共感覚おばけ(Exit From a Loop of Regret)-ササノマリイmp3下载无损flac下载
共感覚おばけ(Exit From a Loop of Regret)-ササノマリイ在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : ササノマリイ
[00:01.00] 作曲 : ササノマリイ
[00:02.00] 编曲 : ササノマリイ
[00:21.37]等間隔で並んだ
在以等距排好的 [00:23.88]正解と不正解の上
正确与错误的答案之间 [00:26.33]目が廻る
头晕目眩 [00:29.47] [00:31.57]共感覚で学んだ
以共感学会了 [00:34.11]感情表現 あやとり
感情表现 如同翻花般 [00:36.73]ぐるぐる
层层缠绕 [00:39.98] [00:40.89]間違いを
为了将错误抹消 [00:42.19]消すように 壊すように
为了将错误破坏 [00:44.35]ないしょないしょで 君の底へ
悄悄地 在你心中 [00:47.19]「愛情表現」て言う いつも
无论何时 做出那称之为「愛情表現」的东西 [00:52.18] [00:52.47]泣くように 笑うように
像是哭了一样 像是笑了一样 [00:54.89]態度で示す 言の葉達
以态度去表示的 每一句话 [00:57.51]適当なんでしょう?
这样刚刚好吧? [01:01.28]だと いいね
这样 也不错呢 [01:02.98] [01:13.56]閉ざしたって波形は
封闭在内心的波形 [01:15.92]表情になって僕を笑うよ
在尽情的嘲笑我 [01:21.56] [01:23.52]ところで僕等
为什么我们 [01:26.43]「何も言えなくて」
「什么都说不出口呢?」 [01:28.73]とか言うよ
被这样说了 [01:32.29] [01:32.94]曖昧に
为了将暧昧刺穿 [01:34.25]刺すように 塞ぐように
为了将暧昧堵塞 [01:36.44]ないしょないしょで 今の形
悄悄地 现在的状态 [01:39.06]「伝統工芸」て言う 嘘です
就是称之为「传统工艺」的一种谎言 [01:44.12] [01:44.67]泣くように 笑うように
像是哭了一样 像是笑了一样 [01:46.93]態度で示す 言の葉達
以态度去表示的 每一句话 [01:49.48]幻覚なんでしょう?
都是幻觉吗? [01:53.10]まあ そうか
嘛 这样啊 [01:55.11] [02:05.11]今見える 音の色
如今听到的声音的颜色 [02:10.12]今触れる 君の色
如今触碰到的你的颜色 [02:14.53] [02:24.99]間違いを
为了将错误消失 [02:26.10]消すように 壊すように
为了将错误破坏 [02:28.39]ないしょないしょで 君の底へ
悄悄地 在你心底 [02:31.04]「愛情表現」て言う いまも
无论何时 做出那称之为「愛情表現」的东西 [02:36.27] [02:36.67]泣くように 笑うように
像是哭了一样 像是笑了一样 [02:38.76]止む事の無い 音の葉達
从不停息的 声音的每一句话 [02:41.92]「悪くはないんでしょう?」
「似乎也不错吧?」 [02:45.65]だと いいね
这样 似乎也不错呢 [02:47.86]
在以等距排好的 [00:23.88]正解と不正解の上
正确与错误的答案之间 [00:26.33]目が廻る
头晕目眩 [00:29.47] [00:31.57]共感覚で学んだ
以共感学会了 [00:34.11]感情表現 あやとり
感情表现 如同翻花般 [00:36.73]ぐるぐる
层层缠绕 [00:39.98] [00:40.89]間違いを
为了将错误抹消 [00:42.19]消すように 壊すように
为了将错误破坏 [00:44.35]ないしょないしょで 君の底へ
悄悄地 在你心中 [00:47.19]「愛情表現」て言う いつも
无论何时 做出那称之为「愛情表現」的东西 [00:52.18] [00:52.47]泣くように 笑うように
像是哭了一样 像是笑了一样 [00:54.89]態度で示す 言の葉達
以态度去表示的 每一句话 [00:57.51]適当なんでしょう?
