幻听환청(cover.张在仁)-洛尘鞅_mp3下载无损flac下载
幻听환청(cover.张在仁)-洛尘鞅_在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : Mafly/나쑈(NaShow)
[00:01.00] 作曲 : ZigZagNote
[00:14.57]내 안에 숨은 것들이 말이야
潜藏于我体内的那些家伙 [00:16.31]날 참 많이 변하게 했잖아
让我真的变了很多 [00:18.26]날 잠재우고 두 손 묶고선
将我催眠 捆缚双手 [00:20.44]어두운 방에 가둬 놨잖아
囚禁在黑暗的房间里 [00:21.72]잃어버린 시간의 조각들
那些遗失的时间碎片 [00:23.40]내가 버린 사랑의 기억들
我所抛弃的爱情记忆 [00:25.70]삭제되고 버려진 체
都被删除 都被毁灭 [00:27.08]껍데기만 남았잖아
只剩下一具空壳 [00:28.76]아무것도 모른 체
一无所知的我 [00:29.97]난 그저 소리쳤고
只能放声呐喊 [00:30.92]그저 그 기억뿐이지
仅剩那样的记忆 [00:32.23]얼음처럼 차가웠던 내 마음도
我冷漠如冰的内心 [00:34.08]자고 나면 잊혀 지겠지
沉睡之后 就会被忘却 [00:36.04]벗어나고 싶어
我想要摆脱 [00:37.21]날 옥 죄는 고통에서
摆脱那让我窒息的痛苦 [00:39.46]누가 나를 꺼내 줘
有谁能够拯救我 [00:40.51]이 상처로 가득한 내 영혼 속에서
从伤痕累累的灵魂中将我救赎 [00:42.55]깊게 물들인 밤하늘은
墨色浓重的夜空 [00:45.99]떠나지 못한 너의 모습이
你无法离去的身影 [00:49.52]잠든 나를 깨우고 나서
唤醒沉睡的我 [00:53.73]다시 입을 맞추고
再度吻上双唇 [00:57.16]사랑해 속삭이던
那句我爱你的低语 [01:00.19]네 목소리가 너의 향기가
你的声音 你的气息 [01:03.80]매일 귓가에 들려온다
每天萦绕在我耳际 [01:07.05]넌 어디 있는데
你如今在哪里 [01:11.49]넌 볼 수 없는 곳에 감췄고
你隐藏在我看不到的地方 [01:13.18]날 대신해서 받는 고통
代替我承受的痛苦 [01:14.97]내 분노가 하나 되면
一旦与我的愤怒融合 [01:16.19]깊게 잠들어 잃어버린 기억을 쫓고
便驱逐沉睡后遗失的记忆 [01:19.00]너 아닌 진짜 날 찾고 싶어도
我想寻找的不是你 而是真正的我 [01:20.86]내 가슴에 든 멍이 너무도 커
可是心里的淤青已经太深 [01:22.30]감춰봐도 내 안에 숨어있던
即使试着掩盖 体内蛰伏的 [01:24.38]놈들이 나타나 잠을 깨워
家伙们也会出现 打破沉眠 [01:25.97]끔찍했던 내 기억 저편에서
在我可怕的记忆彼端 [01:28.13]널 마주했었고
遇到了你 [01:29.07]잃어버린 감정까지 감싸주며
连我遗失的感情也一并包容 [01:31.45]널브러진 날 일으켜 줬어
让溃散的我振作 [01:33.23]꼭 잡은 손 놓지 않으려
为了不放开那紧握住的手 [01:35.04]악몽의 시간 깨끗이 지우려
为了彻底抹去噩梦的时光 [01:36.97]안간힘 쓰고 있어
竭尽全力 [01:38.15]내가 날 가둬둔 이곳에서
在我将自我囚禁之处 [01:40.51]어둠을 걷어
暮色消散 [01:42.54]너를 찾고 싶은데
想要寻找你 [01:47.92]널 만질 수도
明明无法触摸 [01:48.81]안길 수도 없는데
也无法被拥抱 [01:54.63]날 지배하는 건
能够支配我的 [01:55.70]내 안에 살고 있는 그런 놈들이 아냐
并不是存于我体内的那些家伙 [01:57.97]날 치유하는 건 독한 약이 아냐
