눈물이 무기-两千元mp3下载无损flac下载
눈물이 무기-两千元在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : 金伊娜/일도
[00:01.000] 作曲 : Kupa
[00:14.887] 이천원 Yeah Yeah
两千元 [00:19.902] Please let me down
请放我走 [00:22.317] I'm sick and tired
我已受够 厌倦了 [00:24.281] Woo Woo Woo Woo [00:35.501] Hello Hello
喂 喂 [00:37.181] 이 낮은 목소리
这低沉的声音 [00:39.157] 좋은 느낌이 아니야 Oh No
是不好的感觉 [00:43.237] 이제 뭐가 또 문제인거야
现在 干啥 又有什么问题了吗 [00:46.853] 나도 점점 니가 피곤해져
我也渐渐对你感到疲倦 [00:51.341] Hello Hello
喂 喂 [00:52.840] 그 이유나 들어 보자
那理由嘛说来听听 [00:55.613] 이번엔 또 뭐야
这次又是什么 [00:59.029] 아마 너는
大概 你是 [00:59.893] 내가 너무 만만한건지
觉得我好欺负吧 [01:02.694] 툭하면 이별을 말하지
动不动就说分手 [01:06.381] 다시 눈물을 휘둘러
又泪水打转 [01:09.149] 날카로운 무기처럼
就像锋利的武器 [01:13.893] 내 마음이 약해지면
我要是心软下来 [01:16.141] 넌 또다시 그럴텐데
你又会再次这样 [01:18.581] 비겁하게 눈물이 무기인 너
卑鄙地把眼泪当武器的你 [01:22.319] 눈물을 휘둘러
泪水打转 [01:24.841] 나를 또 잡지말아
不要再挽留我 [01:29.217] 쉽게도 흘러내린
轻易就流下的 [01:31.717] 그 두 눈물의 거짓말 No No
那两串泪水的谎言 [01:38.062] 툭하고 손대면 터져
动辄动手就爆发 [01:39.534] 아이라인은 금새 또 번져
眼线立马又花掉 [01:41.581] 넌 투수같이 내 마음에
你像投手一样在我心里 [01:43.300] 눈물을 공처럼
泪水如球 [01:44.302] 변화구로 또 던져
又以变化球般掷来 [01:45.389] 그때마다 잡아냈지 포수처럼
每当这时 接住了吧 接球手一样 [01:47.737] 니가흘린 눈물 호수처럼
你流下泪水 高手一样 [01:49.645] 가득찼어 헤엄쳐도 제자리
淹满我 游啊游还在原地 [01:51.586] 이제 우리 그만 할 때도 됬잖니
现在我们不已是得就此为止 [01:53.397] Never Never
不再 不再 [01:55.253] 이제 와 서러워 하며
现在来觉得可悲 [01:57.421] 날 바라보지마
也别看着我了 [02:00.717] 미운말하지마 이러지마
不要说怨恨的话 别这样 [02:03.485] 서글픈나를봐 Woo Wah
很不是滋味吧 [02:06.974] 이젠 Goodbye
现在 再见 [02:08.551] 다시 눈물을 휘둘러
又泪水打转 [02:11.714] 날카로운 무기처럼
就像锋利的武器 [02:16.295] 내 마음이 약해지면
我要是心软下来 [02:18.559] 넌 또다시 그럴텐데
你又会再次这样 [02:21.169] 비겁하게 눈물이 무기인 너
卑鄙地把眼泪当武器的你 [02:24.599] 눈물을 휘둘러
泪水打转 [02:27.074] 나를 또 잡지말아
不要再挽留我 [02:31.863] 쉽게도 흘러내린
轻易就流下的 [02:34.175] 그 두 눈물의 거짓말 No No
那两串泪水的谎言 [02:41.035] 잡아달라고 차라리 말을해
求我挽留 反不如说出 [02:44.637] 니 진심이 뭐야
你的真心是什么 [02:47.791] 아마 너는 네게 집착을 하는거야
大概你是对你自己执着着吧 [02:53.169] Don't you cry [02:56.964] 그나마 있던 정두 떨어졌어
那点程度就掉泪 [02:59.386] 매번 너의 두 눈 에서
每次从你的双眼 [03:01.626] 흐르는 눈물은 슬픔아닌 연극
流出的泪水 没有悲伤的演戏 [03:03.739] 니가 그대로 가져가 전부
你就这样带走 全部 [03:05.354] 나 찌질하게 네게 준 bag
我寒碜给你的包 [03:07.634] 돌려달라고 안할게
也不会去要回来的 [03:09.134] Don't stay with me [03:10.566] 갖고 노는게 취미 No
拥有着玩玩 并非兴趣 [03:12.453] 니가 돌아올 빌미
是你回来的把柄 [03:28.749] 다시 이렇게는 말아
别再这样 [03:31.524] 새로운 사람에게
对其他人 [03:36.308] 이건 너에게 충고
这是给你的忠告 [03:37.640] 내가 보내는 마지막 경고
是我送出的最后警告 [03:39.676] Please leave me
