Drop -vocal--ClariSmp3下载无损flac下载
Drop -vocal--ClariS在线试听免费歌词下载
[00:00.65]いつの日か
总有一天 [00:02.67]言えるかな
能道出来吧 [00:04.45]君に出会った嬉しさを全部
把与你相遇后的那些欢欣 [00:10.61]遅く咲いた花びらに乗せて
寄托在迟来的盛开花瓣之上 [00:19.95] [00:30.46]新しい季節
新的季节来临 [00:33.99]街はまだ銀の世界
街道却仍被银白覆盖 [00:37.56]慣れないキャンパス
走在陌生的校园 [00:41.18]吐く息で白く染める
气息也凝为白色 [00:44.80]ふとした偶然
偶然之间 [00:48.43]すれ違った君の眼は
与你的眼光交错 [00:52.05]少し暖かくて春の匂いがしたの
让我感到一丝春天的温暖气息 [00:59.11]いつまでも片付かない
对着一直收拾不好的行李 [01:02.68]荷物にはため息
长长叹一口气 [01:06.30]早すぎるリズムには戸惑ったまま
为这来得太早的韵律踌躇著 [01:12.75]透き通った
你的眼睛 [01:14.63]君の瞳
如此清澈 [01:16.68]気がつけばいつも追いかけていた
回过神来 才发现自己一直在追赶着 [01:22.70]名前もわからないけど
尽管名字也不知晓 [01:27.49]今はまだ
现在也仍在 [01:29.01]蕾のまま
含苞待放 [01:31.04]あの花のような私のコトバは
但我的独白就像那朵花一样 [01:37.11]まだこの胸の奥に
在我的内心深处等待着 [01:42.31]もう少しだけいさせて
很快就能绽放色彩 [01:49.87] [02:00.64]刹那の瞬間
刹那的瞬间 [02:04.19]永遠に感じる距離
感到了仿佛是永远的距离 [02:07.88]小さな幸せで満たされていた世界
那个被小小的幸福充满的世界 [02:14.81]このままでいいなんて
这样一直下去就好了 [02:18.48]臆病なだけだね
只不过是胆小鬼的借口 [02:22.08]やわらかい風がほら
感觉著 一阵阵柔和的风 [02:25.68]背中押してる
吹拂着我的背 [02:28.77]いつの日か
总有一天 [02:30.62]言えるかな
能道出来吧 [02:32.45]そんな弱気なんてもうさよなら
跟这些软弱的心情道别 [02:38.48]怖がる気持ち抑えて
压抑住心中的害怕 [02:43.27]伝えるよ
但愿能传达 [02:44.85]風に乗せて
寄托在这清风上 [02:46.84]君に出会った嬉しさを全部
把与你相遇后的那些欢欣 [02:52.93]抱きしめて歩く道
抱在心里而走着的这条路 [02:58.06]優しい光が満ちてる
充满了轻柔的光芒 [03:05.98] [03:30.07]舞い落ちる
像花瓣一样 [03:31.77]花みたいに
纷纷飘舞而落 [03:33.76]掴めなかった
向没能留住的你的背影 [03:36.08]君の影はもう
伸出手去 [03:39.79]手を伸ばせば
已然近在咫尺 [03:42.36]すぐ近く
但愿能传达 [03:44.67]伝えるよ
使出最大的勇气 [03:46.23]勇気出して
在你回应的笑容之上 [03:48.19]君がくれた笑顔で一度だけ
仅仅这么一次 [03:54.28]遅く咲いた桜が
那些迟开的樱花花瓣 [03:59.47]つぶやくように踊った
仿佛喃喃细语着 在空中飞舞 [04:06.89]
总有一天 [00:02.67]言えるかな
能道出来吧 [00:04.45]君に出会った嬉しさを全部
把与你相遇后的那些欢欣 [00:10.61]遅く咲いた花びらに乗せて
寄托在迟来的盛开花瓣之上 [00:19.95] [00:30.46]新しい季節
新的季节来临 [00:33.99]街はまだ銀の世界
街道却仍被银白覆盖 [00:37.56]慣れないキャンパス
走在陌生的校园 [00:41.18]吐く息で白く染める
气息也凝为白色 [00:44.80]ふとした偶然
偶然之间 [00:48.43]すれ違った君の眼は
与你的眼光交错 [00:52.05]少し暖かくて春の匂いがしたの
让我感到一丝春天的温暖气息 [00:59.11]いつまでも片付かない
对着一直收拾不好的行李 [01:02.68]荷物にはため息
长长叹一口气 [01:06.30]早すぎるリズムには戸惑ったまま
为这来得太早的韵律踌躇著 [01:12.75]透き通った
你的眼睛 [01:14.63]君の瞳
如此清澈 [01:16.68]気がつけばいつも追いかけていた
回过神来 才发现自己一直在追赶着 [01:22.70]名前もわからないけど
尽管名字也不知晓 [01:27.49]今はまだ
现在也仍在 [01:29.01]蕾のまま
含苞待放 [01:31.04]あの花のような私のコトバは
但我的独白就像那朵花一样 [01:37.11]まだこの胸の奥に
在我的内心深处等待着 [01:42.31]もう少しだけいさせて
很快就能绽放色彩 [01:49.87] [02:00.64]刹那の瞬間
刹那的瞬间 [02:04.19]永遠に感じる距離
感到了仿佛是永远的距离 [02:07.88]小さな幸せで満たされていた世界
那个被小小的幸福充满的世界 [02:14.81]このままでいいなんて
这样一直下去就好了 [02:18.48]臆病なだけだね
只不过是胆小鬼的借口 [02:22.08]やわらかい風がほら
感觉著 一阵阵柔和的风 [02:25.68]背中押してる
吹拂着我的背 [02:28.77]いつの日か
总有一天 [02:30.62]言えるかな
能道出来吧 [02:32.45]そんな弱気なんてもうさよなら
跟这些软弱的心情道别 [02:38.48]怖がる気持ち抑えて
压抑住心中的害怕 [02:43.27]伝えるよ
但愿能传达 [02:44.85]風に乗せて
寄托在这清风上 [02:46.84]君に出会った嬉しさを全部
把与你相遇后的那些欢欣 [02:52.93]抱きしめて歩く道
抱在心里而走着的这条路 [02:58.06]優しい光が満ちてる
充满了轻柔的光芒 [03:05.98] [03:30.07]舞い落ちる
像花瓣一样 [03:31.77]花みたいに
纷纷飘舞而落 [03:33.76]掴めなかった
向没能留住的你的背影 [03:36.08]君の影はもう
伸出手去 [03:39.79]手を伸ばせば
已然近在咫尺 [03:42.36]すぐ近く
但愿能传达 [03:44.67]伝えるよ
使出最大的勇气 [03:46.23]勇気出して
在你回应的笑容之上 [03:48.19]君がくれた笑顔で一度だけ
仅仅这么一次 [03:54.28]遅く咲いた桜が
那些迟开的樱花花瓣 [03:59.47]つぶやくように踊った
仿佛喃喃细语着 在空中飞舞 [04:06.89]