キラキラだとか夢だとか ~Sing Girls~ (instrumental)-Poppin'Partymp3下载无损flac下载
キラキラだとか夢だとか ~Sing Girls~ (instrumental)-Poppin'Party在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作曲 : 藤永龍太郎
[00:10.60]编曲:藤永龍太郎 (Elements Garden)
[00:12.60]夢の途中キミと出会った!
在梦想的途中与你相遇 [00:15.33]そのときから はじけそうな胸の予感
从那时起 我的内心就怦然有了预感 [00:19.88]ずっと膨らみ続けてた
不断地膨胀着 [00:22.29] [00:23.11]まだ誰も知らないこの歌
这首仍未有人知道的歌 [00:25.88]いつの日にか 世界中に届けたいな
希望有一天 能让全世界都听到 [00:29.98]ずっと願っていたとしたら? キミが訊いた(だからね)
我一直期盼着 于是有了与你的相遇 [00:38.66] [00:38.84]誰にだって負けない この気持ちを
我要把这份不输给任何人的心情 [00:44.20]ぎゅっとつめて ぜんぶあつめて Believing!
一下子填满 全部合在一起 [00:49.19]時よ動きだせ! Final Countdown! (10, 9, 8, 7, 6, 5,)
时间啊动起来吧Final Countdown! (10, 9, 8, 7, 6, 5,) [00:54.28]あと5秒! (4, 3, 2, 1 ―― Ready Go!)
还有5秒! (4, 3, 2, 1 ―― Ready Go!) [00:56.44] [00:56.80]キラキラだとか夢だとか 希望だとかドキドキだとかで
那些闪闪发光的被称为希望的和那些心跳不已的 [01:02.90]この世界は まわり続けている!
让这个世界因此不停来回运转着 [01:07.12]昨日は今日になって 明日になって 未来になって 永遠になってた
昨天已经变成今天 又变成了明天 变成了未来 又成为了永远 [01:13.92]世界中の勇気 あつめて行こう!
收集全世界的勇气 向前进 [01:17.86] [01:18.70]手をあわせ 肩よせあって (いつも)ステキに Girls! Girls!
手牵手 肩并肩 一直都是最棒的Girls!Girls! [01:24.22]夢を奏でよう? (キミと)大好きなこの場所で?
在这个最喜欢的地方 和你一起奏响梦想 [01:29.34] [01:40.33]夢のつぼみ そっと膨らんだ
梦想的花蕾 悄然间绽放 [01:43.98]愛おしくて 大事なもの 枯れないように
希望我视为珍宝的一切 永远都不会枯萎凋谢 [01:47.50]一人強く育て続けた
一个人坚强的培育它长大 [01:50.65] [01:51.10]ホントのこと伝えたかった
一直想传达自己真正的心情 [01:53.62]いまはまだね この想いが足りないかな?
不过却不是现在 现在我的梦想还不够强大 [01:57.77]いつか追いかけ続けたいと キミは言った(だけどね)
总有一天想要一直追寻下去 你曾那么说过 (可是呢) [02:06.98] [02:07.04]誰より本気だよ この気持ちを
我的这份心情比任何人都热忱 [02:11.34]もうこれ以上 きっと待てない Starting!
已经迫不及待 踏出最初一步 [02:16.98]時は動きだす! Final Countdown!
时间开始运转 Final Countdown! [02:20.90](Sing! Sing! Sing! Sing! Sing Girls!)
(Sing! Sing! Sing! Sing! Sing Girls!) [02:22.20]今すぐ! (4, 3, 2, 1 ―― Ready Go!)
现在马上(4, 3, 2, 1 ―― Ready Go!) [02:24.81] [02:25.10]ためらいだとか不安だとか 挫折だとか焦燥感だとかで
那些犹豫 那些不安 那些挫折 那些焦躁感 [02:31.30]あふれだした涙 とまらないの
让我不由得热泪盈眶 止不住地往外流 [02:35.20]それでも優しくて まぶしくて愛おしくて 心強いんだね
尽管如此那些温柔的耀眼的眷恋的一切 给了我莫大的鼓舞 [02:41.89]かみしめてた 仲間がいるってこと
让我深刻地体会到 还有朋友在我身边 [02:45.56] [02:46.90]手をかさね 声かけあって (いつも)夢みる Girls! Girls!
