计最好的关卡——机关宅邸[鬼脸]
他的确是个发明天才,战斗机器人可能是超越性战斗发明,只可惜你将智慧用错了地方,既然你以机械发明引以为豪,那么就让你永远长眠在机关里吧(说着,艾米丽一脚踹在他的屁股上,他没站稳,掉在了正在闭合的机关梯上被强大的机器绞死了)
我的天,这个配乐几乎就是原作...
要说羞辱的关卡设计有多六,我一个路痴,拿着地图都不一定找的到地方的那种,玩羞辱一关打完,地图每一个角落都能熟悉的跟自己家一样
机关宅邸和穿越时空真是相当有意思的游戏关卡
日推放到这首我还奇怪怎么前奏这么耻辱,点开一看居然真的是耻辱的同人曲
可以用机关把他的智慧剥夺,让他变成一个傻子。那才是对他最大的惩罚。(就是不击杀他)
二代关卡设计的妙处不仅在于机关宅邸和时空穿越的惊为天人,八个章节每个关卡的风格都不尽相同:卡纳卡海边的风和日丽、学院的恐怖诡谲、皇家美术馆的繁华阴森、大皇宫的雍容腐败……如果说一代就把系统做到完美,二代就是把关卡设计做到了极致。现在只担心三代(如果还有的话)很难再有突破了……
这游戏我一直想走潜行……只不过每次都有人会逼我无双
一个造价可以使一个贵族破产的机器人,用两个三十块钱的地雷或者两个皇家祖传空杀就可以报废了,不愧是憨厚淳朴南方人
你会毁了数个世纪的进步
机关宅邸的设计真的是绝了,各种巧妙的接合转换,金朵希傲慢的宣言,危险的人工机械,卡卡作响的齿轮,奔逃的鼠群,工业气息满满。之后的斯蒂尔顿大宅又是两个时空的颠倒置换,界外魔的喃喃低语,女巫的疯狂计划。将工业和魔法的完美结合,真的太赞了。
一周目:幽灵无杀低混乱 二周目:刁民!食我弩箭子弹地雷鲸油罐大宝剑啦!