天ノ弱-ぐるたみん/はしやんmp3下载无损flac下载
天ノ弱-ぐるたみん/はしやん在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : 164
[00:00.505] 作曲 : 164
[00:01.11]僕がずっと前から思ってることを話そうか
说说我很久前就在想着的事吧 [00:05.95]友達にもどれたら これ以上はもう望まないさ
只要能回到朋友就别无所求了 [00:10.58]君がそれで良いなら 僕だってそれで構わないさ
你认同的话我那样也没有关系 [00:15.40]嘘つきの僕が吐いた はんたいことばの愛のうた
说谎的我倾吐出的 相反话语的爱之歌 [00:20.54] [00:21.14]シリアスこんな結末......
太过沉重了,这样的结局... [00:23.08]泣く昇る天高く
哭着 望着遥远的天空 [00:24.48]見ていた明日降り注ぐ
看见了明天的落下 [00:25.64]声が消す
声音消失了 [00:27.73]この目に滲む 君の姿
眼里映出的 是你的样子 [00:28.58]フラッシュバックのベース
闪现而过的回忆 [00:30.32]上がる!上がる!
振作!振作! [00:31.67]上がる!上がる!
振作起来! [00:32.62]消した筈また僕を掴む
理应消失的 却还抓着的我 [00:34.41]君への感情
对你的感情 [00:35.45]降り解く(抱きしめる)
挣脱开(死守着) [00:36.91]何度、繰り返し止まる足
总是反复地停止脚步 [00:37.55] [00:38.45]How's the weather today? [00:39.10] [00:39.60]今日はこっちの地方はどしゃぶりの晴天でした
今天这边是倾盆大雨的晴天 [00:44.13]昨日もずっと暇で一日満喫してました
昨天也闲情地享受过了一天 [00:48.96]別に君のことなんて考えてなんかいないさ
也没有特别在考虑你的事情 [00:53.65]いやでもちょっと本当は考えてたかもなんて
也许还是稍稍有想过一些吧 [00:58.28]メリーゴーランドみたいに回る
旋转木马般转动著 [01:01.82]僕の頭ん中はもうグルグルさ
我的头脑中转个不停 [01:05.86]この両手から零れそうなほど
快要从这双手中溢出来般 [01:10.80]君に貰った愛はどこに捨てよう?
你给的爱要丢向何处才好? [01:15.19]限りのある消耗品なんて僕は
这些有限的消耗品之类的 [01:22.76]要らないよ
我不需要啊 [01:24.01] [01:25.31]僕が昔から思ってた事は
我来告诉你我一直以来所想的事吧 [01:28.69]不確かなモノ羅列に
罗列出的不确定的「物品」 [01:31.19]破裂しかかる脆い愛
脆弱到一碰就会碎的爱 [01:32.74]視覚じゃなくとも
虽然看不到 [01:33.88]言葉見えるから
但是因为能感受到话语 [01:35.68]僕の目潰れしまえなんて
我的眼睛就这样逐渐崩溃 [01:37.32]知らない......なんで?
不知道...为什么? [01:38.63]不可視が難点
看不见的缺点 [01:39.67]愛の先が鋭い突きつける
爱之前就被深深地刺伤了 [01:41.61]I know 見えぬ場所
I know 在看不见的地方 [01:42.96]嘘を吐きつ蹴るVerse
驳回吐露出谎言的诗篇 [01:44.10] [01:44.30]Dance!Dance!Dance! [01:46.01]...踊る
...跳着舞 [01:46.71]様に舞う汚れたこの感情まだ奇麗なまま
被形式上的舞蹈玷污的感情 还是那么美丽 [01:50.49]宙にぶらんまだ捨てる宛先見当たらない
刚刚丢弃的地址却已经找不到了 [01:52.94] [01:53.54]Brand new day [01:54.84] [01:55.49]この目に写る事ないった裹の裹
映现在这双眼睛里的最深处 [01:58.18]いつかここで見える様になるかな?
