エンディング-back numbermp3下载无损flac下载
エンディング-back number在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : 清水依与吏
[00:00.89] 作曲 : 清水依与吏
[00:01.79]
[00:13.64]二人でいるといつでも
两人在一起的时候我总是 [00:17.51]僕は僕の話ばっかりして
顾着自说自话 [00:25.03] [00:26.43]それでも君はいつでも
但就算那样你也还是 [00:30.49]嬉しそうに話を聞いてた
一直开心地听我说完 [00:37.75] [00:38.53]君が僕にしてくれた事は
你为我做的事 [00:44.95]いくらでも思い付くのに
多少也有些记忆 [00:49.94]してあげられた事も
我所受到的恩惠和 [00:53.93]今言える言葉も
如今说得出口的话语也都 [00:58.15]僕は見つけられずに
没能发现踪迹了 [01:02.61] [01:06.20]あの日二人で観た映画の
【就像那天两人一起看过 [01:13.89]エンディングみたいだねと
的电影结局呢】 [01:16.63]君がふと笑い出す
你突然笑着这么说 [01:19.51]最後の最後になって今
事到如今 [01:26.38]君の代わりなど
才察觉到没有能 [01:28.26]いないと気付いたのに
代替你的人了 [01:32.23] [01:46.99]寂しいも会いたいも
【寂寞和想见面什么的 [01:50.87]しまい込んでは微笑んだ君の
到最后浮现出来的肯定是 [01:58.47] [01:59.85]その顔を笑顔だと
微笑着的你的那张脸】 [02:03.82]いつの間にか
在不知不觉中 [02:06.91]思い込んでたんだろう
我就是这么深信着的吧 [02:11.89]見慣れた服に
穿着熟悉的衣服 [02:15.43]見慣れない笑顔で
露出不常见的笑容的你 [02:18.32]悲しいねと言った後で
说着【真可怜啊】 (在电影院里) [02:23.25]そっと僕の手を取って
轻轻地握住我的手 [02:27.52]まっすぐ目を見て
用坚定的眼神望着我 [02:30.79] [02:31.34]ありがとうとつぶやいた
小声 道【谢谢你】 [02:36.41] [02:39.59]あの日二人で観た映画の
【就像那天两人一起看过的 [02:47.27]エンディングみたいだねと
电影结局呢】 [02:49.98]君がふと笑い出す
你突然笑着这么说 [02:52.97]最後の最後になって今
事到如今 [02:59.60]君の代わりなど
已经发觉没有 [03:01.67]いないと気付いたのに
能代替你的人了 [03:05.46] [03:06.65]会えないと思うほど [03:09.70]こみ上げてくる
心中涌现出无法见面的思绪 [03:12.88]同じ場所で同じものを
本应该在同一地方 [03:16.07]見てたはずなのに
看完同一场电影的 [03:19.37]僕は一体何をしていたんだろう
我到底 做了些什么啊 [03:24.26]君にこんな顔をさせるまで
让你露出那副神情 [03:30.80] [03:32.68]あの日二人で観た映画の
我连那天两人一起 [03:40.26]タイトルすらも僕は
看过的电影名到现在 [03:43.04]思い出せないままで
也没能想起来 [03:45.88]最後の最後になってまで
直到最后 [03:52.61]君に何ひとつしてやれないんだね
为你做哪怕做一件事也办不到呢 [03:58.33]あの日二人で観た映画の
【就像那天两人一起看过 [04:06.00]エンディングみたいだねと
的电影结局一般呢】 [04:08.69]君がふと笑い出す
你突然笑着这么说 [04:11.71]最後の最後になって今
事到如今啊 [04:18.43]君の代わりなど
已经发现没有能 [04:20.42]いないと気付いたのに
代替你的人了 [04:23.93] [04:24.95]君の代わりなど
除了你 [04:26.87]僕はいらないのに
其他人我都不需要
