前前前世-徒有琴/奇然/沈谧仁/Vadim Sakharovmp3下载无损flac下载
前前前世-徒有琴/奇然/沈谧仁/Vadim Sakharov在线试听免费歌词下载
[00:09.30]やっと眼を覚ましたかい
总算醒来了吗 [00:15.01]それなのになぜ眼も合わせやしないんだい?
可为何还是不愿与我对视呢? [00:21.78]「遅いよ」と怒る君
你生气地抱怨说“太迟了啦” [00:27.75]これでもやれるだけ飛ばしてきたんだよ
可是我已经竭尽全力飞奔到你身边了哦 [00:34.23]心が身体を追い越してきたんだよ
我的心甚至超越身体 先一步赶到了你面前 [00:43.55]やっと眼を覚ましたかい
总算醒来了吗 [00:48.35]それなのになぜ眼も合わせやしないんだい?
可为何还是不愿与我对视呢? [00:53.70]「遅いよ」と怒る君
你生气地抱怨说“太迟了啦” [00:58.30]これでもやれるだけ飛ばしてきたんだよ
可是我已经竭尽全力飞奔到你身边了哦 [01:03.40]心が身体を追い越してきたんだよ
我的心甚至超越身体 先一步赶到了你面前 [01:09.16]君の髪や瞳だけで胸が痛いよ
仅仅望着你的发梢和眼眸 胸口就隐隐作痛 [01:14.25]同じ時を吸いこんで離したくないよ
想与你在同一时空下呼吸 不愿分离 [01:19.06]遥か昔から知るその声に
听见那从遥远的过去就熟稔于心的声音 [01:24.44]生まれてはじめて 何を言えばいい?
有生以来第一次 苦恼着该如何回应 [01:31.41]君の前前前世から僕は 君を探しはじめたよ
从你的前前前世开始 我就一直寻觅着你的踪迹 [01:36.23]そのぶきっちょな笑い方をめがけて やってきたんだよ
追寻着你那略显笨拙的笑容 终于找到了你 [01:41.49]君が全然全部なくなって チリヂリになったって
即使你的一切都化为乌有 幻作碎片纷散各地 [01:46.30]もう迷わない また1から探しはじめるさ
我也不再迷惘 依旧重头开始寻觅 [01:51.10]むしろ0から また宇宙をはじめてみようか
或是说将整个宇宙重新归零再出发吧 [01:56.97]どっから話すかな
该从哪儿说起呢 [02:01.62]君が眠っていた間のストーリー
你沉睡时发生的故事 [02:07.33]何億 何光年分の物語を語りにきたんだよ
我正是为了述说这数亿光年的故事才来到这里的哦 [02:16.78]けどいざその姿この眼に映すと
可是一旦你的身影出现在我的视线里 [02:22.40]君の髪や瞳だけで胸が痛いよ
仅仅望着你的发梢和眼眸 胸口就隐隐作痛 [02:27.44]同じ時を吸いこんで離したくないよ
想与你在同一时空下呼吸 不愿分离 [02:32.34]銀河何個分かの 知るその声に
不知横跨了几度银河的熟悉的声音 [02:37.45]生まれてはじめて どう握ったならいい?
有生以来第一次 我该怎么做 [02:44.52]君の前前前世から僕は 君を探しはじめたよ
从你的前前前世开始 我就一直寻觅着你的踪迹 [02:49.22]その騒がしい声と涙をめがけ やってきたんだよ
追寻着那喧然的声音和泪滴 终于找到了你 [02:54.53]そんな革命前夜の僕らを誰が止めるというんだろう
谁又能阻止得了这革命前夜的我们呢 [02:59.28]もう迷わない 君のハートに旗を立てるよ
已不再迷惘了 我要在你的心上树一面旗帜 将其占为己有 [03:04.17]君は僕から諦め方を 奪い取ったの
毕竟你已经从我这把“放弃”这个选项夺走了 [03:26.54]前前前世から僕は 君を探しはじめたよ
从你的前前前世开始 我就一直寻觅着你的踪迹 [03:30.78]そのぶきっちょな笑い方をめがけて やってきたんだよ
追寻着你那略显笨拙的笑容 终于找到了你 [03:36.09]君が全然全部なくなって チリヂリになったって
即使你的一切都化为乌有 幻作碎片纷散各地 [03:40.83]もう迷わない また1から探しはじめるさ
我也不再迷惘 依旧重头开始寻觅 [03:45.73]何光年でも この歌を口ずさみながら
无论跨越多少光年 我都会哼着这首歌 再度找到你
总算醒来了吗 [00:15.01]それなのになぜ眼も合わせやしないんだい?
可为何还是不愿与我对视呢? [00:21.78]「遅いよ」と怒る君
你生气地抱怨说“太迟了啦” [00:27.75]これでもやれるだけ飛ばしてきたんだよ
可是我已经竭尽全力飞奔到你身边了哦 [00:34.23]心が身体を追い越してきたんだよ
我的心甚至超越身体 先一步赶到了你面前 [00:43.55]やっと眼を覚ましたかい
总算醒来了吗 [00:48.35]それなのになぜ眼も合わせやしないんだい?
