San Francisco-Maxime Le Forestier/Hubert Rostaingmp3下载无损flac下载
San Francisco-Maxime Le Forestier/Hubert Rostaing在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Maxime Le Forestier
[00:01.000] 作曲 : Maxime Le Forestier
[00:11]C'est une maison bleue
这是一座蓝色的房子 [00:14]Adossée à la colline
背靠着山丘 [00:16]On y vient à pied, on ne frappe pas
人们步行走来,人们不打架 [00:19]Ceux qui vivent là, ont jeté la clé
人们生活在那里,丢弃了钥匙 [00:24]On se retrouve ensemble
人们相互相遇 [00:28]Après des années de route
在几年以后的路后面 [00:30]Et l'on vient s'asseoir autour du repas
人们来了并且坐在餐桌旁边 [00:33]Tout le mond est là, à cinq heures du soir
所有人都在那里,在下午的五点 [00:37]Quand San Francisco s'embrume
当旧金山浓雾笼罩 [00:42]Quand San Francisco s'allume
当旧金山点亮了 [00:46]San Francisco, où êtes-vous?
旧金山,你在哪里呢? [00:52]Lizelle et Luc, Psylvia, attendez moi
里兹和卢克,塞维亚,等等我 [01:02]Nageant dans le brouillard
在浓雾中游泳 [01:05]Enlacés, roulant dans l'herbe
抱住,在草地上打滚 [01:07]On écoutera Tom à la guitare
我们讲听Tom弹吉他 [01:10]Phil à la kene, jusqu'à la nuit noire
听phil弹kene,直到黑夜 [01:15]Un autre arrivera
另一个人将会到达 [01:18]Pour nous dire des nouvelles
为了告诉我们消息 [01:21]D'un qui reviendra dans un an ou deux
有个人将会在一年或两年后回来 [01:23]Puisqu'il est heureux, on s'endormira
既然他很高兴,我们将会入睡 [01:28]Quand San Francisco se lève
当旧金山醒来了 [01:32]Quand San Francisco se lève
当旧金山醒来了 [01:36]San Francisco! où êtes-vous?
旧金山!你在哪里呢? [01:42]Lizelle et Luc, Psylvia, attendez moi
里兹和卢克,塞维亚,等等我 [01:52]C'est une maison bleue
这是一座蓝色的房子 [01:56]Accrochée à ma mémoire
勾起了我的记忆 [01:58]On y vient à pied, on ne frappe pas
人们步行走来,人们不打架 [02:00]Ceux qui vivent là, ont jeté la clef
人们生活在那里,丢弃了钥匙 [02:06]Peuplée de cheveux longs
有长头发的居民 [02:09]De grand lits et de musique
大床和音乐 [02:11]Peuplée de lumière, et peuplée de fous
阳光的居民,疯狂的居民 [02:14]Elle sera dernière à rester debout
她将会最后一次保持站立 [02:19]Si San Francisco s'effondre
如果旧金山崩塌 [02:22]Si San Francisco s'effondre
如果旧金山崩塌 [02:27]San Francisco! où êtes-vous?
旧金山!你在哪里呢? [02:33]Lizelle et Luc, Psylvia, attendez moi
里兹和卢克,塞维亚,等等我
这是一座蓝色的房子 [00:14]Adossée à la colline
背靠着山丘 [00:16]On y vient à pied, on ne frappe pas
人们步行走来,人们不打架 [00:19]Ceux qui vivent là, ont jeté la clé
人们生活在那里,丢弃了钥匙 [00:24]On se retrouve ensemble
人们相互相遇 [00:28]Après des années de route
在几年以后的路后面 [00:30]Et l'on vient s'asseoir autour du repas
人们来了并且坐在餐桌旁边 [00:33]Tout le mond est là, à cinq heures du soir
所有人都在那里,在下午的五点 [00:37]Quand San Francisco s'embrume
当旧金山浓雾笼罩 [00:42]Quand San Francisco s'allume
当旧金山点亮了 [00:46]San Francisco, où êtes-vous?
旧金山,你在哪里呢? [00:52]Lizelle et Luc, Psylvia, attendez moi
里兹和卢克,塞维亚,等等我 [01:02]Nageant dans le brouillard
在浓雾中游泳 [01:05]Enlacés, roulant dans l'herbe
抱住,在草地上打滚 [01:07]On écoutera Tom à la guitare
我们讲听Tom弹吉他 [01:10]Phil à la kene, jusqu'à la nuit noire
听phil弹kene,直到黑夜 [01:15]Un autre arrivera
另一个人将会到达 [01:18]Pour nous dire des nouvelles
为了告诉我们消息 [01:21]D'un qui reviendra dans un an ou deux
有个人将会在一年或两年后回来 [01:23]Puisqu'il est heureux, on s'endormira
既然他很高兴,我们将会入睡 [01:28]Quand San Francisco se lève
当旧金山醒来了 [01:32]Quand San Francisco se lève
当旧金山醒来了 [01:36]San Francisco! où êtes-vous?
旧金山!你在哪里呢? [01:42]Lizelle et Luc, Psylvia, attendez moi
里兹和卢克,塞维亚,等等我 [01:52]C'est une maison bleue
这是一座蓝色的房子 [01:56]Accrochée à ma mémoire
勾起了我的记忆 [01:58]On y vient à pied, on ne frappe pas
人们步行走来,人们不打架 [02:00]Ceux qui vivent là, ont jeté la clef
人们生活在那里,丢弃了钥匙 [02:06]Peuplée de cheveux longs
有长头发的居民 [02:09]De grand lits et de musique
大床和音乐 [02:11]Peuplée de lumière, et peuplée de fous
阳光的居民,疯狂的居民 [02:14]Elle sera dernière à rester debout
她将会最后一次保持站立 [02:19]Si San Francisco s'effondre
如果旧金山崩塌 [02:22]Si San Francisco s'effondre
如果旧金山崩塌 [02:27]San Francisco! où êtes-vous?
旧金山!你在哪里呢? [02:33]Lizelle et Luc, Psylvia, attendez moi
里兹和卢克,塞维亚,等等我