紅の花-KAITO/F.Koshiba(わんだらP)mp3下载无损flac下载
紅の花-KAITO/F.Koshiba(わんだらP)在线试听免费歌词下载
[00:25.82]降り続けて積もる過去は
持续落下积累的过去 [00:32.0]冬と見まがう景色
宛如冬日所见的景色 [00:37.64]訪れぬ次の季節を
明知下一个季节已来临 [00:44.1]知りながら目を閉じる
却仍闭上双眼 [00:49.76]望む事が
如果期待的事物 [00:52.22]鎖になるならば
被套上枷锁 [00:55.69]帰るところなどいらない
那就无需再回来了 [01:01.61]この胸の奥深く
在这胸口深处 [01:03.55]ただ息を殺して
只是屏住呼吸 [01:05.5]咲かぬまま潜む
一直潜藏着盛放的 [01:06.59]紅の花を
鲜红花朵 [01:09.22]震わせるものは
在震颤不停 [01:13.57]遠いあの日に出会い
遥远的那一天的相遇 [01:15.52]交わさずに別れた
一如既往的分别 [01:17.3]追憶に生きる
回忆中留存的 [01:18.53]かの人の面影
那个人的模样 [01:20.9]愛よ眠れ
爱沉睡去 [01:22.47]覚めぬまま
而不复醒 [01:35.63]凍てついた白い記憶が
冰封的白色记忆 [01:41.88]時折生む幻
是偶尔心生的幻影 [01:47.75]ぬくもりに誘われても
即使受到温暖的引诱 [01:53.89]惑わずに背を向ける
也不惑地冷淡回避 [01:59.55]願う事が
如果期待的事物 [02:02.5]枷に変わるならば
变为枷锁 [02:05.64]安らぐ場所などいらない
便无需安闲之地了 [02:11.56]香る言葉秘めた
蕴藏芳香言语的 [02:13.40]唇の花弁を
唇之花瓣 [02:14.99]かたくなに閉ざす
固执地紧闭着 [02:16.41]沈黙の花を
沉默的花朵 [02:19.10]紅く染めたのは
红色渐染的是 [02:23.55]はやる鼓動にたぎり
急躁鼓动至沸腾 [02:25.41]駆け巡る血潮と
四方奔流的血潮 [02:26.91]燃え上がり熱く
与熊熊燃烧的 [02:28.43]盛り猛る焔
强盛势猛的烈焰 [02:29.99]愛よ沈め
沉默之爱 [02:32.33]解けぬまま
依旧不可解 [02:35.98]冷たい月の
冰冷的月 [02:46.66](チルコトヲシラズ)
(不需知晓) [02:46.72](カレルコトモナイ)
降下的光辉 [02:47.50]降らす光が
(也无话要说) [02:47.78]照らし出す
照亮了 [02:49.75]決して相容れることなき影
决计无法相容的影子 [02:59.52]この胸の奥深く
在这胸口深处 [03:01.41]ただ息を殺して
只是屏住呼吸 [03:02.95]もう二度と咲かぬ
再次盛开的 [03:04.42]紅の花を
鲜红花朵 [03:07.12]今 ひとつ手折り
如今 独自一人折去 [03:11.58]褪せる事なく光る
不会褪色地熠熠生辉 [03:13.44]微笑みと涙を
微笑和眼泪 [03:14.95]追憶にみせる
献给那个 [03:16.43]かの人に捧げて
浮出记忆的人 [03:17.94]愛はここへ
爱情在这里 [03:20.39]置き去りに
终被遗弃
持续落下积累的过去 [00:32.0]冬と見まがう景色
宛如冬日所见的景色 [00:37.64]訪れぬ次の季節を
明知下一个季节已来临 [00:44.1]知りながら目を閉じる
却仍闭上双眼 [00:49.76]望む事が
如果期待的事物 [00:52.22]鎖になるならば
被套上枷锁 [00:55.69]帰るところなどいらない
那就无需再回来了 [01:01.61]この胸の奥深く
在这胸口深处 [01:03.55]ただ息を殺して
只是屏住呼吸 [01:05.5]咲かぬまま潜む
一直潜藏着盛放的 [01:06.59]紅の花を
鲜红花朵 [01:09.22]震わせるものは
在震颤不停 [01:13.57]遠いあの日に出会い
遥远的那一天的相遇 [01:15.52]交わさずに別れた
一如既往的分别 [01:17.3]追憶に生きる
回忆中留存的 [01:18.53]かの人の面影
那个人的模样 [01:20.9]愛よ眠れ
爱沉睡去 [01:22.47]覚めぬまま
而不复醒 [01:35.63]凍てついた白い記憶が
冰封的白色记忆 [01:41.88]時折生む幻
是偶尔心生的幻影 [01:47.75]ぬくもりに誘われても
即使受到温暖的引诱 [01:53.89]惑わずに背を向ける
也不惑地冷淡回避 [01:59.55]願う事が
如果期待的事物 [02:02.5]枷に変わるならば
变为枷锁 [02:05.64]安らぐ場所などいらない
便无需安闲之地了 [02:11.56]香る言葉秘めた
蕴藏芳香言语的 [02:13.40]唇の花弁を
唇之花瓣 [02:14.99]かたくなに閉ざす
固执地紧闭着 [02:16.41]沈黙の花を
沉默的花朵 [02:19.10]紅く染めたのは
红色渐染的是 [02:23.55]はやる鼓動にたぎり
急躁鼓动至沸腾 [02:25.41]駆け巡る血潮と
四方奔流的血潮 [02:26.91]燃え上がり熱く
与熊熊燃烧的 [02:28.43]盛り猛る焔
强盛势猛的烈焰 [02:29.99]愛よ沈め
沉默之爱 [02:32.33]解けぬまま
依旧不可解 [02:35.98]冷たい月の
冰冷的月 [02:46.66](チルコトヲシラズ)
(不需知晓) [02:46.72](カレルコトモナイ)
降下的光辉 [02:47.50]降らす光が
(也无话要说) [02:47.78]照らし出す
照亮了 [02:49.75]決して相容れることなき影
决计无法相容的影子 [02:59.52]この胸の奥深く
在这胸口深处 [03:01.41]ただ息を殺して
只是屏住呼吸 [03:02.95]もう二度と咲かぬ
再次盛开的 [03:04.42]紅の花を
鲜红花朵 [03:07.12]今 ひとつ手折り
如今 独自一人折去 [03:11.58]褪せる事なく光る
不会褪色地熠熠生辉 [03:13.44]微笑みと涙を
微笑和眼泪 [03:14.95]追憶にみせる
献给那个 [03:16.43]かの人に捧げて
浮出记忆的人 [03:17.94]愛はここへ
爱情在这里 [03:20.39]置き去りに
终被遗弃