새 학기-The Filmmp3下载无损flac下载
새 학기-The Film在线试听免费歌词下载
[00:00.00]모를거야
你不知道 [00:00.000] 作曲 : The Film [00:04.73]얼마나 좋아했는지
我有多喜欢你 [00:09.23]벚꽃피는 3월이 시작될텐데
樱花纷飞的三月都已经开始了 [00:16.17]왜 내 맘은 아직도 겨울인지
可我的心 为什么还停留在冬季 [00:24.23]어색하게 헤어졌던 작년 어느 날
去年某日 我们尴尬地分开了 [00:30.98]그래봤자
是因为这样吧 [00:34.63]몇개월 전 일이었지
几个月前 [00:39.23]용기를 내 너에게 고백하던 밤
我鼓起勇气向你告白 [00:45.98]그냥 못들은걸로 할까 넌 내게 말했지
你却告诉我 “我就当没听见” [00:53.97]이젠 아무 사이도 아닌건데
现在我们什么关系都不是 [01:00.39]그런건데
变成这样了 [01:05.62]나는 참 느렸나봐
是我太迟钝了吗 [01:13.88]새 학기가 시작해도
新学期都已经开始了 [01:20.52]정리하지 못한 말 벚꽃에 흩날려
还未整理好的话 只好寄托在落樱中 [01:27.89]넌 웃는데
你笑了 [01:31.65]새로운 봄은 시작되는데
崭新的春天 也悄然来临 [01:38.22]친구들은
朋友们 [01:41.91]하나 둘 씩 군대를 가
一个接着一个进了军队 [01:46.61]돌아보면 가장 빛날 스물 한 살
回想起来 真是灿烂的二十一岁 [01:53.30]오랜만이라며 반갑게 “
好久不见” [01:57.59]인살 건네는 너
你高兴地向我打招呼 [02:01.24]왜 이렇게 맘은 또 떨린걸까
为什么我的心还是会紧张呢 [02:07.66]그런걸까
为何会这样 [02:12.89]나는 참 느렸나봐
是我太迟钝了吗 [02:21.16]새 학기가 시작해도
新学期都已经开始了 [02:27.79]정리하지 못한 말 벚꽃에 흩날려
还未整理好的话 只好寄托在落樱中 [02:35.20]넌 웃는데
你笑了 [02:38.89]해맑기만 한데
笑得那么甜 [02:42.85]나만 좋아하나봐
可能只是我一个人在喜欢 [02:51.09]나만 다 기억나나봐
可能只有我一个人还记得 [02:57.67]정리하지 못한 말 편지에 적은 밤
还未整理好的话 只能寄托在信中的夜晚 [03:05.06]그 날에는
那些日子里 [03:08.81]하얀 꽃비가 떨어졌었지
只有漫天纷飞的白雪 [03:14.48]이제는 좋은 친구인걸까
如今我们还是好朋友吗 [03:20.08]그래야만 할까
只能做好朋友吗 [03:23.72]그럴 수 있을까
还能做好朋友吗 [03:27.68]나는 미련한가봐
可能我还有所迷恋吧 [03:35.98]새 학기가 시작해도
新学期都已经开始了 [03:42.60]함께 하고 싶은 날, 계절만 떠올라
想要在一起的日子 四季轮转 [03:49.98]그 거리도
那条街 [03:53.72]함께 하고 싶던 여행지도
想要一起去的旅行 [04:04.90]새 학기엔
在新学期里 [04:08.74]너를 만나 즐거울 뿐이야
若能与你交往 那该有多美好
你不知道 [00:00.000] 作曲 : The Film [00:04.73]얼마나 좋아했는지
我有多喜欢你 [00:09.23]벚꽃피는 3월이 시작될텐데
樱花纷飞的三月都已经开始了 [00:16.17]왜 내 맘은 아직도 겨울인지
可我的心 为什么还停留在冬季 [00:24.23]어색하게 헤어졌던 작년 어느 날
去年某日 我们尴尬地分开了 [00:30.98]그래봤자
是因为这样吧 [00:34.63]몇개월 전 일이었지
几个月前 [00:39.23]용기를 내 너에게 고백하던 밤
我鼓起勇气向你告白 [00:45.98]그냥 못들은걸로 할까 넌 내게 말했지
你却告诉我 “我就当没听见” [00:53.97]이젠 아무 사이도 아닌건데
现在我们什么关系都不是 [01:00.39]그런건데
变成这样了 [01:05.62]나는 참 느렸나봐
是我太迟钝了吗 [01:13.88]새 학기가 시작해도
新学期都已经开始了 [01:20.52]정리하지 못한 말 벚꽃에 흩날려
还未整理好的话 只好寄托在落樱中 [01:27.89]넌 웃는데
你笑了 [01:31.65]새로운 봄은 시작되는데
崭新的春天 也悄然来临 [01:38.22]친구들은
朋友们 [01:41.91]하나 둘 씩 군대를 가
一个接着一个进了军队 [01:46.61]돌아보면 가장 빛날 스물 한 살
回想起来 真是灿烂的二十一岁 [01:53.30]오랜만이라며 반갑게 “
好久不见” [01:57.59]인살 건네는 너
你高兴地向我打招呼 [02:01.24]왜 이렇게 맘은 또 떨린걸까
为什么我的心还是会紧张呢 [02:07.66]그런걸까
为何会这样 [02:12.89]나는 참 느렸나봐
是我太迟钝了吗 [02:21.16]새 학기가 시작해도
新学期都已经开始了 [02:27.79]정리하지 못한 말 벚꽃에 흩날려
还未整理好的话 只好寄托在落樱中 [02:35.20]넌 웃는데
你笑了 [02:38.89]해맑기만 한데
笑得那么甜 [02:42.85]나만 좋아하나봐
可能只是我一个人在喜欢 [02:51.09]나만 다 기억나나봐
可能只有我一个人还记得 [02:57.67]정리하지 못한 말 편지에 적은 밤
还未整理好的话 只能寄托在信中的夜晚 [03:05.06]그 날에는
那些日子里 [03:08.81]하얀 꽃비가 떨어졌었지
只有漫天纷飞的白雪 [03:14.48]이제는 좋은 친구인걸까
如今我们还是好朋友吗 [03:20.08]그래야만 할까
只能做好朋友吗 [03:23.72]그럴 수 있을까
还能做好朋友吗 [03:27.68]나는 미련한가봐
可能我还有所迷恋吧 [03:35.98]새 학기가 시작해도
新学期都已经开始了 [03:42.60]함께 하고 싶은 날, 계절만 떠올라
想要在一起的日子 四季轮转 [03:49.98]그 거리도
那条街 [03:53.72]함께 하고 싶던 여행지도
想要一起去的旅行 [04:04.90]새 학기엔
在新学期里 [04:08.74]너를 만나 즐거울 뿐이야
若能与你交往 那该有多美好