さかさま人間-島爺mp3下载无损flac下载
さかさま人間-島爺在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : DIA
[00:01.00] 作曲 : DIA
[00:07.25]編曲:DIA
[00:10.15]
[00:16.81]ひっこんで ひっこんで いつもひとりぼっち
退后 退后 总是孤零零的一个人 [00:21.64]きどって きどって 本当はどっちなの
装模作样 装腔作势 到底是怎样的啊 [00:26.39]ひっぱって ひっぱって 取り外し可能な
拉拉扯扯 拉拉扯扯 存在拆开的可能 [00:30.76]冗談さ 冗談さ いつだってさかさまさ
纯属笑谈 纯属笑谈 无论何时皆颠三倒四 [00:36.84] [00:45.17]あっちゃった あっちゃった 目と目があっちゃったんだ
那一边 那一边 眼与眼朝向了那一边 [00:49.98]そらして そらして 見透かされないように
岔开了 岔开了 为了不被看透 [00:54.60]かくして かくして 心にしまいこむ
所以啊 所以啊 藏起了心声 [00:59.32]ほんとうは ほんとうは 寂しいのさ
其实呢 其实呀 好寂寞哦 [01:03.25]でも やっぱり やっぱり 僕は隠しちゃう
然而 果然啊 果然呢 我还是藏起来了 [01:07.68]本当に みんなを みんなを 信じられなくて
事实上 对诸位 对大家 无法信赖呀 [01:12.40]心から本当のこと言えない
真心话实在说不得 [01:16.47]さかさまになるよ ごめんなさい
变得全然颠倒了 对不起啊 [01:22.15]もう ひっくり ひっくり 返ってしまおう
已经 挣脱了 挣脱了 归去吧 [01:26.53]全部 ひっくり ひっくり 返って見えるよ
全都 摆脱了 摆脱了 返回来相见 [01:31.25]僕のこと信じないで 僕はもうさかさまさ
不要相信我 我已颠三倒四 [01:37.53] [02:05.71]おっこちた おっこちた 頭からおっこちた
掉落了 掉落了 自头部落下了 [02:10.35]やっぱりね いつか 落ちると思ってたんだ
果然呢 不知不觉就掉下来了 [02:14.93]たくさんの たくさんの 人が僕を見てる
好多 好多的人 看着我 [02:19.63]そのまんま そのまんま いつか地面に当たる
就这样 就这样 不知不觉与地面相撞了 [02:26.31]ああ
啊啊 [02:28.28]消えそうだ
就像是要消失了 [02:30.60]このまま僕は消えて
我就这么消失了 [02:35.49]死んじゃうのかな
这就是死么 [02:37.63]でも やっぱり やっぱり 僕は隠しちゃう
然而 果然啊 果然呢 我还是藏起来了 [02:42.13]本当に みんなを みんなを 信じられなくて
事实上 对诸位 对大家 无法信赖呀 [02:46.96]心から本当のこと言えない
真心话实在说不得 [02:51.03]さかさまになるよ ごめんなさい
变得全然颠倒了 对不起啊 [02:56.34]もう ひっくり ひっくり 返ってしまおう
已经 挣脱了 挣脱了归去吧 [03:01.10]全部 ひっくり ひっくり 返って見えるよ
全都 摆脱了 摆脱了返回来相见 [03:05.75]僕のこと信じないで 僕はもうさかさまさ
不要相信我 我已颠三倒四 [03:32.34]ほら やっぱり やっぱり 僕は逃げ出した
然而 果然啊 果然呢 我逃掉了哦 [03:36.46]本当に みんなを みんなを 信じられなくて
事实上 对诸位 对大家 无法信赖呀 [03:41.33]いつもさかさまな僕、変でしょ?
