2 be wiz u-MIYAVImp3下载无损flac下载
2 be wiz u-MIYAVI在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Tyko/MIYAVI
[00:01.000] 作曲 : MIYAVI
[00:21.990]A-yo そこの僕ちゃん、全然 孤独なんて 屁でもねーみてーなツラして
喂,那边的小伙子,摆出一副完全不在乎孤独的样子, [00:29.338]強がってみたり but...I know the feein' buddy(it's just"独りよがり")
假装坚强,不过……我懂你的感受,兄弟,(这不过是“自以为是”罢了)。 [00:32.102]本当は誰かに抱きしめて欲しい right? U know you're all right.
其实,你也只是想要被谁紧紧抱住,对吧?你知道的,你并不孤单。 [00:45.843]うわべばっかで fxxk upな 人間関係の中 取り繕って とりあえずOK
在只看表面、虚伪的社交关系中,拼命维持表象,好歹也算过得去,OK吧。 [00:51.305]届け、このSOS 誰かgimme ur hand どっか空しいんだろ、物悲しいんだろ?
把这份求救信号传递出去吧,有人能伸出手来帮帮我吗?总觉得内心空荡荡的,悲伤难耐,对吧? [00:57.642]いつも街並み 人の波間に うつ向き歩き 皆に合わせる足並み
每天都在人群中低头行走,跟着大家的脚步保持一致。 [01:03.021]確かにやって来る明日に 希望持てずに叫ぶ何かに
明天确实会到来,可却无法怀抱希望,只能对着什么东西呐喊。 [01:08.647]Baby,don't worry & cry もういいよ
宝贝,别担心,别哭了,一切都没事的。 [01:10.923]you're not alone ever,I'm here forever.
你永远不是一个人,我会永远陪伴在你身边。 [01:13.392]君に届け、胸に響け
将这份心意传递给你,愿它能在你心中响起。 [01:18.831]この世界中 誰も独りじゃないから(2 be with you)
因为在这个世界上,没有人是真正孤单的。(“To be with you.”) [01:24.882]I believe たとえ even if 神様に
我相信,就算……即便有一天, [01:30.380]それがキレイ事だと言われたとしても僕はかまわない
神明告诉我,这不过是美好的谎言,我也毫不在意。 [01:42.135]たとえ側に居れなくても、離ればなれでも
即使不能在你身边陪伴,哪怕相隔两地, [01:52.937]僕がここにいて君がそこにいる それだけでいい
只要我在这里,你在那里,这就足够了。 [02:35.131]独り孤高に立ち 強がったり イキがってもしょせん嘘ばっかり
孤身一人站立,假装坚强,努力逞强,但到头来不过都是谎言罢了。 [02:40.112]そやって自分殺して生きてきた日々 孤独から抜け出すのは自分自身
就这样压抑自己,活过那些日子,但最终,能带你逃离孤独的,只有你自己。 [02:45.665]Baby don't worry you're not alone ever.
宝贝,别担心,你永远不会孤单。 [02:48.245]君に届け、胸に響け
将这份心意传递给你,愿它能在你心中响起。 [02:54.734]たとえ喉が潰れても かまいやしない
就算我的嗓子嘶哑到再也无法发声,也没关系。 [02:59.266]側に居れなくても ココにずっと居るから
即使不能在你身边,我依然会永远在这里守护着你。 [03:04.834]この歌声が君に届くといいな(2 be with you)
但愿我的歌声,能够传递到你的耳中。(“To be with you.”) [03:10.651]永遠に、なんて 無意味-no meanin'-わかってるさ
永恒这种东西,没有意义——“No meanin'”——我很清楚。 [03:16.240]たとえこの世界が全て嘘だとしても僕はかまわない
即便这个世界上的一切全是谎言,我也毫不在意。 [03:29.007]もし全てが明日終わっても、全部無くなっても
如果明天一切都结束了,所有东西都消失殆尽, [03:40.372]君がそこにいて僕が今ここにいる ただそれだけ それだけでいい
只要你在那里,而我现在在这里,仅此而已,这就足够了。
喂,那边的小伙子,摆出一副完全不在乎孤独的样子, [00:29.338]強がってみたり but...I know the feein' buddy(it's just"独りよがり")
假装坚强,不过……我懂你的感受,兄弟,(这不过是“自以为是”罢了)。 [00:32.102]本当は誰かに抱きしめて欲しい right? U know you're all right.