能够治愈我的 并不是强效的药 [01:59.56]귓가에 들리는 목소린
耳际传来的声音 [01:59.88]단지 사랑 두 글자
仅是爱情二字而已 [02:01.12]잃어버린 나를 깨우고
唤醒迷失的我 [02:02.71]몸을 감싸고 입을 맞추고
环抱身躯 亲吻之后 [02:04.82]난 뒤 사라지고 더는 볼 수 없잖아
就此消失 再也见不到 [02:08.26]깊게 물들인 밤하늘은
墨色浓重的夜空 [02:11.34]떠나지 못한 너의 모습이
你无法离去的身影 [02:14.97]잠든 나를 깨우고 나서
唤醒沉睡的我 [02:19.06]다시 입을 맞추고
再度吻上双唇 [02:22.50]사랑해 속삭이던
那句我爱你的低语 [02:25.54]네 목소리가 너의 향기가
你的声音 你的气息 [02:29.15]매일 귓가에 들려온다
每天萦绕在我耳际 [02:33.57]넌 어디 있는데
你如今在哪里 [02:36.30]닿을 수 없는 밤하늘엔
无法触及的夜空 [02:39.80]뒤돌아서는 너의 모습이
你转过身的模样 [02:43.30]지친 날 이렇게 벗어나
就这样摆脱疲惫的我 [02:47.59]그림처럼 만든다
如画一般被创造出 [02:50.78]미안해 널 붙잡고
对不起 紧抓住你 [02:54.03]멀어지지 마 애타게 불러
请不要远离 焦急地呼唤 [02:57.53]다시 보이지 않는 슬픔에
那再也看不到的悲伤 [03:01.95]또 눈물만 흘러
又让我潸然落泪 [03:04.12]
潜藏于我体内的那些家伙 [00:16.31]날 참 많이 변하게 했잖아
让我真的变了很多 [00:18.26]날 잠재우고 두 손 묶고선
将我催眠 捆缚双手 [00:20.44]어두운 방에 가둬 놨잖아
囚禁在黑暗的房间里 [00:21.72]잃어버린 시간의 조각들
那些遗失的时间碎片 [00:23.40]내가 버린 사랑의 기억들
我所抛弃的爱情记忆 [00:25.70]삭제되고 버려진 체
都被删除 都被毁灭 [00:27.08]껍데기만 남았잖아
只剩下一具空壳 [00:28.76]아무것도 모른 체
一无所知的我 [00:29.97]난 그저 소리쳤고
只能放声呐喊 [00:30.92]그저 그 기억뿐이지
仅剩那样的记忆 [00:32.23]얼음처럼 차가웠던 내 마음도
我冷漠如冰的内心 [00:34.08]자고 나면 잊혀 지겠지
沉睡之后 就会被忘却 [00:36.04]벗어나고 싶어
我想要摆脱 [00:37.21]날 옥 죄는 고통에서
摆脱那让我窒息的痛苦 [00:39.46]누가 나를 꺼내 줘
有谁能够拯救我 [00:40.51]이 상처로 가득한 내 영혼 속에서
从伤痕累累的灵魂中将我救赎 [00:42.55]깊게 물들인 밤하늘은
墨色浓重的夜空 [00:45.99]떠나지 못한 너의 모습이
你无法离去的身影 [00:49.52]잠든 나를 깨우고 나서
唤醒沉睡的我 [00:53.73]다시 입을 맞추고
再度吻上双唇 [00:57.16]사랑해 속삭이던
那句我爱你的低语 [01:00.19]네 목소리가 너의 향기가
你的声音 你的气息 [01:03.80]매일 귓가에 들려온다
每天萦绕在我耳际 [01:07.05]넌 어디 있는데
你如今在哪里 [01:11.49]넌 볼 수 없는 곳에 감췄고
你隐藏在我看不到的地方 [01:13.18]날 대신해서 받는 고통
代替我承受的痛苦 [01:14.97]내 분노가 하나 되면
一旦与我的愤怒融合 [01:16.19]깊게 잠들어 잃어버린 기억을 쫓고
便驱逐沉睡后遗失的记忆 [01:19.00]너 아닌 진짜 날 찾고 싶어도
我想寻找的不是你 而是真正的我 [01:20.86]내 가슴에 든 멍이 너무도 커
可是心里的淤青已经太深 [01:22.30]감춰봐도 내 안에 숨어있던
即使试着掩盖 体内蛰伏的 [01:24.38]놈들이 나타나 잠을 깨워
