1秒前の君にはもう2度と会えない-槇原敬之mp3下载无损flac下载
1秒前の君にはもう2度と会えない-槇原敬之在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 编曲 : 槇原敬之
[00:01.000] 制作人 : 槇原敬之
[00:02.000] 作词 : 槇原敬之
[00:03.000] 作曲 : 槇原敬之
[00:19.000]本当はねさっきまで
其实啊 从刚才起 [00:23.000]あの信号の陰から
就躲在红绿灯背后 [00:27.000]交差点をわたる君を見てたんだ
看着你穿过交叉路口 [00:36.000]喧嘩した君のこと
吵过架的你 [00:40.000]流れる人混みが
被熙熙攘攘的人群 [00:45.000]あっという間に隠してしまったんだよ
忽然间藏了起来 [00:53.000]見えなくなっただけ探せば見つかるよ
“只是被人流遮住了 找找便能看见” [00:58.000]そんなことを思いかけたとき
正当我那样子想着的时候 [01:02.000]こんなあてのない事を平気で思う
毫无波澜地醒悟到 能见你这事儿压根指望不上 [01:06.000]自分勝手な僕に気付いたから
因为察觉到了自己此前多么任性随意 [01:15.000]息を切らせているわけは
大口地呼吸着空气 [01:19.000]君を見失わないように
皆因不想就这么看丢了你 [01:24.000]あわてて走ったからだよ
而慌张地大跑起来 [01:32.000]だってごめんという一言を
就只是很想把一句抱歉 [01:36.000]伝えたいと思ったときに
传达给你而已 [01:40.000]必ず君がいるとは限らないだろ
然而届时你却不一定在眼前了 [02:03.000]長い間一緒に
只因很长一段时间以来 [02:08.000]過ごしているだけで
一起生活 [02:12.000]分かり合えたような気にもなるけれど
就会有心灵相通的感觉 [02:21.000]家族でも 友達でも
无论家人 还是朋友 [02:25.000]恋人同士でも
亦或是恋人 [02:29.000]もともと人はそれぞれ違うのに
明明人们各自本源于不同个体 [02:38.000]形のない思い振りかざしながら
难以名状的思绪 大肆占据我的意识 [02:42.000]正しいとか間違ってるとか
“到底是‘对’还是‘错’呢” [02:47.000]そんなあてのないことで
仅仅因为那种没意思的小事 [02:49.000]言い争ううちに
而争吵 不知不觉间丢失了重要之事 [02:52.000]大事なことを無くすのはいやだから
那可最令人厌烦了呢 [02:59.000]息を切らせているわけは
大口地呼吸着空气 [03:03.000]君を見失わないように
皆因不想就这么看丢了你 [03:08.000]あわてて走ったからだよ
而慌张地大跑起来 [03:16.000]だってごめんという一言を
就只是很想把一句抱歉 [03:21.000]伝えたいと思ったときに
说给你听而已 [03:25.000]必ず君がいるとは限らないだろ
但那时你还会停留在我眼前吗 [03:36.000]1秒前の君にさえ
就连1秒前的你 [03:44.000]もう2度と会えない
都没办法再见到第2次了 [03:57.000]息を切らせているわけは
大口地喘息着 [04:01.000]君を見失わないように
皆因不想看丢你 [04:06.000]あわてて走ったからだよ
而慌张大跑起来 [04:14.000]だってごめんという一言を
只想把一句对不起 [04:19.000]伝えたいと思ったときに
当着你的面告诉你 [04:23.000]必ず君がいるとは限らないだろ
但我却已经把你从眼前看丢了
其实啊 从刚才起 [00:23.000]あの信号の陰から
就躲在红绿灯背后 [00:27.000]交差点をわたる君を見てたんだ
看着你穿过交叉路口 [00:36.000]喧嘩した君のこと
吵过架的你 [00:40.000]流れる人混みが
被熙熙攘攘的人群 [00:45.000]あっという間に隠してしまったんだよ
忽然间藏了起来 [00:53.000]見えなくなっただけ探せば見つかるよ
“只是被人流遮住了 找找便能看见” [00:58.000]そんなことを思いかけたとき
正当我那样子想着的时候 [01:02.000]こんなあてのない事を平気で思う
毫无波澜地醒悟到 能见你这事儿压根指望不上 [01:06.000]自分勝手な僕に気付いたから
因为察觉到了自己此前多么任性随意 [01:15.000]息を切らせているわけは
大口地呼吸着空气 [01:19.000]君を見失わないように
皆因不想就这么看丢了你 [01:24.000]あわてて走ったからだよ
而慌张地大跑起来 [01:32.000]だってごめんという一言を
就只是很想把一句抱歉 [01:36.000]伝えたいと思ったときに
传达给你而已 [01:40.000]必ず君がいるとは限らないだろ
然而届时你却不一定在眼前了 [02:03.000]長い間一緒に
只因很长一段时间以来 [02:08.000]過ごしているだけで
一起生活 [02:12.000]分かり合えたような気にもなるけれど
就会有心灵相通的感觉 [02:21.000]家族でも 友達でも
无论家人 还是朋友 [02:25.000]恋人同士でも
亦或是恋人 [02:29.000]もともと人はそれぞれ違うのに
明明人们各自本源于不同个体 [02:38.000]形のない思い振りかざしながら
难以名状的思绪 大肆占据我的意识 [02:42.000]正しいとか間違ってるとか
“到底是‘对’还是‘错’呢” [02:47.000]そんなあてのないことで
仅仅因为那种没意思的小事 [02:49.000]言い争ううちに
而争吵 不知不觉间丢失了重要之事 [02:52.000]大事なことを無くすのはいやだから
那可最令人厌烦了呢 [02:59.000]息を切らせているわけは
大口地呼吸着空气 [03:03.000]君を見失わないように
皆因不想就这么看丢了你 [03:08.000]あわてて走ったからだよ
而慌张地大跑起来 [03:16.000]だってごめんという一言を
就只是很想把一句抱歉 [03:21.000]伝えたいと思ったときに
说给你听而已 [03:25.000]必ず君がいるとは限らないだろ
但那时你还会停留在我眼前吗 [03:36.000]1秒前の君にさえ
就连1秒前的你 [03:44.000]もう2度と会えない
都没办法再见到第2次了 [03:57.000]息を切らせているわけは
大口地喘息着 [04:01.000]君を見失わないように
皆因不想看丢你 [04:06.000]あわてて走ったからだよ
而慌张大跑起来 [04:14.000]だってごめんという一言を
只想把一句对不起 [04:19.000]伝えたいと思ったときに
当着你的面告诉你 [04:23.000]必ず君がいるとは限らないだろ
但我却已经把你从眼前看丢了