请离开我 [03:40.318] Leave me alone
让我静静 [03:41.446] 그립고도 그리운 그때 너
一再怀念的那时 你
两千元 [00:19.902] Please let me down
请放我走 [00:22.317] I'm sick and tired
我已受够 厌倦了 [00:24.281] Woo Woo Woo Woo [00:35.501] Hello Hello
喂 喂 [00:37.181] 이 낮은 목소리
这低沉的声音 [00:39.157] 좋은 느낌이 아니야 Oh No
是不好的感觉 [00:43.237] 이제 뭐가 또 문제인거야
现在 干啥 又有什么问题了吗 [00:46.853] 나도 점점 니가 피곤해져
我也渐渐对你感到疲倦 [00:51.341] Hello Hello
喂 喂 [00:52.840] 그 이유나 들어 보자
那理由嘛说来听听 [00:55.613] 이번엔 또 뭐야
这次又是什么 [00:59.029] 아마 너는
大概 你是 [00:59.893] 내가 너무 만만한건지
觉得我好欺负吧 [01:02.694] 툭하면 이별을 말하지
动不动就说分手 [01:06.381] 다시 눈물을 휘둘러
又泪水打转 [01:09.149] 날카로운 무기처럼
就像锋利的武器 [01:13.893] 내 마음이 약해지면
我要是心软下来 [01:16.141] 넌 또다시 그럴텐데
你又会再次这样 [01:18.581] 비겁하게 눈물이 무기인 너
卑鄙地把眼泪当武器的你 [01:22.319] 눈물을 휘둘러
泪水打转 [01:24.841] 나를 또 잡지말아
不要再挽留我 [01:29.217] 쉽게도 흘러내린
轻易就流下的 [01:31.717] 그 두 눈물의 거짓말 No No
那两串泪水的谎言 [01:38.062] 툭하고 손대면 터져
动辄动手就爆发 [01:39.534] 아이라인은 금새 또 번져
眼线立马又花掉 [01:41.581] 넌 투수같이 내 마음에
你像投手一样在我心里 [01:43.300] 눈물을 공처럼
泪水如球 [01:44.302] 변화구로 또 던져
又以变化球般掷来 [01:45.389] 그때마다 잡아냈지 포수처럼
每当这时 接住了吧 接球手一样 [01:47.737] 니가흘린 눈물 호수처럼
你流下泪水 高手一样 [01:49.645] 가득찼어 헤엄쳐도 제자리
淹满我 游啊游还在原地 [01:51.586] 이제 우리 그만 할 때도 됬잖니
现在我们不已是得就此为止 [01:53.397] Never Never
不再 不再 [01:55.253] 이제 와 서러워 하며
现在来觉得可悲 [01:57.421] 날 바라보지마
也别看着我了 [02:00.717] 미운말하지마 이러지마
不要说怨恨的话 别这样 [02:03.485] 서글픈나를봐 Woo Wah
很不是滋味吧 [02:06.974] 이젠 Goodbye
现在 再见 [02:08.551] 다시 눈물을 휘둘러
又泪水打转 [02:11.714] 날카로운 무기처럼
就像锋利的武器 [02:16.295] 내 마음이 약해지면
我要是心软下来 [02:18.559] 넌 또다시 그럴텐데
你又会再次这样 [02:21.169] 비겁하게 눈물이 무기인 너
卑鄙地把眼泪当武器的你 [02:24.599] 눈물을 휘둘러
泪水打转 [02:27.074] 나를 또 잡지말아
不要再挽留我 [02:31.863] 쉽게도 흘러내린
轻易就流下的 [02:34.175] 그 두 눈물의 거짓말 No No
那两串泪水的谎言 [02:41.035] 잡아달라고 차라리 말을해
求我挽留 反不如说出 [02:44.637] 니 진심이 뭐야
你的真心是什么 [02:47.791] 아마 너는 네게 집착을 하는거야
大概你是对你自己执着着吧 [02:53.169] Don't you cry [02:56.964] 그나마 있던 정두 떨어졌어
那点程度就掉泪 [02:59.386] 매번 너의 두 눈 에서
每次从你的双眼 [03:01.626] 흐르는 눈물은 슬픔아닌 연극
流出的泪水 没有悲伤的演戏 [03:03.739] 니가 그대로 가져가 전부
你就这样带走 全部 [03:05.354] 나 찌질하게 네게 준 bag
我寒碜给你的包 [03:07.634] 돌려달라고 안할게
也不会去要回来的 [03:09.134] Don't stay with me [03:10.566] 갖고 노는게 취미 No
拥有着玩玩 并非兴趣 [03:12.453] 니가 돌아올 빌미
是你回来的把柄 [03:28.749] 다시 이렇게는 말아
别再这样 [03:31.524] 새로운 사람에게
对其他人 [03:36.308] 이건 너에게 충고
这是给你的忠告 [03:37.640] 내가 보내는 마지막 경고
是我送出的最后警告 [03:39.676] Please leave me
请离开我 [03:40.318] Leave me alone
让我静静 [03:41.446] 그립고도 그리운 그때 너
一再怀念的那时 你