Ton météore-Pierre-Luc Lessardmp3下载无损flac下载
Ton météore-Pierre-Luc Lessard在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Pierre-Luc Lessard
[00:01.000] 作曲 : Pierre-Luc Lessard
[00:22.217]Partons tous les deux
我们两人出发吧 [00:28.539]Le temps file
正因时间飞逝 [00:32.927]Évitons les remords
为了余生不悔 [00:38.126]Avant qu'il soit trop tard
就趁太晚之前 [00:44.186]Hun hun
哼 哼 [00:49.489]La la la
啦 啦 啦 [00:53.590]Trouvons le confort
一起寻求安逸 [00:59.598]Dans le silence
在这寂静之中 [01:04.457]Loin des illusions
远离那些幻想 [01:09.342]À l'abri des tempêtes
躲在避风之港 [01:14.331]Tu es la terre olypienne
你同奥林匹亚的圣土 [01:19.948]Que je veux conquérir?
我能否去想征服? [01:25.094]Pour débloquer mes veines
打通我的血脉 [01:30.397]Laisser couler le désir
纵任欲望流淌 [01:45.887]Je seral ta boussole
我将化身罗盘为你指路 [01:51.895]Ton météore
与你同行熠熠生辉的流星 [01:56.571]Le phare qui illumine
我将成为灯塔为你照明 [02:01.639]Un nouvel horizon
共同迎接探出天边的朝阳 [02:06.628]Tu es la terre olypienne
你同奥林匹亚的圣土 [02:12.088]Que je veux conquérir?
知我多想征服? [02:17.339]Pour débloquer mes veines
连通我的血脉 [02:22.537]Laisser couler le désir
纵任欲望流淌 [02:27.317]Tous les yeux,tous les mots
总有人看着,谈论着我们 [02:29.799]Tous les regards qui nous fixent
还总有注视着我们的视线 [02:37.714]Et tous les yeux,tous les mots
总是被看着,谈论着的我们 [02:40.248]Tous les murmures qu'on attire
还总有我们吸引来的背后蜚语 [02:46.700]Ohh,et tous les yeux,tous les mots
噢,总有人看着,谈论着我们 [02:50.671]Tous les regards qui nous fixent
还总有注视着我们的视线 [02:58.534]Et tous les yeux,tous les mots
总是被看着,谈论着的我们 [03:01.042]Et tous les murmures qu'on attire
还总有我们吸引来的背后蜚语 [03:10.733]Partons tous les deux
我们两人出发吧 [03:16.741]Le temps file
正因时间飞逝 [03:21.339]Évitons les remords
为了余生不悔 [03:26.328]C'est un nouveau départ
这就是新的起点
我们两人出发吧 [00:28.539]Le temps file
正因时间飞逝 [00:32.927]Évitons les remords
为了余生不悔 [00:38.126]Avant qu'il soit trop tard
就趁太晚之前 [00:44.186]Hun hun
哼 哼 [00:49.489]La la la
啦 啦 啦 [00:53.590]Trouvons le confort
一起寻求安逸 [00:59.598]Dans le silence
在这寂静之中 [01:04.457]Loin des illusions
远离那些幻想 [01:09.342]À l'abri des tempêtes
躲在避风之港 [01:14.331]Tu es la terre olypienne
你同奥林匹亚的圣土 [01:19.948]Que je veux conquérir?
我能否去想征服? [01:25.094]Pour débloquer mes veines
打通我的血脉 [01:30.397]Laisser couler le désir
纵任欲望流淌 [01:45.887]Je seral ta boussole
我将化身罗盘为你指路 [01:51.895]Ton météore
与你同行熠熠生辉的流星 [01:56.571]Le phare qui illumine
我将成为灯塔为你照明 [02:01.639]Un nouvel horizon
共同迎接探出天边的朝阳 [02:06.628]Tu es la terre olypienne
你同奥林匹亚的圣土 [02:12.088]Que je veux conquérir?
知我多想征服? [02:17.339]Pour débloquer mes veines
连通我的血脉 [02:22.537]Laisser couler le désir
纵任欲望流淌 [02:27.317]Tous les yeux,tous les mots
总有人看着,谈论着我们 [02:29.799]Tous les regards qui nous fixent
还总有注视着我们的视线 [02:37.714]Et tous les yeux,tous les mots
总是被看着,谈论着的我们 [02:40.248]Tous les murmures qu'on attire
还总有我们吸引来的背后蜚语 [02:46.700]Ohh,et tous les yeux,tous les mots
噢,总有人看着,谈论着我们 [02:50.671]Tous les regards qui nous fixent
还总有注视着我们的视线 [02:58.534]Et tous les yeux,tous les mots
总是被看着,谈论着的我们 [03:01.042]Et tous les murmures qu'on attire
还总有我们吸引来的背后蜚语 [03:10.733]Partons tous les deux
我们两人出发吧 [03:16.741]Le temps file
正因时间飞逝 [03:21.339]Évitons les remords
为了余生不悔 [03:26.328]C'est un nouveau départ
这就是新的起点