The Road-Lydia Ainsworth mp3下载无损flac下载
The Road-Lydia Ainsworth 在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Lydia Ainsworth /Emma DD
[00:01.000] 作曲 : Lydia Ainsworth /Emma DD
[00:15.25]Channeling a velvet smile
流露出天鹅绒般的微笑 [00:19.02]It's all I can take with me
这是我唯一能带走的 [00:23.08]I turn to wipe the windows clean
我转身把窗户擦干净 [00:26.94]In reverse it all feels so free
反过来,一切都感觉如此自由 [00:31.07]The dust is getting thicker
灰尘越来越厚了 [00:34.91]The light is getting dimmer
光线越来越暗 [00:39.23]Did I have to let this go
我是不是该放手了 [00:43.50]I remember
我记得 [00:45.55]I remember
我记得 [00:47.36]Now I'm driving down this open palm
现在用这张摊开的手掌驾驶 [00:52.25]Burning up the back of my hand
我的手背在燃烧 [00:55.58]Tracing all the things I never did
追寻所有我从未做过的事 [01:00.31]All the things that I never said
所有那些我从未说过的话 [01:04.77]As a hawk's deflected path
像鹰的偏斜路径 [01:08.78]Meets the end within another end
在另一端结束 [01:12.78]As two mirrors guide the form
正如两面镜子引导形体 [01:15.83]Let's go on and on and on once more
让我们一次又一次地继续下去 [01:20.75]When there's nothing left to break
当没有什么可以打破 [01:24.54]In a gaze within another gaze
在另一个凝视的凝视中 [01:28.83]Bending backwards through soft eyes
通过柔软的眼睛向后弯曲 [01:31.83]Let's go on and on and on next time
让我们下次继续,继续 [01:50.99]I couldn't take the long way home
我走不了那么远的路回家 [01:55.14]Guess that I was frightened
我想我是被吓到了 [01:58.99]I thought that I could face this storm
我以为我可以面对这场风暴 [02:02.66]I'm only good when sun is shining
我只有在阳光明媚的时候才好 [02:06.74]Now there's thunder and there's lightening
现在有了雷声和闪电 [02:10.70]Should I put it down to timing
我应该把它归结为时机吗 [02:15.22]That I had to let this go
我不得不放手 [02:19.26]Do you regret it
你后悔吗 [02:21.56]I regret it
我很后悔 [02:23.25]Now I'm driving down this lonely road
现在我开车行驶在这条孤独的路上 [02:28.32]There's no way that I can turn back
我没有办法回头了 [02:31.68]Cause I know it hurt to see me go
因为我知道看着我离开很伤心 [02:36.27]There's no way that you'll take me back
你不可能让我回到过去 [02:40.76]Open sky with no landmark
没有地标的开阔天空 [02:44.71]Making progress and yet nothing's changing
取得了进步,但什么都没有改变 [02:48.80]As two mirrors guide the form
就像两面镜子引导形体一样 [02:51.75]Let's go on and on and on once more
让我们一次又一次地继续下去 [02:56.77]When there's nothing left to break
当没有什么可以打破 [03:00.60]In a gaze within another gaze
在另一个凝视的凝视中 [03:04.86]Bending backwards through soft eyes
通过柔软的眼睛向后弯曲 [03:07.81]Let's go on and on and on next time
让我们下次一直继续下去 [03:11.73]Let's go on
我们继续 [03:15.73]Let's go on and on and on next time
让我们下次一直继续下去 [03:21.70]Let's go on
我们继续 [03:23.73]Let's go on and on and on next time
让我们下次一直继续下去
流露出天鹅绒般的微笑 [00:19.02]It's all I can take with me
这是我唯一能带走的 [00:23.08]I turn to wipe the windows clean
我转身把窗户擦干净 [00:26.94]In reverse it all feels so free
反过来,一切都感觉如此自由 [00:31.07]The dust is getting thicker
灰尘越来越厚了 [00:34.91]The light is getting dimmer
光线越来越暗 [00:39.23]Did I have to let this go
我是不是该放手了 [00:43.50]I remember
我记得 [00:45.55]I remember
我记得 [00:47.36]Now I'm driving down this open palm
现在用这张摊开的手掌驾驶 [00:52.25]Burning up the back of my hand
我的手背在燃烧 [00:55.58]Tracing all the things I never did
追寻所有我从未做过的事 [01:00.31]All the things that I never said
所有那些我从未说过的话 [01:04.77]As a hawk's deflected path
像鹰的偏斜路径 [01:08.78]Meets the end within another end
在另一端结束 [01:12.78]As two mirrors guide the form
正如两面镜子引导形体 [01:15.83]Let's go on and on and on once more
让我们一次又一次地继续下去 [01:20.75]When there's nothing left to break
当没有什么可以打破 [01:24.54]In a gaze within another gaze
在另一个凝视的凝视中 [01:28.83]Bending backwards through soft eyes
通过柔软的眼睛向后弯曲 [01:31.83]Let's go on and on and on next time
让我们下次继续,继续 [01:50.99]I couldn't take the long way home
我走不了那么远的路回家 [01:55.14]Guess that I was frightened
我想我是被吓到了 [01:58.99]I thought that I could face this storm
我以为我可以面对这场风暴 [02:02.66]I'm only good when sun is shining
我只有在阳光明媚的时候才好 [02:06.74]Now there's thunder and there's lightening
现在有了雷声和闪电 [02:10.70]Should I put it down to timing
我应该把它归结为时机吗 [02:15.22]That I had to let this go
我不得不放手 [02:19.26]Do you regret it
你后悔吗 [02:21.56]I regret it
我很后悔 [02:23.25]Now I'm driving down this lonely road
现在我开车行驶在这条孤独的路上 [02:28.32]There's no way that I can turn back
我没有办法回头了 [02:31.68]Cause I know it hurt to see me go
因为我知道看着我离开很伤心 [02:36.27]There's no way that you'll take me back
你不可能让我回到过去 [02:40.76]Open sky with no landmark
没有地标的开阔天空 [02:44.71]Making progress and yet nothing's changing
取得了进步,但什么都没有改变 [02:48.80]As two mirrors guide the form
就像两面镜子引导形体一样 [02:51.75]Let's go on and on and on once more
让我们一次又一次地继续下去 [02:56.77]When there's nothing left to break
当没有什么可以打破 [03:00.60]In a gaze within another gaze
在另一个凝视的凝视中 [03:04.86]Bending backwards through soft eyes
通过柔软的眼睛向后弯曲 [03:07.81]Let's go on and on and on next time
让我们下次一直继续下去 [03:11.73]Let's go on
我们继续 [03:15.73]Let's go on and on and on next time
让我们下次一直继续下去 [03:21.70]Let's go on
我们继续 [03:23.73]Let's go on and on and on next time
让我们下次一直继续下去