手心相叠 齐声呐喊 一直追逐梦想的Girls!Girls! [02:52.40]キミと歌いたい? (キミの)大切なこの場所で?
在这对你而言很重要的地方 想和你一起放声歌唱 [02:57.94] [03:42.28]かたく閉ざされた最後の(届かない)
在这紧紧封锁的最后的门扉(遥不可及) [03:47.54]とびら解き放つものはなに?(それはなに?)
得以重获自由的是什么?(是什么?) [03:52.54] [03:52.71]夢の地図をぜんぶつなぎあわせて
把梦想的地图全部拼在一体 [03:58.16]'音楽(キズナ)'という魔法の鍵を見つけること!
找到那把名为音乐(羁绊)的魔法钥匙 [04:04.80](Sing! Sing! Sing! Sing Girls!)
(Sing! Sing! Sing! Sing Girls!) [04:06.50] [04:08.92]キラキラだとか夢だとか 希望だとかドキドキだとかで
那些闪闪发光的 被称为梦想的 被称为希望的和那些心跳不已的 [04:15.40]この世界は まわり続けている!
让这个世界因此不停来回运转着 [04:18.94]昨日は今日になって 明日になって 未来になって 永遠になってた
昨天已经变成今天 又变成了明天 变成了未来 又成为了永远 [04:25.92]これ以上は 時よ進まないで!
时间啊 愿停在这一刻 [04:29.43] [04:29.78]手をあわせ 肩よせあって (いつも)ステキに Girls! Girls!
手牵手 肩并肩 一直都是最棒的Girls!Girls! [04:35.92]夢を奏でよう? (キミの)大好きなこの場所で? Sing Girls?
在这个最喜欢的地方 和你一起奏响梦想 Sing Girls [04:46.34]
在梦想的途中与你相遇 [00:15.33]そのときから はじけそうな胸の予感
从那时起 我的内心就怦然有了预感 [00:19.88]ずっと膨らみ続けてた
不断地膨胀着 [00:22.29] [00:23.11]まだ誰も知らないこの歌
这首仍未有人知道的歌 [00:25.88]いつの日にか 世界中に届けたいな
希望有一天 能让全世界都听到 [00:29.98]ずっと願っていたとしたら? キミが訊いた(だからね)
我一直期盼着 于是有了与你的相遇 [00:38.66] [00:38.84]誰にだって負けない この気持ちを
我要把这份不输给任何人的心情 [00:44.20]ぎゅっとつめて ぜんぶあつめて Believing!
一下子填满 全部合在一起 [00:49.19]時よ動きだせ! Final Countdown! (10, 9, 8, 7, 6, 5,)
时间啊动起来吧Final Countdown! (10, 9, 8, 7, 6, 5,) [00:54.28]あと5秒! (4, 3, 2, 1 ―― Ready Go!)
还有5秒! (4, 3, 2, 1 ―― Ready Go!) [00:56.44] [00:56.80]キラキラだとか夢だとか 希望だとかドキドキだとかで
那些闪闪发光的被称为希望的和那些心跳不已的 [01:02.90]この世界は まわり続けている!
让这个世界因此不停来回运转着 [01:07.12]昨日は今日になって 明日になって 未来になって 永遠になってた
昨天已经变成今天 又变成了明天 变成了未来 又成为了永远 [01:13.92]世界中の勇気 あつめて行こう!
收集全世界的勇气 向前进 [01:17.86] [01:18.70]手をあわせ 肩よせあって (いつも)ステキに Girls! Girls!
手牵手 肩并肩 一直都是最棒的Girls!Girls! [01:24.22]夢を奏でよう? (キミと)大好きなこの場所で?