家伙们也会出现 打破沉眠 [01:25.97]끔찍했던 내 기억 저편에서
在我可怕的记忆彼端 [01:28.13]널 마주했었고
遇到了你 [01:29.07]잃어버린 감정까지 감싸주며
连我遗失的感情也一并包容 [01:31.45]널브러진 날 일으켜 줬어
让溃散的我振作 [01:33.23]꼭 잡은 손 놓지 않으려
为了不放开那紧握住的手 [01:35.04]악몽의 시간 깨끗이 지우려
为了彻底抹去噩梦的时光 [01:36.97]안간힘 쓰고 있어
竭尽全力 [01:38.15]내가 날 가둬둔 이곳에서
在我将自我囚禁之处 [01:40.51]어둠을 걷어
暮色消散 [01:42.54]너를 찾고 싶은데
想要寻找你 [01:47.92]널 만질 수도
明明无法触摸 [01:48.81]안길 수도 없는데
也无法被拥抱 [01:54.63]날 지배하는 건
能够支配我的 [01:55.70]내 안에 살고 있는 그런 놈들이 아냐
并不是存于我体内的那些家伙 [01:57.97]날 치유하는 건 독한 약이 아냐
能够治愈我的 并不是强效的药 [01:59.56]귓가에 들리는 목소린
耳际传来的声音 [01:59.88]단지 사랑 두 글자
仅是爱情二字而已 [02:01.12]잃어버린 나를 깨우고
唤醒迷失的我 [02:02.71]몸을 감싸고 입을 맞추고
环抱身躯 亲吻之后 [02:04.82]난 뒤 사라지고 더는 볼 수 없잖아
就此消失 再也见不到 [02:08.26]깊게 물들인 밤하늘은
墨色浓重的夜空 [02:11.34]떠나지 못한 너의 모습이
你无法离去的身影 [02:14.97]잠든 나를 깨우고 나서
唤醒沉睡的我 [02:19.06]다시 입을 맞추고
再度吻上双唇 [02:22.50]사랑해 속삭이던
那句我爱你的低语 [02:25.54]네 목소리가 너의 향기가
你的声音 你的气息 [02:29.15]매일 귓가에 들려온다
每天萦绕在我耳际 [02:33.57]넌 어디 있는데
你如今在哪里 [02:36.30]닿을 수 없는 밤하늘엔
无法触及的夜空 [02:39.80]뒤돌아서는 너의 모습이
你转过身的模样 [02:43.30]지친 날 이렇게 벗어나
就这样摆脱疲惫的我 [02:47.59]그림처럼 만든다
如画一般被创造出 [02:50.78]미안해 널 붙잡고
对不起 紧抓住你 [02:54.03]멀어지지 마 애타게 불러
请不要远离 焦急地呼唤 [02:57.53]다시 보이지 않는 슬픔에
那再也看不到的悲伤 [03:01.95]또 눈물만 흘러
又让我潸然落泪 [03:04.12]
幻听환청(cover.张在仁)-洛尘鞅_热门评论
明明我先找到那个孩子的,明明我先认出她的,明明我先爱上她的。但是,为什么最后消失的是我。
感觉这个是最接近原版的了
男声部分本来就是原声……
记住2015年1月7日下午10点整我被你迷住的时间 我记得所有的事情,承受了你所不能承受的痛苦。是我先找到的她,是我先爱上她。最后选的人是你,消失的却是我
为什么觉得这个和原版还差点感觉,那个更炸!
女声部分差太多了,少了空灵的感觉
“我不想消失,就算成为车度贤的幻想,我也愿意,只要让我留在你的身边” 他在让女主选择他和主人格的时候,其实他害怕的不是自己真的会消失,但他害怕女主让他消失,所以在问及女主希望他留下还是主人格留下的时候那种眼神真的是戳中了我的泪点,他想要的其实只是女主的一句希望他留下而已…
我的妈呀,你这个评论眼泪一下子就出来了,屋里申君
如果有一天歌词滚动了记得我贡献的1积分😂
其实我觉得所有人格都没有消失啊,留下的也不是主人格,只是最后所有人格都融在一起了,至于名字,这些人格的名字原本都叫车度贤
可是,都是你呀。只不过。你是放大的伤痛。你还是你。是同一个你。
因为这种事不分先来后到
但是再也没有红大衣画眼线的申世期了
男声部分依然是原版,没事,也很好听
帅惨了的池城,美的不惊艳却舒服灵性的女主角,啧啧啧。还有中间的呵呵呵是什么[呆]