ウミユリ海底譚-nameless/n-bunamp3下载无损flac下载
ウミユリ海底譚-nameless/n-buna在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : n-buna
[00:00.795] 作曲 : n-buna
[00:01.590]待って 分かってよ
等等 我知道的啊 [00:02.670]何でもないから 僕の歌を笑わないで
这算不上些什么所以请别取笑我的歌 [00:05.880]空中散歩のSOS
空中散步的SOS [00:07.440]僕は 僕は 僕は
是我 是我 是我 [00:25.410]今 灰に塗れてく
此刻 逐渐被灰尘沾满 [00:28.600]海の底 息を飲み干す梦を見た
海底 深深呼吸看见了梦境 [00:33.170]ただ 揺らぎの中 空を眺める
仅是 在摇曳之中 眺望天空 [00:38.590]僕の手を遮った
遮挡了我的手 [00:41.610]梦の迹が 君の嗚咽(おえつ)が
梦境的轨迹 你的呜咽 [00:45.090]吐き出せない泡沫(うたかた)の庭の隅を
在无法倾诉流露的泡沫庭园一角 [00:49.140]光の泳ぐ空にさざめく
在光芒飘游的空中玩闹 [00:53.120]文字の奥 波の狭間で
在文字的深处 波浪的缝隙 [00:56.460]君が远のいただけ
你仅是逐渐离去 [00:59.180]「何て」
「为什么」 [00:59.620]もっと缒(すが)ってよ 知ってしまうから
再多抱紧我一些吧 我知道的呢 [01:01.550]僕の歌を笑わないで
所以请别取笑我的歌 [01:03.650]海中列車に远のいた
乘着海中列车离去了 [01:05.480]涙何て 何て
眼泪之类的 之类的 [01:07.610]取り去ってしまってよ 行ってしまうなら
擦掉了啊 起身远行了的话 [01:09.550]君はここに戻らないで
那你就别回到这里啊 [01:11.830]空中散歩と四拍子
空中 散步 与四拍子 [01:13.600]僕は 僕は 僕は
是我 是我 是我 [01:31.250]ただ藍に呑まれてく
仅是被苍蓝吞没的 [01:34.250]空の底 灰の中で梦を描いた
天空底下 在灰蒙之中勾画出梦境 [01:39.210]今 心の奥 消える光が君の背を掻き消した
此刻内心深处 消失了的光芒将你的背影消去了 [01:47.480]触れる迹が 梦の続きが
触碰的痕迹 梦境的延续 [01:51.130]始まらない 僕はまだ忘れないのに
并没有展开 明明我还未忘记的 [01:55.230]光に届く 波に揺らめく 夜の奥
传达到光芒之处 在波浪中摇曳 夜深之时 [02:00.480]僕の心に 君が手を振っただけ
在我心中 你仅是挥了挥手 [02:05.140]「何て」
为什么 [02:05.630]そっと塞いでよ もう要らないから
它轻轻关闭了 因为我不再需要 [02:07.590]そんな嘘を歌わないで
不再去歌唱那样的谎言 [02:09.630]信じてたって笑うような
即使相信 也会笑的 [02:11.460]ハッピーエンド何て
幸福的结局 [02:13.580]逆らってしまってよこんな世界なら
如果是这样的世界的话 [02:15.610]君はここで止まらないで
你在这里不会停息 [02:17.690]泣いて笑ってよ 一等星
哭着笑着 闪烁的一等星啊 [02:19.550]愛は 愛は 愛は
是爱 是爱 是爱 [02:21.480]消えない君を描いた 僕にもっと
描绘出了不会消逝的你 更有我 [02:25.410]知らない人の吸った 愛を
不知晓的人的爱 [02:29.540]僕を殺しちゃった 期待の言葉とか
我要把我所说的期待的话语 [02:34.750]聞こえないように笑ってんの
为了不让我所见的笑容 [02:53.790]もっと缒(すが)ってよ もう要らないからさ
再追上去吧 已经不需要了 [02:57.250]ねぇ
呐 [03:01.640]そっと塞いでよ 僕らの暧昧な愛で
悄悄地堵住吧 用我们所深爱的 [03:09.140]「何て」
「为什么」 [03:09.560]待って 分かってよ
等一下 我明白啊 [03:10.760]何でもないから 僕の梦を笑わないで
因为什么都没有 所以请别取笑我的梦想 [03:13.680]海中列車に远のいた
乘着海中列车离去了 [03:15.560]涙何て 何て
眼泪之类的 之类的 [03:17.590]消え去ってしまってよ 行ってしまうなら
已经消失了 如果你去的话 [03:19.770]僕はここで止まらないで
我不能在这里止步 [03:21.830]泣いて笑ってよ SOS
哭着笑着的SOS [03:23.620]僕は 君は 僕は
是我 是你 是我 [03:25.850]最终列車と泣き止んだ あの空に溺れていく
最终列车与哭声停下了 沉溺在那片天空
等等 我知道的啊 [00:02.670]何でもないから 僕の歌を笑わないで
这算不上些什么所以请别取笑我的歌 [00:05.880]空中散歩のSOS
