On Top of the World-Deep Purplemp3下载无损flac下载
On Top of the World-Deep Purple在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Deep Purple/Bob Ezrin/Don Airey/Ian Gillan/Ian Paice/Roger Glover/Steve Morse
[00:01.000] 作曲 : Deep Purple/Bob Ezrin/Don Airey/Ian Gillan/Ian Paice/Roger Glover/Steve Morse
[00:23.866]Hot summer night, the working girls were on their way back home
炎热的夏夜,下了班的女孩儿们正在回家的路上 [00:28.889]It was getting late so I tagged along, couldn't let them walk alone
天晚了,所以我得跟着她们走,不能让她们孤身一人 [00:34.632]I followed them up some greasy steps to a rooftop in the sky
我跟着她们走过湿滑的台阶,来到了天台上 [00:39.706]No walls around just a sea of stars, my throat was getting dry
周围十分空旷,只有一片星海,我的喉咙发干 [00:55.930]Everyone could feel the heat that's why we all disrobed
大家都感觉到很热,我们都脱掉了衣服 [01:01.052]Our clothes and inhibitions went off flying 'cross the globe
与衣服一同扔掉的是我们那点拘谨 [01:06.687]Dancing crazy getting loose and closer to the edge
我们疯狂地跳舞,越来越嗨 [01:11.640]I could feel my blood was up and it was pounding in my head
我感觉到我的血液沸腾起来,在我的脑袋里砰砰直跳 [01:28.331]So there I was, just me and the girls
我就在那里,只有我和女孩儿们 [01:33.348]Under the moonlight on the top of the world
在这世界之巅的月光下 [02:21.762]So there I was, just me and the girls
我就在那里,只有我和女孩儿们 [02:26.793]Under the moonlight on the top of the world
在这世界之巅的月光下 [02:37.819]As things were dying down we retreated from the precipice
过了些时候,我们的激情逐渐褪去 [02:42.338]I lay beside the most beautiful girl in the universe
我躺在这宇宙中最美丽的女孩身旁 [02:45.767]Her name was Venus in Heaven
她的名字是天神维纳斯 [02:48.842]She fed me rice and offered me wine
她为我送来美食,还有美酒 [02:51.625]I accepted ambrosia and nectar
我接受了这些神予之物, [02:54.246]From an amber goddess
来自琥珀女神 [02:56.548]I collapsed between the thighs of Morpheus
我瘫倒在摩耳甫斯(希腊神话中睡神)的双腿间 [03:00.144]Next thing I felt was a sharp pain of sunrise
当日出之时,我感到剧痛 [03:03.899]My mouth was open and full of rice
我张着嘴,嘴里塞满了食物 [03:06.738]As I managed to prize open one of my eyes
我努力睁开一只眼睛 [03:09.285]I saw Luigi the cockroach carry off his prize
我看到那只叫Luigi的蟑螂抢走了它的战利品 [03:13.526]And there lay Venus still sprawled out and naked for sure
维纳斯仍然躺在那里,她理所当然地一丝不挂 [03:18.763]But not quite what she was the night before
但她和昨晚的样子不太一样了 [03:22.552]I made my excuses and left through the door
于是我找了个借口离开了 [03:25.413]Stepped into space at the twentieth floor
在二十楼的时候步入了太空 [03:27.878]And that's why I don't like heights no more
这就是我不再喜欢那儿的原因了
炎热的夏夜,下了班的女孩儿们正在回家的路上 [00:28.889]It was getting late so I tagged along, couldn't let them walk alone
天晚了,所以我得跟着她们走,不能让她们孤身一人 [00:34.632]I followed them up some greasy steps to a rooftop in the sky
我跟着她们走过湿滑的台阶,来到了天台上 [00:39.706]No walls around just a sea of stars, my throat was getting dry
周围十分空旷,只有一片星海,我的喉咙发干 [00:55.930]Everyone could feel the heat that's why we all disrobed
大家都感觉到很热,我们都脱掉了衣服 [01:01.052]Our clothes and inhibitions went off flying 'cross the globe
与衣服一同扔掉的是我们那点拘谨 [01:06.687]Dancing crazy getting loose and closer to the edge
我们疯狂地跳舞,越来越嗨 [01:11.640]I could feel my blood was up and it was pounding in my head
我感觉到我的血液沸腾起来,在我的脑袋里砰砰直跳 [01:28.331]So there I was, just me and the girls
我就在那里,只有我和女孩儿们 [01:33.348]Under the moonlight on the top of the world
在这世界之巅的月光下 [02:21.762]So there I was, just me and the girls
我就在那里,只有我和女孩儿们 [02:26.793]Under the moonlight on the top of the world
在这世界之巅的月光下 [02:37.819]As things were dying down we retreated from the precipice
过了些时候,我们的激情逐渐褪去 [02:42.338]I lay beside the most beautiful girl in the universe
我躺在这宇宙中最美丽的女孩身旁 [02:45.767]Her name was Venus in Heaven
她的名字是天神维纳斯 [02:48.842]She fed me rice and offered me wine
她为我送来美食,还有美酒 [02:51.625]I accepted ambrosia and nectar
我接受了这些神予之物, [02:54.246]From an amber goddess
来自琥珀女神 [02:56.548]I collapsed between the thighs of Morpheus
我瘫倒在摩耳甫斯(希腊神话中睡神)的双腿间 [03:00.144]Next thing I felt was a sharp pain of sunrise
当日出之时,我感到剧痛 [03:03.899]My mouth was open and full of rice
我张着嘴,嘴里塞满了食物 [03:06.738]As I managed to prize open one of my eyes
我努力睁开一只眼睛 [03:09.285]I saw Luigi the cockroach carry off his prize
我看到那只叫Luigi的蟑螂抢走了它的战利品 [03:13.526]And there lay Venus still sprawled out and naked for sure
维纳斯仍然躺在那里,她理所当然地一丝不挂 [03:18.763]But not quite what she was the night before
但她和昨晚的样子不太一样了 [03:22.552]I made my excuses and left through the door
于是我找了个借口离开了 [03:25.413]Stepped into space at the twentieth floor
在二十楼的时候步入了太空 [03:27.878]And that's why I don't like heights no more
这就是我不再喜欢那儿的原因了