一贯反转的我 很古怪么? [03:45.58]笑っていいよ ごめんなさい
笑一笑也好啊 对不起呀 [03:50.81]もう ひっくり ひっくり 返ってしまおう
已经 挣脱了 挣脱了 归去吧 [03:55.38]全部 ひっくり ひっくり 返ってさよなら
全都 摆脱了 摆脱了 归来道个别 [04:00.13]僕のこと探さないで
别探究我了 [04:03.01]僕はさかさま人間
我为倒转之人 [04:10.27]
退后 退后 总是孤零零的一个人 [00:21.64]きどって きどって 本当はどっちなの
装模作样 装腔作势 到底是怎样的啊 [00:26.39]ひっぱって ひっぱって 取り外し可能な
拉拉扯扯 拉拉扯扯 存在拆开的可能 [00:30.76]冗談さ 冗談さ いつだってさかさまさ
纯属笑谈 纯属笑谈 无论何时皆颠三倒四 [00:36.84] [00:45.17]あっちゃった あっちゃった 目と目があっちゃったんだ
那一边 那一边 眼与眼朝向了那一边 [00:49.98]そらして そらして 見透かされないように
岔开了 岔开了 为了不被看透 [00:54.60]かくして かくして 心にしまいこむ
所以啊 所以啊 藏起了心声 [00:59.32]ほんとうは ほんとうは 寂しいのさ
其实呢 其实呀 好寂寞哦 [01:03.25]でも やっぱり やっぱり 僕は隠しちゃう
然而 果然啊 果然呢 我还是藏起来了 [01:07.68]本当に みんなを みんなを 信じられなくて
事实上 对诸位 对大家 无法信赖呀 [01:12.40]心から本当のこと言えない
真心话实在说不得 [01:16.47]さかさまになるよ ごめんなさい
变得全然颠倒了 对不起啊 [01:22.15]もう ひっくり ひっくり 返ってしまおう
已经 挣脱了 挣脱了 归去吧 [01:26.53]全部 ひっくり ひっくり 返って見えるよ
全都 摆脱了 摆脱了 返回来相见 [01:31.25]僕のこと信じないで 僕はもうさかさまさ
不要相信我 我已颠三倒四 [01:37.53] [02:05.71]おっこちた おっこちた 頭からおっこちた
掉落了 掉落了 自头部落下了 [02:10.35]やっぱりね いつか 落ちると思ってたんだ
果然呢 不知不觉就掉下来了 [02:14.93]たくさんの たくさんの 人が僕を見てる
好多 好多的人 看着我 [02:19.63]そのまんま そのまんま いつか地面に当たる
就这样 就这样 不知不觉与地面相撞了 [02:26.31]ああ
啊啊 [02:28.28]消えそうだ
就像是要消失了 [02:30.60]このまま僕は消えて
我就这么消失了 [02:35.49]死んじゃうのかな
这就是死么 [02:37.63]でも やっぱり やっぱり 僕は隠しちゃう
然而 果然啊 果然呢 我还是藏起来了 [02:42.13]本当に みんなを みんなを 信じられなくて
事实上 对诸位 对大家 无法信赖呀 [02:46.96]心から本当のこと言えない
真心话实在说不得 [02:51.03]さかさまになるよ ごめんなさい
变得全然颠倒了 对不起啊 [02:56.34]もう ひっくり ひっくり 返ってしまおう
已经 挣脱了 挣脱了归去吧 [03:01.10]全部 ひっくり ひっくり 返って見えるよ
全都 摆脱了 摆脱了返回来相见 [03:05.75]僕のこと信じないで 僕はもうさかさまさ
不要相信我 我已颠三倒四 [03:32.34]ほら やっぱり やっぱり 僕は逃げ出した
然而 果然啊 果然呢 我逃掉了哦 [03:36.46]本当に みんなを みんなを 信じられなくて
事实上 对诸位 对大家 无法信赖呀 [03:41.33]いつもさかさまな僕、変でしょ?
一贯反转的我 很古怪么? [03:45.58]笑っていいよ ごめんなさい
笑一笑也好啊 对不起呀 [03:50.81]もう ひっくり ひっくり 返ってしまおう
已经 挣脱了 挣脱了 归去吧 [03:55.38]全部 ひっくり ひっくり 返ってさよなら
全都 摆脱了 摆脱了 归来道个别 [04:00.13]僕のこと探さないで
别探究我了 [04:03.01]僕はさかさま人間
我为倒转之人 [04:10.27]