可为何还是不愿与我对视呢? [00:53.70]「遅いよ」と怒る君
你生气地抱怨说“太迟了啦” [00:58.30]これでもやれるだけ飛ばしてきたんだよ
可是我已经竭尽全力飞奔到你身边了哦 [01:03.40]心が身体を追い越してきたんだよ
我的心甚至超越身体 先一步赶到了你面前 [01:09.16]君の髪や瞳だけで胸が痛いよ
仅仅望着你的发梢和眼眸 胸口就隐隐作痛 [01:14.25]同じ時を吸いこんで離したくないよ
想与你在同一时空下呼吸 不愿分离 [01:19.06]遥か昔から知るその声に
听见那从遥远的过去就熟稔于心的声音 [01:24.44]生まれてはじめて 何を言えばいい?
有生以来第一次 苦恼着该如何回应 [01:31.41]君の前前前世から僕は 君を探しはじめたよ
从你的前前前世开始 我就一直寻觅着你的踪迹 [01:36.23]そのぶきっちょな笑い方をめがけて やってきたんだよ
追寻着你那略显笨拙的笑容 终于找到了你 [01:41.49]君が全然全部なくなって チリヂリになったって
即使你的一切都化为乌有 幻作碎片纷散各地 [01:46.30]もう迷わない また1から探しはじめるさ
我也不再迷惘 依旧重头开始寻觅 [01:51.10]むしろ0から また宇宙をはじめてみようか
或是说将整个宇宙重新归零再出发吧 [01:56.97]どっから話すかな
该从哪儿说起呢 [02:01.62]君が眠っていた間のストーリー
你沉睡时发生的故事 [02:07.33]何億 何光年分の物語を語りにきたんだよ
我正是为了述说这数亿光年的故事才来到这里的哦 [02:16.78]けどいざその姿この眼に映すと
可是一旦你的身影出现在我的视线里 [02:22.40]君の髪や瞳だけで胸が痛いよ
仅仅望着你的发梢和眼眸 胸口就隐隐作痛 [02:27.44]同じ時を吸いこんで離したくないよ
想与你在同一时空下呼吸 不愿分离 [02:32.34]銀河何個分かの 知るその声に
不知横跨了几度银河的熟悉的声音 [02:37.45]生まれてはじめて どう握ったならいい?
有生以来第一次 我该怎么做 [02:44.52]君の前前前世から僕は 君を探しはじめたよ
从你的前前前世开始 我就一直寻觅着你的踪迹 [02:49.22]その騒がしい声と涙をめがけ やってきたんだよ
追寻着那喧然的声音和泪滴 终于找到了你 [02:54.53]そんな革命前夜の僕らを誰が止めるというんだろう
谁又能阻止得了这革命前夜的我们呢 [02:59.28]もう迷わない 君のハートに旗を立てるよ
已不再迷惘了 我要在你的心上树一面旗帜 将其占为己有 [03:04.17]君は僕から諦め方を 奪い取ったの
毕竟你已经从我这把“放弃”这个选项夺走了 [03:26.54]前前前世から僕は 君を探しはじめたよ
从你的前前前世开始 我就一直寻觅着你的踪迹 [03:30.78]そのぶきっちょな笑い方をめがけて やってきたんだよ
追寻着你那略显笨拙的笑容 终于找到了你 [03:36.09]君が全然全部なくなって チリヂリになったって
即使你的一切都化为乌有 幻作碎片纷散各地 [03:40.83]もう迷わない また1から探しはじめるさ
我也不再迷惘 依旧重头开始寻觅 [03:45.73]何光年でも この歌を口ずさみながら
无论跨越多少光年 我都会哼着这首歌 再度找到你
前前前世-徒有琴/奇然/沈谧仁/Vadim Sakharov热门评论
纯人声伴奏呦[大笑] 脑补一下他们伴奏时的表情,大概是这样的吧 和声:😯😧😯😧😯😧 Bbox:😐😤🙄😙😑😤🙄😙 弦乐部分:[晕]😯[晕]😯[晕]😯
不要火啊不要火啊 这是我们小众群体最后的宝地了_(:3」∠❀)_让我们独享天籁就行了∠( ᐛ 」∠)_
阿卡贝拉,A cappella(圣堂音乐)的音译,意为纯人声无伴奏合唱。即不使用任何器乐,完全依赖声乐的合唱。一般来说包括主唱、bbox(假装我是架子鼓)、吉他(假装我是吉他)、低音贝斯(假装我是[吐舌])等部分。
自从看到这首歌是纯人声伴奏后……脑子都是他们在冲着话筒吐口水😱
竟然是纯人声伴奏!!!膝盖献上
耳朵都给我洗干净点儿,来装口水了!🌝🌚🙃
配完是这样的😮😦😮😦😵
我想知道奇然然和沈美人唱这个歌和和半奏的心情[多多捂脸][多多捂脸][多多捂脸] 我大概没救了
只有我一个人纠结那个一直 突突突 的人是谁吗[大哭]
不被愚人所知是所有美好事物的生存之道
兄dei你成功地使我把耳朵贴到了音筒去听人声伴奏的声音[大哭][大哭]
同意。虽然好自私。不过琵琶行是真的。。。抖音真毁歌
你们是吃音响长大的吗[大哭]
我发现这个宝藏歌曲进度条竟然是紫色的[流泪]
这难道就是传说中的“口水歌”
请问有人磕这两对吗?(你知道是谁)[多多耍酷]
有奇然沈谧仁的地方就有我! 表白全员!纯人声真的超棒!!!