My Interpretation-MIKAmp3下载无损flac下载
My Interpretation-MIKA在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Jodi Marr/Richie Supa/MIKA
[00:01.000] 作曲 : Jodi Marr/Richie Supa/MIKA
[00:10.370]You talk about life.
你谈论生命 [00:11.670]You talk about death.
你谈论死亡 [00:12.820]And everything in between.
谈论它们之间的一切 [00:14.880]Like it's nothing.
仿佛一片虚无 [00:17.440]And the words are easy.
只是简单的字词 [00:20.110]You talk about me
你谈论我 [00:21.500]And you talk about you
你谈论你 [00:22.840]And everything I do
谈论我做的一切 [00:24.700]Like it's something
仿佛那些东西 [00:27.320]That needs repeating
需要不停重复 [00:31.020]I don't need an alibi
我不需要辩解 [00:33.220]Or for you to realize
你也无需强调 [00:35.760]The things we left unsaid
那些我们未曾提及的事情 [00:37.560]Are only taking space up in our head
占据在我们的脑海 [00:40.740]Make it my fault
就当是我的错 [00:42.040]Win the game
你赢得了比赛 [00:43.410]Point the finger
指责我吧 [00:44.500]Place the blame
归咎于我吧 [00:45.730]It does me up and down
它曾让我起伏不定 [00:47.430]It doesn't matter now
但现在不重要了 [00:49.270]'Cause I don't care
因为我不在乎 [00:50.790]If I ever talk to you again
如果我再次与你交谈 [00:54.550]This is not about emotion
这无关情感 [00:57.220]I don't need a reason
我不需要理由 [00:59.500]Not to care what you say
不在乎你说什么 [01:01.870]Or what happened in the end
或者最后发生了什么 [01:04.380]This is my interpretation
这就是我的解释 [01:07.170]And it don't
但它 [01:09.240]Don't make sense
没有意义 [01:19.770]The first two weeks
从两周 [01:20.860]Turn into ten
到十周 [01:22.210]I hold my breath and wonder
我屏住呼吸,想知道 [01:24.300]When it'll happen
到底是什么时候发生的 [01:27.160]Does it really matter
但这真的重要吗 [01:29.880]If half of what you said is true
如果你说的有一半是真的 [01:32.290]And half of what I didn't do
如果有一半是我没做的 [01:34.770]could be different
结局是不是会不同 [01:37.190]Would it make it better
是不是会变得更好 [01:40.480]If we forget the things we know
如果我们忘记了我们所知道的 [01:43.190]Would we have somewhere to go
我们是否有地方可去 [01:45.440]The only way is down
唯一的办法就是看淡 [01:47.360]I can see that now
只是现在我才明白 [01:49.070]'Cause I don't care
因为我不在乎 [01:50.600]If I ever talk to you again
如果我再次与你交谈 [01:54.310]This is not about emotion
这无关情感 [01:57.000]I don't need a reason
我不需要理由 [01:59.130]Not to care what you say
不在乎你说什么 [02:01.690]Or what happened in the end
或者最后发生了什么 [02:04.200]This is my interpretation
这就是我的解释 [02:06.940]And it don't
但它 [02:09.010]Don't make sense
没有意义 [02:19.830]It's really not such a sacrifice
这并不是一种牺牲 [02:32.920]If I ever talk to you again
如果我再次与你交谈 [02:36.620]This is not about emotion
这无关情感 [02:39.260]I don't need a reason
我不需要理由 [02:41.480]Not to care what you say
不在乎你说什么 [02:43.920]Or what happened in the end
或者最后发生了什么 [02:46.450]This is my interpretation
这就是我的解释 [02:49.220]And it don't
但它 [02:51.260]Don't make sense
没有意义 [03:02.620]And it don't have to
对你来说 [03:03.540]make no sense to you at all
也没有一点意义 [03:06.330]'Cause this is my interpretation
这就是我的解释 [03:09.210]Yeah, yeah, yeah
yeah,yeah,yeah
你谈论生命 [00:11.670]You talk about death.
你谈论死亡 [00:12.820]And everything in between.
谈论它们之间的一切 [00:14.880]Like it's nothing.
仿佛一片虚无 [00:17.440]And the words are easy.
只是简单的字词 [00:20.110]You talk about me
你谈论我 [00:21.500]And you talk about you
你谈论你 [00:22.840]And everything I do
谈论我做的一切 [00:24.700]Like it's something
仿佛那些东西 [00:27.320]That needs repeating
需要不停重复 [00:31.020]I don't need an alibi
我不需要辩解 [00:33.220]Or for you to realize
你也无需强调 [00:35.760]The things we left unsaid
那些我们未曾提及的事情 [00:37.560]Are only taking space up in our head
占据在我们的脑海 [00:40.740]Make it my fault
就当是我的错 [00:42.040]Win the game
你赢得了比赛 [00:43.410]Point the finger
指责我吧 [00:44.500]Place the blame
归咎于我吧 [00:45.730]It does me up and down
它曾让我起伏不定 [00:47.430]It doesn't matter now
但现在不重要了 [00:49.270]'Cause I don't care
因为我不在乎 [00:50.790]If I ever talk to you again
如果我再次与你交谈 [00:54.550]This is not about emotion
这无关情感 [00:57.220]I don't need a reason
我不需要理由 [00:59.500]Not to care what you say
不在乎你说什么 [01:01.870]Or what happened in the end
或者最后发生了什么 [01:04.380]This is my interpretation
这就是我的解释 [01:07.170]And it don't
但它 [01:09.240]Don't make sense
没有意义 [01:19.770]The first two weeks
从两周 [01:20.860]Turn into ten
到十周 [01:22.210]I hold my breath and wonder
我屏住呼吸,想知道 [01:24.300]When it'll happen
到底是什么时候发生的 [01:27.160]Does it really matter
但这真的重要吗 [01:29.880]If half of what you said is true
如果你说的有一半是真的 [01:32.290]And half of what I didn't do
如果有一半是我没做的 [01:34.770]could be different
结局是不是会不同 [01:37.190]Would it make it better
是不是会变得更好 [01:40.480]If we forget the things we know
如果我们忘记了我们所知道的 [01:43.190]Would we have somewhere to go
我们是否有地方可去 [01:45.440]The only way is down
唯一的办法就是看淡 [01:47.360]I can see that now
只是现在我才明白 [01:49.070]'Cause I don't care
因为我不在乎 [01:50.600]If I ever talk to you again
如果我再次与你交谈 [01:54.310]This is not about emotion
这无关情感 [01:57.000]I don't need a reason
我不需要理由 [01:59.130]Not to care what you say
不在乎你说什么 [02:01.690]Or what happened in the end
或者最后发生了什么 [02:04.200]This is my interpretation
这就是我的解释 [02:06.940]And it don't
但它 [02:09.010]Don't make sense
没有意义 [02:19.830]It's really not such a sacrifice
这并不是一种牺牲 [02:32.920]If I ever talk to you again
如果我再次与你交谈 [02:36.620]This is not about emotion
这无关情感 [02:39.260]I don't need a reason
我不需要理由 [02:41.480]Not to care what you say
不在乎你说什么 [02:43.920]Or what happened in the end
或者最后发生了什么 [02:46.450]This is my interpretation
这就是我的解释 [02:49.220]And it don't
但它 [02:51.260]Don't make sense
没有意义 [03:02.620]And it don't have to
对你来说 [03:03.540]make no sense to you at all
也没有一点意义 [03:06.330]'Cause this is my interpretation
这就是我的解释 [03:09.210]Yeah, yeah, yeah
yeah,yeah,yeah