这样刚刚好吧? [01:01.28]だと いいね
这样 也不错呢 [01:02.98] [01:13.56]閉ざしたって波形は
封闭在内心的波形 [01:15.92]表情になって僕を笑うよ
在尽情的嘲笑我 [01:21.56] [01:23.52]ところで僕等
为什么我们 [01:26.43]「何も言えなくて」
「什么都说不出口呢?」 [01:28.73]とか言うよ
被这样说了 [01:32.29] [01:32.94]曖昧に
为了将暧昧刺穿 [01:34.25]刺すように 塞ぐように
为了将暧昧堵塞 [01:36.44]ないしょないしょで 今の形
悄悄地 现在的状态 [01:39.06]「伝統工芸」て言う 嘘です
就是称之为「传统工艺」的一种谎言 [01:44.12] [01:44.67]泣くように 笑うように
像是哭了一样 像是笑了一样 [01:46.93]態度で示す 言の葉達
以态度去表示的 每一句话 [01:49.48]幻覚なんでしょう?
都是幻觉吗? [01:53.10]まあ そうか
嘛 这样啊 [01:55.11] [02:05.11]今見える 音の色
如今听到的声音的颜色 [02:10.12]今触れる 君の色
如今触碰到的你的颜色 [02:14.53] [02:24.99]間違いを
为了将错误消失 [02:26.10]消すように 壊すように
为了将错误破坏 [02:28.39]ないしょないしょで 君の底へ
悄悄地 在你心底 [02:31.04]「愛情表現」て言う いまも
无论何时 做出那称之为「愛情表現」的东西 [02:36.27] [02:36.67]泣くように 笑うように
像是哭了一样 像是笑了一样 [02:38.76]止む事の無い 音の葉達
从不停息的 声音的每一句话 [02:41.92]「悪くはないんでしょう?」
「似乎也不错吧?」 [02:45.65]だと いいね
这样 似乎也不错呢 [02:47.86]
共感覚おばけ(Exit From a Loop of Regret)-ササノマリイ热门评论
诚如标题所说(逃出悔恨的循环)这个版本比起原曲,更轻松,更像是在享受逃脱循环后的新周目。视野瞬间开阔了起来,不再沉浸于失而不得和日渐崩坏的日常中。大家都会得到幸福的吧。
世界很危險 被窩最安全
原曲的敲击节奏密集得多,听者可以基于这一相似性联想单恋的慌乱和拘束。然而“逃出悔恨的循环”,什么是悔恨循环呢,如果是人际交往中不幸做砸事情后的重复性强迫记忆,那么“逃出”,积极意味是克服障碍,消极意味是回避障碍。这一版本,伴奏乐音高旷、打击音稀疏,喜欢他人时生机勃勃的心确实没了。
“神根本不存在 没有人来救我们”
凡事到最后必将皆大欢喜,如果尚未皆大欢喜,那就是还未到最后。 ——《涉外大饭店》 来,让我们干了这碗鸡汤!
想起小说里,杀人犯在法庭上听见自己崇拜的神自首时,他疯狂了,“如果神有罪,那我是什么?”最后他还是为他的神担罪,执行枪决之前,他想起相遇的场景,神的戏弄,他的迷醉,从此他为他的神奉上所有。
我想学这首歌,所以我要学日语。 怎么办啊...我的专业是英语,二外是德语... 算了。自己学吧。 给我两年,绝不食言。
“被人告白觉得都是玩笑,被人喜爱觉得爱不持久,跟刚认识的朋友多说几句话怕别人嫌我烦,跟喜欢的人面前觉得自己不好看,基本上我除了打牌时喜欢乱叫地主以外,都活得克制严谨小心翼翼,敏感多心,也该孤独。”
前提是你不活在咒怨里[大哭]鬼从被窝里出来的
比起原版无尽循环的偏执纠结,这个版本像是用轻快的口吻讲述悲伤的故事
拯救从来都是自己的事。一丁果《妙先生》
我无法像别人一样能听着听着就说出一大堆什么东西,我除了一句“我擦,好听!”就不知道说些什么了[流感]