什么时候会变成在这里能看见的呢? [02:00.97]待つのは僕の自由だろう?
等待不是我的自由吗? [02:01.70] [02:01.93]進む君と止まった僕の
前进的你与停下的我 [02:07.30]縮まらない隙を何で埋めよう?
那缩不短的缝隙中要填上什么呢? [02:11.99]まだ素直に言葉に出来ない僕は
还无法率直地说出来的我 [02:19.27]天性の弱虫さ
是个天生的胆小鬼 [02:21.26] [02:21.70]この両手から零れそうなほど
快要从这双手中溢出来般 [02:26.24]君に渡す愛を誰に譲ろう?
这份要递给你的爱该转给谁呢? [02:30.89]そんなんどこにも宛てがあるわけないだろ
我看根本没人可让吧 [02:38.17]まだ待つよ
我还在等待着 [02:40.74] [02:41.75]フラッシュバック
回忆着 [02:43.04]君のページ捲るイメージ
那一页勾起了对你的印象 [02:44.03]先行くキミ
对于先走一步的你 [02:45.18]待つのはもう
等待已经 [02:45.83]——もういいかい——
——已经可以了么?—— [02:46.98]栞挟んだ日から白紙のまま
从书签夹住的那天起日记就一直空白 [02:49.70]その足せめて止めて
至少还是停止了自己的脚步 [02:51.16]隙埋める愛
埋下去的爱 [02:52.46]君が足らない
对你来说还不够 [02:53.61]半分埋めた僕に意味がない
对于没有完全埋下去的我也没有意义 [02:56.01]まだ歩けそうにないから
还不想前进 [02:57.40]待つフリだけさせて
让我再等一会儿吧 [02:58.69]弱虫治るまで
等到治好我的胆小为止 [02:59.85] [03:00.59]How's the weather tomorrow?
说说我很久前就在想着的事吧 [00:05.95]友達にもどれたら これ以上はもう望まないさ
只要能回到朋友就别无所求了 [00:10.58]君がそれで良いなら 僕だってそれで構わないさ
你认同的话我那样也没有关系 [00:15.40]嘘つきの僕が吐いた はんたいことばの愛のうた
说谎的我倾吐出的 相反话语的爱之歌 [00:20.54] [00:21.14]シリアスこんな結末......
太过沉重了,这样的结局... [00:23.08]泣く昇る天高く
哭着 望着遥远的天空 [00:24.48]見ていた明日降り注ぐ
看见了明天的落下 [00:25.64]声が消す
声音消失了 [00:27.73]この目に滲む 君の姿
眼里映出的 是你的样子 [00:28.58]フラッシュバックのベース
闪现而过的回忆 [00:30.32]上がる!上がる!
振作!振作! [00:31.67]上がる!上がる!
振作起来! [00:32.62]消した筈また僕を掴む
理应消失的 却还抓着的我 [00:34.41]君への感情
对你的感情 [00:35.45]降り解く(抱きしめる)
挣脱开(死守着) [00:36.91]何度、繰り返し止まる足
总是反复地停止脚步 [00:37.55] [00:38.45]How's the weather today? [00:39.10] [00:39.60]今日はこっちの地方はどしゃぶりの晴天でした
今天这边是倾盆大雨的晴天 [00:44.13]昨日もずっと暇で一日満喫してました
昨天也闲情地享受过了一天 [00:48.96]別に君のことなんて考えてなんかいないさ
也没有特别在考虑你的事情 [00:53.65]いやでもちょっと本当は考えてたかもなんて
也许还是稍稍有想过一些吧 [00:58.28]メリーゴーランドみたいに回る
旋转木马般转动著 [01:01.82]僕の頭ん中はもうグルグルさ
我的头脑中转个不停 [01:05.86]この両手から零れそうなほど
快要从这双手中溢出来般 [01:10.80]君に貰った愛はどこに捨てよう?