在这个最喜欢的地方 和你一起奏响梦想 [01:29.34] [01:40.33]夢のつぼみ そっと膨らんだ
梦想的花蕾 悄然间绽放 [01:43.98]愛おしくて 大事なもの 枯れないように
希望我视为珍宝的一切 永远都不会枯萎凋谢 [01:47.50]一人強く育て続けた
一个人坚强的培育它长大 [01:50.65] [01:51.10]ホントのこと伝えたかった
一直想传达自己真正的心情 [01:53.62]いまはまだね この想いが足りないかな?
不过却不是现在 现在我的梦想还不够强大 [01:57.77]いつか追いかけ続けたいと キミは言った(だけどね)
总有一天想要一直追寻下去 你曾那么说过 (可是呢) [02:06.98] [02:07.04]誰より本気だよ この気持ちを
我的这份心情比任何人都热忱 [02:11.34]もうこれ以上 きっと待てない Starting!
已经迫不及待 踏出最初一步 [02:16.98]時は動きだす! Final Countdown!
时间开始运转 Final Countdown! [02:20.90](Sing! Sing! Sing! Sing! Sing Girls!)
(Sing! Sing! Sing! Sing! Sing Girls!) [02:22.20]今すぐ! (4, 3, 2, 1 ―― Ready Go!)
现在马上(4, 3, 2, 1 ―― Ready Go!) [02:24.81] [02:25.10]ためらいだとか不安だとか 挫折だとか焦燥感だとかで
那些犹豫 那些不安 那些挫折 那些焦躁感 [02:31.30]あふれだした涙 とまらないの
让我不由得热泪盈眶 止不住地往外流 [02:35.20]それでも優しくて まぶしくて愛おしくて 心強いんだね
尽管如此那些温柔的耀眼的眷恋的一切 给了我莫大的鼓舞 [02:41.89]かみしめてた 仲間がいるってこと
让我深刻地体会到 还有朋友在我身边 [02:45.56] [02:46.90]手をかさね 声かけあって (いつも)夢みる Girls! Girls!
手心相叠 齐声呐喊 一直追逐梦想的Girls!Girls! [02:52.40]キミと歌いたい? (キミの)大切なこの場所で?
在这对你而言很重要的地方 想和你一起放声歌唱 [02:57.94] [03:42.28]かたく閉ざされた最後の(届かない)
在这紧紧封锁的最后的门扉(遥不可及) [03:47.54]とびら解き放つものはなに?(それはなに?)
得以重获自由的是什么?(是什么?) [03:52.54] [03:52.71]夢の地図をぜんぶつなぎあわせて
把梦想的地图全部拼在一体 [03:58.16]'音楽(キズナ)'という魔法の鍵を見つけること!
找到那把名为音乐(羁绊)的魔法钥匙 [04:04.80](Sing! Sing! Sing! Sing Girls!)
(Sing! Sing! Sing! Sing Girls!) [04:06.50] [04:08.92]キラキラだとか夢だとか 希望だとかドキドキだとかで
那些闪闪发光的 被称为梦想的 被称为希望的和那些心跳不已的 [04:15.40]この世界は まわり続けている!
让这个世界因此不停来回运转着 [04:18.94]昨日は今日になって 明日になって 未来になって 永遠になってた
昨天已经变成今天 又变成了明天 变成了未来 又成为了永远 [04:25.92]これ以上は 時よ進まないで!
时间啊 愿停在这一刻 [04:29.43] [04:29.78]手をあわせ 肩よせあって (いつも)ステキに Girls! Girls!
手牵手 肩并肩 一直都是最棒的Girls!Girls! [04:35.92]夢を奏でよう? (キミの)大好きなこの場所で? Sing Girls?
在这个最喜欢的地方 和你一起奏响梦想 Sing Girls [04:46.34]
キラキラだとか夢だとか ~Sing Girls~ (instrumental)-Poppin'Party热门评论
你跟我说这是ed? 我还一直以为是op ,ed唱出op的感觉怕是要逆天