两人在一起的时候我总是 [00:17.51]僕は僕の話ばっかりして
顾着自说自话 [00:25.03] [00:26.43]それでも君はいつでも
但就算那样你也还是 [00:30.49]嬉しそうに話を聞いてた
一直开心地听我说完 [00:37.75] [00:38.53]君が僕にしてくれた事は
你为我做的事 [00:44.95]いくらでも思い付くのに
多少也有些记忆 [00:49.94]してあげられた事も
我所受到的恩惠和 [00:53.93]今言える言葉も
如今说得出口的话语也都 [00:58.15]僕は見つけられずに
没能发现踪迹了 [01:02.61] [01:06.20]あの日二人で観た映画の
【就像那天两人一起看过 [01:13.89]エンディングみたいだねと
的电影结局呢】 [01:16.63]君がふと笑い出す
你突然笑着这么说 [01:19.51]最後の最後になって今
事到如今 [01:26.38]君の代わりなど
才察觉到没有能 [01:28.26]いないと気付いたのに
代替你的人了 [01:32.23] [01:46.99]寂しいも会いたいも
【寂寞和想见面什么的 [01:50.87]しまい込んでは微笑んだ君の
到最后浮现出来的肯定是 [01:58.47] [01:59.85]その顔を笑顔だと
微笑着的你的那张脸】 [02:03.82]いつの間にか
在不知不觉中 [02:06.91]思い込んでたんだろう
我就是这么深信着的吧 [02:11.89]見慣れた服に
穿着熟悉的衣服 [02:15.43]見慣れない笑顔で
露出不常见的笑容的你 [02:18.32]悲しいねと言った後で
说着【真可怜啊】 (在电影院里) [02:23.25]そっと僕の手を取って
轻轻地握住我的手 [02:27.52]まっすぐ目を見て
用坚定的眼神望着我 [02:30.79] [02:31.34]ありがとうとつぶやいた
小声 道【谢谢你】 [02:36.41] [02:39.59]あの日二人で観た映画の
【就像那天两人一起看过的 [02:47.27]エンディングみたいだねと
电影结局呢】 [02:49.98]君がふと笑い出す
你突然笑着这么说 [02:52.97]最後の最後になって今
事到如今 [02:59.60]君の代わりなど
已经发觉没有 [03:01.67]いないと気付いたのに
能代替你的人了 [03:05.46] [03:06.65]会えないと思うほど [03:09.70]こみ上げてくる
心中涌现出无法见面的思绪 [03:12.88]同じ場所で同じものを
本应该在同一地方 [03:16.07]見てたはずなのに
看完同一场电影的 [03:19.37]僕は一体何をしていたんだろう
我到底 做了些什么啊 [03:24.26]君にこんな顔をさせるまで
让你露出那副神情 [03:30.80] [03:32.68]あの日二人で観た映画の
我连那天两人一起 [03:40.26]タイトルすらも僕は
看过的电影名到现在 [03:43.04]思い出せないままで
也没能想起来 [03:45.88]最後の最後になってまで
直到最后 [03:52.61]君に何ひとつしてやれないんだね
为你做哪怕做一件事也办不到呢 [03:58.33]あの日二人で観た映画の
【就像那天两人一起看过 [04:06.00]エンディングみたいだねと
的电影结局一般呢】 [04:08.69]君がふと笑い出す
你突然笑着这么说 [04:11.71]最後の最後になって今
事到如今啊 [04:18.43]君の代わりなど
已经发现没有能 [04:20.42]いないと気付いたのに
代替你的人了 [04:23.93] [04:24.95]君の代わりなど
除了你 [04:26.87]僕はいらないのに
其他人我都不需要
エンディング-back number热门评论
你真的好喜欢猫啊,有意无意的好多次“小猫好可怜我们把它领回家好不好”,都被我以:我们需要先照顾好自己为由拒绝 在我们结束的时候 我说“我想(和你一起)养只猫”, “好啊,那等我看到了你的猫之后再走” 猫没来,你走了。 “郭8和润玉他俩好能吃啊” 独自在家蹲在地上只想回头跟你说这句话