你给的爱要丢向何处才好? [01:15.19]限りのある消耗品なんて僕は
这些有限的消耗品之类的 [01:22.76]要らないよ
我不需要啊 [01:24.01] [01:25.31]僕が昔から思ってた事は
我来告诉你我一直以来所想的事吧 [01:28.69]不確かなモノ羅列に
罗列出的不确定的「物品」 [01:31.19]破裂しかかる脆い愛
脆弱到一碰就会碎的爱 [01:32.74]視覚じゃなくとも
虽然看不到 [01:33.88]言葉見えるから
但是因为能感受到话语 [01:35.68]僕の目潰れしまえなんて
我的眼睛就这样逐渐崩溃 [01:37.32]知らない......なんで?
不知道...为什么? [01:38.63]不可視が難点
看不见的缺点 [01:39.67]愛の先が鋭い突きつける
爱之前就被深深地刺伤了 [01:41.61]I know 見えぬ場所
I know 在看不见的地方 [01:42.96]嘘を吐きつ蹴るVerse
驳回吐露出谎言的诗篇 [01:44.10] [01:44.30]Dance!Dance!Dance! [01:46.01]...踊る
...跳着舞 [01:46.71]様に舞う汚れたこの感情まだ奇麗なまま
被形式上的舞蹈玷污的感情 还是那么美丽 [01:50.49]宙にぶらんまだ捨てる宛先見当たらない
刚刚丢弃的地址却已经找不到了 [01:52.94] [01:53.54]Brand new day [01:54.84] [01:55.49]この目に写る事ないった裹の裹
映现在这双眼睛里的最深处 [01:58.18]いつかここで見える様になるかな?
什么时候会变成在这里能看见的呢? [02:00.97]待つのは僕の自由だろう?
等待不是我的自由吗? [02:01.70] [02:01.93]進む君と止まった僕の
前进的你与停下的我 [02:07.30]縮まらない隙を何で埋めよう?
那缩不短的缝隙中要填上什么呢? [02:11.99]まだ素直に言葉に出来ない僕は
还无法率直地说出来的我 [02:19.27]天性の弱虫さ
是个天生的胆小鬼 [02:21.26] [02:21.70]この両手から零れそうなほど
快要从这双手中溢出来般 [02:26.24]君に渡す愛を誰に譲ろう?
这份要递给你的爱该转给谁呢? [02:30.89]そんなんどこにも宛てがあるわけないだろ
我看根本没人可让吧 [02:38.17]まだ待つよ
我还在等待着 [02:40.74] [02:41.75]フラッシュバック
回忆着 [02:43.04]君のページ捲るイメージ
那一页勾起了对你的印象 [02:44.03]先行くキミ
对于先走一步的你 [02:45.18]待つのはもう
等待已经 [02:45.83]——もういいかい——
——已经可以了么?—— [02:46.98]栞挟んだ日から白紙のまま
从书签夹住的那天起日记就一直空白 [02:49.70]その足せめて止めて
至少还是停止了自己的脚步 [02:51.16]隙埋める愛
埋下去的爱 [02:52.46]君が足らない
对你来说还不够 [02:53.61]半分埋めた僕に意味がない
对于没有完全埋下去的我也没有意义 [02:56.01]まだ歩けそうにないから
还不想前进 [02:57.40]待つフリだけさせて
让我再等一会儿吧 [02:58.69]弱虫治るまで
等到治好我的胆小为止 [02:59.85] [03:00.59]How's the weather tomorrow?
天ノ弱-ぐるたみん/はしやん热门评论
咕噜碳是个能把任何歌都唱成燃曲的歌手[大哭]
感觉这首歌从失恋变成拯救世界了[大哭]
哈哈哈哈从未听过如此燃的天之弱
看到这歌名我还期待了下咕噜碳怎么唱……emmm评论天之强的笑死我了
歌词已经作好了,时间轴和翻译大概还要一个星期左右,请大家耐心等一下。 Ps:日式英语和片假名要弄疯我了