シンクロ-Plastic Treemp3下载无损flac下载
シンクロ-Plastic Tree在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : 佐藤 ケンケン
[00:01.00] 作曲 : ナカヤマ アキラ
[00:02.12]词:佐藤ケンケン
[00:03.12]曲:ナカヤマアキラ
[00:27.12]夜の隙間に
无色的我溶解在 [00:29.82]色のない僕は溶けて
夜晚的夹缝间 [00:32.76]涙落ちては
因为悲哀簌簌飞散 [00:35.49]悲しみ散らばるから
故而泪水滑落 [00:38.50]解いた謎だけ
只有解开的谜题 [00:41.14]新しい景色の中
崭新的景色中 [00:44.02]小さな鼓動
小小的心跳 [00:46.06]今刻んでく 始まり告げて
如今铭刻着宣告开始 [00:58.22]独り 零れた溜め息 僕は掬って
我捞起独自一人时流露的叹息 [01:03.98]渇き癒せない心は散らかるだけ
只有干渴未痊的心四散 [01:09.55]黄昏れてはすれ違い見失う
在黄昏时错过 [01:13.48]違えた距離
不同的距离 [01:15.27]離れてたって約束は繋がってく
即使离别也要攥紧约定 [01:19.33]変わらない絆の跡
不变的羁绊印记 [01:22.95]照らしたひかりが
熙熙照耀的光芒 [01:25.63]流れる星になり
化作流星 [01:28.27]追いかけたスピードは
追逐的速度 [01:31.23]知らずに加速してく
在不知不觉间加速 [01:33.97]さよなら ひらひら
再见了 翩翩摇坠 [01:36.73]過ぎてく切ない日で
描绘下与度过的痛苦岁月 [01:39.49]重なってくイメージを描いて
相交叠的影像 [01:43.43]シンクロの途中
同步的过程 [01:45.87]ずっと消さないでよ
要一直保持不消散哦 [02:06.08]閉じた瞳で
闭合的眼瞳 [02:08.75]戻れない景色探し
寻觅着不再来的景色 [02:11.50]痛み疼いた傷口
将疼痛着的伤口 [02:15.53]嘘で塞ぐ
用谎言掩盖 [02:17.28]儚さ知った過ちに
知晓虚幻的过去 [02:20.06]歪んでく荒んだ街
扭曲荒芜的街道 [02:22.85]抱えてきた約束と
能够紧拥的约定 [02:25.39]信じてく強さを胸に
心中坚信着的坚强 [02:29.27]僕ら
我们 [02:30.51]幾重も逸れた眠れない夜越えて
跨越重重失散的无眠之夜 [02:35.89]途切れてたロジックが
中断的逻辑 [02:39.07]君とのこたえになる
化作你的回答 [02:41.93]巡っては しらしら
层层环绕 [02:44.62]染まってく季節にも
染了色的季节也 [02:47.09]流れてくフレーズは滲んだ
渗进流转的乐句 [02:51.23]白黒の空
黑白分明的天空 [02:54.08]誰かじゃない
不是任何人 [02:55.44]僕としていられるように
只是作为我自己一般 [02:59.34]「何かでいられたら僕である」
不是 [03:03.50]とかじゃなく
“如果能做到什么我才存在” [03:04.90]「何かを失くしたら僕じゃない」
而是必须意识到 [03:08.75]と気づかなきゃ
“如果失去了什么我就不存在” [03:27.93]立ち止まり
停下脚步 [03:28.92]理由も意味も見えなくなりそうだけど
虽然理由 意义全都变得看不见 [03:33.54]止められない時間瞬く
无法停止的时间眨着眼 [03:35.95]鏤めた煌めき掴んでくから
抓住镶嵌的光辉 [03:41.22]時にはすべてが無意味に思えても
对时间而言一切都毫无意义 [03:46.58]残されたトレースが
遗留下的线索 [03:49.56]いつかの地図に代わる
代替了过去的地图 [03:52.33]さよなら きらきら
再见了 翩翩摇坠 [03:55.23]過ごした眩しい日に
