アイシテル(MONKEY MAJIK BEST ALBUM TOUR2010~10Years & Forever~at TOKYO C.C.Lemon Hall(2010.10.31))-MONKEY MAJIKmp3下载无损flac下载
アイシテル(MONKEY MAJIK BEST ALBUM TOUR2010~10Years & Forever~at TOKYO C.C.Lemon Hall(2010.10.31))-MONKEY MAJIK在线试听免费歌词下载
[00:11.400]どうして? いつから?
【为什么?从何时起?】 [00:14.410]長い夢でも見ているような
【如同做了一场冗长之梦】 [00:17.520]終わりのはじまりなの?
【结束就是开始么?】 [00:23.640]暗くて 深くて
【如此灰暗 如此沉沦】 [00:26.600]哀しみに満ちた世界の果てに
【我迷失在这】 [00:30.890]迷い込んだの
【满是悲伤的世界尽头】 [00:35.630]しあわせすぎたの
【曾经太过幸福】 [00:39.800]あなた残した記憶全てが
【所有那些你留给我的记忆】 [00:46.030]わたしこれから ほつれた心
【从此开始 我会用爱】 [00:51.820]愛で紡いで
【编织起你我离散的心】 [00:56.480]いつまでも『愛してる』の
【一直以来 是你让我懂得了】 [01:04.270]言葉の意味を教えてくれた
【『我爱你』这句话的意义】 [01:10.110]あなたそのまま瞳の奥に
【你就这样在我瞳孔深处】 [01:15.500]笑顔のこして 永遠に静かに
【微笑着 永远平静】 [01:33.750]なぜなの? あのとき?
【为什么? 那个时候?】 [01:36.740]ほんのわずかなすれ違い
【仅因为一点点的分歧】 [01:39.740]あの日に戻れないの?
【就回不到从前了么?】 [01:45.180]つらくて 苦しくて
【如此难过 如此痛苦】 [01:47.770]届くことのない哀しみ
【无法传达给你的悲伤】 [01:51.150]こんなに切ないの
【是这样让我煎熬】 [01:56.350]Oh『愛してる』の
【Oh 是你让我懂得了】 [02:00.350]言葉の意味を教えてくれた
【『我爱你』这句话的意义】 [02:06.080]あなたそのまま瞳の奥に
【你就这样在我瞳孔深处】 [02:11.630]笑顔のこして 永遠に優しく
【微笑着 永远温柔】 [02:40.340]'Cause I don't have a clue what to say.
【因为我不知道该说什么】 [02:43.200]Thinking about the world and how I changed
【思考着这个世界 以及我该如何改变】 [02:46.000]向かい合うことで
【每当与你相面对】 [02:48.940]まるで溶けあうように
【就好似能将彼此融化】 [02:51.480]All alone, who am I?
【总是孤独着 我是谁?】 [02:54.530]Hit a wall, won't stop me!
【让我撞墙吧 不要拦我!】 [02:57.070]やがて ひとつになるの
【很快 我们就会变为一体吧】 [03:02.870]だからずっと
【所以我永远】 [03:04.930]忘れないよ 信じた日々を
【不会忘记 那些让我坚信的日子】 [03:10.370]どんなに時が巡り巡っても
【无论岁月如何轮回变迁】 [03:15.860]やがていつか長い夢から…
【不久总有一天会从漫长的梦中(醒来)】 [03:23.080]『アイシテル』
【『我爱你』】 [03:25.890]Oh! I wish that I was strong,
【Oh我希望我能坚强起来】 [03:30.210]Yeah I wish that I was strong.
【Yeah我希望我能坚强起来】 [03:33.560]You got it! You got it!
【你明白的!你明白的!】 [03:36.040]Don't lose it!
【不要失去它!】 [03:37.420]The walls are caving in.
【这堵墙快要倒了】 [03:41.280]I'll try to keep you strong.
【我会尽力让你坚强】 [03:47.120]'Cause the world is moving on…
【因为世界在不停向前】
【为什么?从何时起?】 [00:14.410]長い夢でも見ているような
【如同做了一场冗长之梦】 [00:17.520]終わりのはじまりなの?
【结束就是开始么?】 [00:23.640]暗くて 深くて
【如此灰暗 如此沉沦】 [00:26.600]哀しみに満ちた世界の果てに
【我迷失在这】 [00:30.890]迷い込んだの
【满是悲伤的世界尽头】 [00:35.630]しあわせすぎたの
【曾经太过幸福】 [00:39.800]あなた残した記憶全てが
【所有那些你留给我的记忆】 [00:46.030]わたしこれから ほつれた心
【从此开始 我会用爱】 [00:51.820]愛で紡いで
【编织起你我离散的心】 [00:56.480]いつまでも『愛してる』の
【一直以来 是你让我懂得了】 [01:04.270]言葉の意味を教えてくれた
【『我爱你』这句话的意义】 [01:10.110]あなたそのまま瞳の奥に
【你就这样在我瞳孔深处】 [01:15.500]笑顔のこして 永遠に静かに
【微笑着 永远平静】 [01:33.750]なぜなの? あのとき?
【为什么? 那个时候?】 [01:36.740]ほんのわずかなすれ違い
【仅因为一点点的分歧】 [01:39.740]あの日に戻れないの?
【就回不到从前了么?】 [01:45.180]つらくて 苦しくて
【如此难过 如此痛苦】 [01:47.770]届くことのない哀しみ
【无法传达给你的悲伤】 [01:51.150]こんなに切ないの
【是这样让我煎熬】 [01:56.350]Oh『愛してる』の
【Oh 是你让我懂得了】 [02:00.350]言葉の意味を教えてくれた
【『我爱你』这句话的意义】 [02:06.080]あなたそのまま瞳の奥に
【你就这样在我瞳孔深处】 [02:11.630]笑顔のこして 永遠に優しく
【微笑着 永远温柔】 [02:40.340]'Cause I don't have a clue what to say.
【因为我不知道该说什么】 [02:43.200]Thinking about the world and how I changed
【思考着这个世界 以及我该如何改变】 [02:46.000]向かい合うことで
【每当与你相面对】 [02:48.940]まるで溶けあうように
【就好似能将彼此融化】 [02:51.480]All alone, who am I?
【总是孤独着 我是谁?】 [02:54.530]Hit a wall, won't stop me!
【让我撞墙吧 不要拦我!】 [02:57.070]やがて ひとつになるの
【很快 我们就会变为一体吧】 [03:02.870]だからずっと
【所以我永远】 [03:04.930]忘れないよ 信じた日々を
【不会忘记 那些让我坚信的日子】 [03:10.370]どんなに時が巡り巡っても
【无论岁月如何轮回变迁】 [03:15.860]やがていつか長い夢から…
【不久总有一天会从漫长的梦中(醒来)】 [03:23.080]『アイシテル』
【『我爱你』】 [03:25.890]Oh! I wish that I was strong,
【Oh我希望我能坚强起来】 [03:30.210]Yeah I wish that I was strong.
【Yeah我希望我能坚强起来】 [03:33.560]You got it! You got it!
【你明白的!你明白的!】 [03:36.040]Don't lose it!
【不要失去它!】 [03:37.420]The walls are caving in.
【这堵墙快要倒了】 [03:41.280]I'll try to keep you strong.
【我会尽力让你坚强】 [03:47.120]'Cause the world is moving on…
【因为世界在不停向前】