Das Land des L?chelns / Act 2:Dein ist mein ganzes Herz-Ingeborg Hallstein/Großes Operettenorchester/Heinz Hoppe/Franz Marszalekmp3下载无损flac下载
Das Land des L?chelns / Act 2:Dein ist mein ganzes Herz-Ingeborg Hallstein/Großes Operettenorchester/Heinz Hoppe/Franz Marszalek在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作曲 : Franz Lehár
[00:12.662]Dein ist mein ganzes Herz.
你是我的心 [00:17.995]Wo du nicht bist kann ich nicht sein.
君不至处吾亦不往 [00:24.983]So wie die Blume welkt, wenn sie nicht küsst die Sonnenschein.
若你不将阳光亲吻,花儿便会枯萎凋谢 [00:38.246]Dein ist mein schönstes Lied, weil es allein aus der Liebe erblüht.
你是我最美妙的歌,因这一曲天籁诞生于爱河 [00:53.247]Sag mir noch einmal, mein einzig Lieb, oh, sag noch einmal mir ich habe dich liebt.
再对我说一次,我唯一的爱人啊,再对我说一声——我爱你! [01:16.619]Wohin ich immer gehe, ich fühle deine Nähe.
我常去一个地方,只因在那儿能感受到你的气息 [01:23.095]Ich möchte deinen Atem trinken, und betend dir zu Füßen sinken.
我想饮下你柔和的呼吸声,我祈祷有一天能单膝跪在你的脚下 [01:33.581]Dir, dir allein!
你,只为你! [01:38.455]Wie wunderbar ist dein leuchtendes Haar, traumschön und sehnsuchtsvoll ist dein strahlender Blick.
你闪亮的秀发多么惊艳,发散着迷人光芒的眼神,如梦中的少女,令人思念 [01:58.739]Höre ich der stimmer Klang, ist es so wie Musik.
我听见你独特的声音,多么像美妙的音乐啊 [02:16.199]Dein ist mein ganzes Herz.
你是我的心 [02:22.049]Wo du nicht bist kann ich nicht sein.
君不至处吾亦不往 [02:29.115]So wie die Blume welkt, wenn sie nicht küsst die Sonnenschein.
若你不将阳光亲吻,花儿便会枯萎凋谢 [02:41.694]Dein ist mein schönstes Lied, weil es allein aus der Liebe erblüht.
你是我最美妙的歌,因这一曲天籁诞生于爱河 [02:57.628]Sag mir noch einmal, mein einzig Lieb, oh, sag noch einmal mir ich habe dich liebt!
再对我说一次,我唯一的爱人啊,再对我说一声——我爱你!
你是我的心 [00:17.995]Wo du nicht bist kann ich nicht sein.
君不至处吾亦不往 [00:24.983]So wie die Blume welkt, wenn sie nicht küsst die Sonnenschein.
若你不将阳光亲吻,花儿便会枯萎凋谢 [00:38.246]Dein ist mein schönstes Lied, weil es allein aus der Liebe erblüht.
你是我最美妙的歌,因这一曲天籁诞生于爱河 [00:53.247]Sag mir noch einmal, mein einzig Lieb, oh, sag noch einmal mir ich habe dich liebt.
再对我说一次,我唯一的爱人啊,再对我说一声——我爱你! [01:16.619]Wohin ich immer gehe, ich fühle deine Nähe.
我常去一个地方,只因在那儿能感受到你的气息 [01:23.095]Ich möchte deinen Atem trinken, und betend dir zu Füßen sinken.
我想饮下你柔和的呼吸声,我祈祷有一天能单膝跪在你的脚下 [01:33.581]Dir, dir allein!
你,只为你! [01:38.455]Wie wunderbar ist dein leuchtendes Haar, traumschön und sehnsuchtsvoll ist dein strahlender Blick.
你闪亮的秀发多么惊艳,发散着迷人光芒的眼神,如梦中的少女,令人思念 [01:58.739]Höre ich der stimmer Klang, ist es so wie Musik.
我听见你独特的声音,多么像美妙的音乐啊 [02:16.199]Dein ist mein ganzes Herz.
你是我的心 [02:22.049]Wo du nicht bist kann ich nicht sein.
君不至处吾亦不往 [02:29.115]So wie die Blume welkt, wenn sie nicht küsst die Sonnenschein.
若你不将阳光亲吻,花儿便会枯萎凋谢 [02:41.694]Dein ist mein schönstes Lied, weil es allein aus der Liebe erblüht.
你是我最美妙的歌,因这一曲天籁诞生于爱河 [02:57.628]Sag mir noch einmal, mein einzig Lieb, oh, sag noch einmal mir ich habe dich liebt!
再对我说一次,我唯一的爱人啊,再对我说一声——我爱你!