夜明けと蛍-柊優花mp3下载无损flac下载
夜明けと蛍-柊優花在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : ナブナ
[00:01.000] 作曲 : ナブナ
[00:38.95]淡い月に見とれてしまうから
看着淡淡月光不禁为之入迷 [00:44.74]暗い足元も見えずに
故而连昏暗的前路亦无法看清 [00:49.80] [00:50.81]転んだことに気がつけないまま
依然没有察觉到自己跌倒了 [00:56.76]遠い夜の星が滲む
夜天里遥远的星变得模糊一片 [01:01.72] [01:14.74]したいことが見つけられないから
因为找不到想要去做的事 [01:20.65]急いだ振り 俯くまま
所以装作赶急 却依然垂首低头 [01:25.71] [01:26.66]転んだ後に笑われてるのも
就连在跌倒下被人嘲笑这事 [01:32.55]気づかない振りをするのだ
亦装作没有察觉到 [01:37.36] [01:38.21]形のない歌で朝を描いたまま
仍是以无形的歌声 去幻想着清晨 [01:44.71]浅い浅い夏の向こうに
于那浅浅的 浅浅的 夏日的彼方 [01:50.11] [01:50.12]冷たくない君の手のひらが見えた
我并不寒冷 因为能看见你的手心 [01:56.52]淡い空 明けの蛍
淡色天空中 有着黎明的萤光 [02:01.87] [02:14.78]自分がただの染みに見えるほど
自己看起来就不过似是一抹污痕 [02:20.68]嫌いなものが増えたので
如此般讨厌的事物增加起来 [02:25.85] [02:26.53]地球の裏側へ飛びたいのだ
故而我想要纵身飞往地球的另一面呢 [02:32.73]無人の駅に届くまで
直至抵达无人的车站 [02:37.59] [02:38.73]昨日の僕に出会うまで
直至与昨天的我相遇为止 [02:43.83] [02:43.84]胸が痛いから下を向くたびに
我的内心痛苦得很啊 每当往下一看 [02:50.69]君がまた遠くを征くんだ
你便又再远去了 [02:55.94] [02:55.95]夢を見たい僕らを汚せ
想要做梦 将我们沾污吧 [03:01.27]さらば 昨日夜に咲く火の花
再见了 于昨日夜里盛放的火花 [03:07.54] [03:32.03]水に映る花を見ていた
看着水中映现出的花朵 [03:43.80]水に霞む月を見ていたから
看着水中朦胧的月色 [03:56.77] [03:58.77]夏が来ないままの空を描いたなら
若然幻想出那片夏日仍未到来的天空 [04:05.43]君は僕を笑うだろうか
你大概会取笑我吧 [04:10.73] [04:10.74]明け方の夢 浮かぶ月が見えた空
于拂晓之梦中 能看见那片浮月之空 [04:20.03] [04:20.04]朝が来ないままで息が出来たなら
若然能永不迎来清晨 如此呼吸生存下去的话 [04:26.80]遠い遠い夏の向こうへ
那就往遥远 遥远的 夏日的彼方去 [04:32.04] [04:32.05]冷たくない君の手のひらが見えた
我并不寒冷 因为能看见你的手心 [04:38.83]淡い朝焼けの夜空
遍染淡淡朝霞的夜空 [04:43.67] [04:56.00]夏がこないままの街を今
此刻走在这夏日仍未到来的街道上 [05:02.02]あぁ 藍の色 夜明けと蛍
啊啊 苍蓝之色 黎明与萤光 [05:07.66]
看着淡淡月光不禁为之入迷 [00:44.74]暗い足元も見えずに
故而连昏暗的前路亦无法看清 [00:49.80] [00:50.81]転んだことに気がつけないまま
依然没有察觉到自己跌倒了 [00:56.76]遠い夜の星が滲む
夜天里遥远的星变得模糊一片 [01:01.72] [01:14.74]したいことが見つけられないから
因为找不到想要去做的事 [01:20.65]急いだ振り 俯くまま
所以装作赶急 却依然垂首低头 [01:25.71] [01:26.66]転んだ後に笑われてるのも
就连在跌倒下被人嘲笑这事 [01:32.55]気づかない振りをするのだ
亦装作没有察觉到 [01:37.36] [01:38.21]形のない歌で朝を描いたまま
仍是以无形的歌声 去幻想着清晨 [01:44.71]浅い浅い夏の向こうに
于那浅浅的 浅浅的 夏日的彼方 [01:50.11] [01:50.12]冷たくない君の手のひらが見えた
我并不寒冷 因为能看见你的手心 [01:56.52]淡い空 明けの蛍
淡色天空中 有着黎明的萤光 [02:01.87] [02:14.78]自分がただの染みに見えるほど
自己看起来就不过似是一抹污痕 [02:20.68]嫌いなものが増えたので
如此般讨厌的事物增加起来 [02:25.85] [02:26.53]地球の裏側へ飛びたいのだ
故而我想要纵身飞往地球的另一面呢 [02:32.73]無人の駅に届くまで
直至抵达无人的车站 [02:37.59] [02:38.73]昨日の僕に出会うまで
直至与昨天的我相遇为止 [02:43.83] [02:43.84]胸が痛いから下を向くたびに
我的内心痛苦得很啊 每当往下一看 [02:50.69]君がまた遠くを征くんだ
你便又再远去了 [02:55.94] [02:55.95]夢を見たい僕らを汚せ
想要做梦 将我们沾污吧 [03:01.27]さらば 昨日夜に咲く火の花
再见了 于昨日夜里盛放的火花 [03:07.54] [03:32.03]水に映る花を見ていた
看着水中映现出的花朵 [03:43.80]水に霞む月を見ていたから
看着水中朦胧的月色 [03:56.77] [03:58.77]夏が来ないままの空を描いたなら
若然幻想出那片夏日仍未到来的天空 [04:05.43]君は僕を笑うだろうか
你大概会取笑我吧 [04:10.73] [04:10.74]明け方の夢 浮かぶ月が見えた空
于拂晓之梦中 能看见那片浮月之空 [04:20.03] [04:20.04]朝が来ないままで息が出来たなら
若然能永不迎来清晨 如此呼吸生存下去的话 [04:26.80]遠い遠い夏の向こうへ
那就往遥远 遥远的 夏日的彼方去 [04:32.04] [04:32.05]冷たくない君の手のひらが見えた
我并不寒冷 因为能看见你的手心 [04:38.83]淡い朝焼けの夜空
遍染淡淡朝霞的夜空 [04:43.67] [04:56.00]夏がこないままの街を今
此刻走在这夏日仍未到来的街道上 [05:02.02]あぁ 藍の色 夜明けと蛍
啊啊 苍蓝之色 黎明与萤光 [05:07.66]