其实,你也只是想要被谁紧紧抱住,对吧?你知道的,你并不孤单。 [00:45.843]うわべばっかで fxxk upな 人間関係の中 取り繕って とりあえずOK
在只看表面、虚伪的社交关系中,拼命维持表象,好歹也算过得去,OK吧。 [00:51.305]届け、このSOS 誰かgimme ur hand どっか空しいんだろ、物悲しいんだろ?
把这份求救信号传递出去吧,有人能伸出手来帮帮我吗?总觉得内心空荡荡的,悲伤难耐,对吧? [00:57.642]いつも街並み 人の波間に うつ向き歩き 皆に合わせる足並み
每天都在人群中低头行走,跟着大家的脚步保持一致。 [01:03.021]確かにやって来る明日に 希望持てずに叫ぶ何かに
明天确实会到来,可却无法怀抱希望,只能对着什么东西呐喊。 [01:08.647]Baby,don't worry & cry もういいよ
宝贝,别担心,别哭了,一切都没事的。 [01:10.923]you're not alone ever,I'm here forever.
你永远不是一个人,我会永远陪伴在你身边。 [01:13.392]君に届け、胸に響け
将这份心意传递给你,愿它能在你心中响起。 [01:18.831]この世界中 誰も独りじゃないから(2 be with you)
因为在这个世界上,没有人是真正孤单的。(“To be with you.”) [01:24.882]I believe たとえ even if 神様に
我相信,就算……即便有一天, [01:30.380]それがキレイ事だと言われたとしても僕はかまわない
神明告诉我,这不过是美好的谎言,我也毫不在意。 [01:42.135]たとえ側に居れなくても、離ればなれでも
即使不能在你身边陪伴,哪怕相隔两地, [01:52.937]僕がここにいて君がそこにいる それだけでいい
只要我在这里,你在那里,这就足够了。 [02:35.131]独り孤高に立ち 強がったり イキがってもしょせん嘘ばっかり
孤身一人站立,假装坚强,努力逞强,但到头来不过都是谎言罢了。 [02:40.112]そやって自分殺して生きてきた日々 孤独から抜け出すのは自分自身
就这样压抑自己,活过那些日子,但最终,能带你逃离孤独的,只有你自己。 [02:45.665]Baby don't worry you're not alone ever.
宝贝,别担心,你永远不会孤单。 [02:48.245]君に届け、胸に響け
将这份心意传递给你,愿它能在你心中响起。 [02:54.734]たとえ喉が潰れても かまいやしない
就算我的嗓子嘶哑到再也无法发声,也没关系。 [02:59.266]側に居れなくても ココにずっと居るから
即使不能在你身边,我依然会永远在这里守护着你。 [03:04.834]この歌声が君に届くといいな(2 be with you)
但愿我的歌声,能够传递到你的耳中。(“To be with you.”) [03:10.651]永遠に、なんて 無意味-no meanin'-わかってるさ
永恒这种东西,没有意义——“No meanin'”——我很清楚。 [03:16.240]たとえこの世界が全て嘘だとしても僕はかまわない
即便这个世界上的一切全是谎言,我也毫不在意。 [03:29.007]もし全てが明日終わっても、全部無くなっても
如果明天一切都结束了,所有东西都消失殆尽, [03:40.372]君がそこにいて僕が今ここにいる ただそれだけ それだけでいい
只要你在那里,而我现在在这里,仅此而已,这就足够了。