空中散步的SOS [00:07.440]僕は 僕は 僕は
是我 是我 是我 [00:25.410]今 灰に塗れてく
此刻 逐渐被灰尘沾满 [00:28.600]海の底 息を飲み干す梦を見た
海底 深深呼吸看见了梦境 [00:33.170]ただ 揺らぎの中 空を眺める
仅是 在摇曳之中 眺望天空 [00:38.590]僕の手を遮った
遮挡了我的手 [00:41.610]梦の迹が 君の嗚咽(おえつ)が
梦境的轨迹 你的呜咽 [00:45.090]吐き出せない泡沫(うたかた)の庭の隅を
在无法倾诉流露的泡沫庭园一角 [00:49.140]光の泳ぐ空にさざめく
在光芒飘游的空中玩闹 [00:53.120]文字の奥 波の狭間で
在文字的深处 波浪的缝隙 [00:56.460]君が远のいただけ
你仅是逐渐离去 [00:59.180]「何て」
「为什么」 [00:59.620]もっと缒(すが)ってよ 知ってしまうから
再多抱紧我一些吧 我知道的呢 [01:01.550]僕の歌を笑わないで
所以请别取笑我的歌 [01:03.650]海中列車に远のいた
乘着海中列车离去了 [01:05.480]涙何て 何て
眼泪之类的 之类的 [01:07.610]取り去ってしまってよ 行ってしまうなら
擦掉了啊 起身远行了的话 [01:09.550]君はここに戻らないで
那你就别回到这里啊 [01:11.830]空中散歩と四拍子
空中 散步 与四拍子 [01:13.600]僕は 僕は 僕は
是我 是我 是我 [01:31.250]ただ藍に呑まれてく
仅是被苍蓝吞没的 [01:34.250]空の底 灰の中で梦を描いた
天空底下 在灰蒙之中勾画出梦境 [01:39.210]今 心の奥 消える光が君の背を掻き消した
此刻内心深处 消失了的光芒将你的背影消去了 [01:47.480]触れる迹が 梦の続きが
触碰的痕迹 梦境的延续 [01:51.130]始まらない 僕はまだ忘れないのに
并没有展开 明明我还未忘记的 [01:55.230]光に届く 波に揺らめく 夜の奥
传达到光芒之处 在波浪中摇曳 夜深之时 [02:00.480]僕の心に 君が手を振っただけ
在我心中 你仅是挥了挥手 [02:05.140]「何て」
为什么 [02:05.630]そっと塞いでよ もう要らないから
它轻轻关闭了 因为我不再需要 [02:07.590]そんな嘘を歌わないで
不再去歌唱那样的谎言 [02:09.630]信じてたって笑うような
即使相信 也会笑的 [02:11.460]ハッピーエンド何て
幸福的结局 [02:13.580]逆らってしまってよこんな世界なら
如果是这样的世界的话 [02:15.610]君はここで止まらないで
你在这里不会停息 [02:17.690]泣いて笑ってよ 一等星
哭着笑着 闪烁的一等星啊 [02:19.550]愛は 愛は 愛は
是爱 是爱 是爱 [02:21.480]消えない君を描いた 僕にもっと
描绘出了不会消逝的你 更有我 [02:25.410]知らない人の吸った 愛を
不知晓的人的爱 [02:29.540]僕を殺しちゃった 期待の言葉とか
我要把我所说的期待的话语 [02:34.750]聞こえないように笑ってんの
为了不让我所见的笑容 [02:53.790]もっと缒(すが)ってよ もう要らないからさ
再追上去吧 已经不需要了 [02:57.250]ねぇ
呐 [03:01.640]そっと塞いでよ 僕らの暧昧な愛で
悄悄地堵住吧 用我们所深爱的 [03:09.140]「何て」
「为什么」 [03:09.560]待って 分かってよ
等一下 我明白啊 [03:10.760]何でもないから 僕の梦を笑わないで
因为什么都没有 所以请别取笑我的梦想 [03:13.680]海中列車に远のいた
乘着海中列车离去了 [03:15.560]涙何て 何て
眼泪之类的 之类的 [03:17.590]消え去ってしまってよ 行ってしまうなら
已经消失了 如果你去的话 [03:19.770]僕はここで止まらないで
我不能在这里止步 [03:21.830]泣いて笑ってよ SOS
哭着笑着的SOS [03:23.620]僕は 君は 僕は
是我 是你 是我 [03:25.850]最终列車と泣き止んだ あの空に溺れていく
最终列车与哭声停下了 沉溺在那片天空
ウミユリ海底譚-nameless/n-buna热门评论
在教室里放这首的时候有好多人都说不好听……但是我就是很喜欢,就不会那么丧了啊,又挺开心的,吃独食吧
不知为何我竟然听出了阅兵式的感觉……
跟大众分享自己的爱好多少会受到冷眼,吃一堑长一智了
听过拿不拿的原版再来听这首,感觉那种轻灵孤寂的感觉被一扫而清,取之而代的是一种幼稚園般的纯粹的欢乐wwwwwww
欢快的音调唱着悲伤的歌
改了伴奏的版本好棒啊!!
这些算不上什么请别取笑我的歌!不需要眼泪,我只需要静静沉溺在窗边最后的温柔!
歌词原文一开始有好多直接把日文异体打成简中的现象。。俺给全部纠错完啦🫡👏
本来是没有的,听你一说还真有那么一点
音乐不适合分享,适合遇见♥️