与过去炫目之日 [03:57.96]重ねてたイメージは
重合的影像 [04:00.71]今もシンクロしてく
如今同步 [04:04.21]ずっと消せないように
仿佛永不消散一样
无色的我溶解在 [00:29.82]色のない僕は溶けて
夜晚的夹缝间 [00:32.76]涙落ちては
因为悲哀簌簌飞散 [00:35.49]悲しみ散らばるから
故而泪水滑落 [00:38.50]解いた謎だけ
只有解开的谜题 [00:41.14]新しい景色の中
崭新的景色中 [00:44.02]小さな鼓動
小小的心跳 [00:46.06]今刻んでく 始まり告げて
如今铭刻着宣告开始 [00:58.22]独り 零れた溜め息 僕は掬って
我捞起独自一人时流露的叹息 [01:03.98]渇き癒せない心は散らかるだけ
只有干渴未痊的心四散 [01:09.55]黄昏れてはすれ違い見失う
在黄昏时错过 [01:13.48]違えた距離
不同的距离 [01:15.27]離れてたって約束は繋がってく
即使离别也要攥紧约定 [01:19.33]変わらない絆の跡
不变的羁绊印记 [01:22.95]照らしたひかりが
熙熙照耀的光芒 [01:25.63]流れる星になり
化作流星 [01:28.27]追いかけたスピードは
追逐的速度 [01:31.23]知らずに加速してく
在不知不觉间加速 [01:33.97]さよなら ひらひら
再见了 翩翩摇坠 [01:36.73]過ぎてく切ない日で
描绘下与度过的痛苦岁月 [01:39.49]重なってくイメージを描いて
相交叠的影像 [01:43.43]シンクロの途中
同步的过程 [01:45.87]ずっと消さないでよ
要一直保持不消散哦 [02:06.08]閉じた瞳で
闭合的眼瞳 [02:08.75]戻れない景色探し
寻觅着不再来的景色 [02:11.50]痛み疼いた傷口
将疼痛着的伤口 [02:15.53]嘘で塞ぐ
用谎言掩盖 [02:17.28]儚さ知った過ちに
知晓虚幻的过去 [02:20.06]歪んでく荒んだ街
扭曲荒芜的街道 [02:22.85]抱えてきた約束と
能够紧拥的约定 [02:25.39]信じてく強さを胸に
心中坚信着的坚强 [02:29.27]僕ら
我们 [02:30.51]幾重も逸れた眠れない夜越えて
跨越重重失散的无眠之夜 [02:35.89]途切れてたロジックが
中断的逻辑 [02:39.07]君とのこたえになる
化作你的回答 [02:41.93]巡っては しらしら
层层环绕 [02:44.62]染まってく季節にも
染了色的季节也 [02:47.09]流れてくフレーズは滲んだ
渗进流转的乐句 [02:51.23]白黒の空
黑白分明的天空 [02:54.08]誰かじゃない
不是任何人 [02:55.44]僕としていられるように
只是作为我自己一般 [02:59.34]「何かでいられたら僕である」
不是 [03:03.50]とかじゃなく
“如果能做到什么我才存在” [03:04.90]「何かを失くしたら僕じゃない」
而是必须意识到 [03:08.75]と気づかなきゃ
“如果失去了什么我就不存在” [03:27.93]立ち止まり
停下脚步 [03:28.92]理由も意味も見えなくなりそうだけど
虽然理由 意义全都变得看不见 [03:33.54]止められない時間瞬く
无法停止的时间眨着眼 [03:35.95]鏤めた煌めき掴んでくから
抓住镶嵌的光辉 [03:41.22]時にはすべてが無意味に思えても
对时间而言一切都毫无意义 [03:46.58]残されたトレースが
遗留下的线索 [03:49.56]いつかの地図に代わる
代替了过去的地图 [03:52.33]さよなら きらきら
再见了 翩翩摇坠 [03:55.23]過ごした眩しい日に
与过去炫目之日 [03:57.96]重ねてたイメージは
重合的影像 [04:00.71]今もシンクロしてく
如今同步 [04:04.21]ずっと消せないように
仿佛永不消散一样