The Ballad Of Lucy Jordan-Marianne Faithfullmp3下载无损flac下载
The Ballad Of Lucy Jordan-Marianne Faithfull在线试听免费歌词下载
[00:00.00]
[00:14.57]The morning sun touched lightly on the eyes of Lucy Jordan
早上的晨光轻抚着露西的眼眸 [00:22.82]In a white suburban bedroom in a white suburban town
照亮了郊区的卧室,照亮了郊区的城镇 [00:30.82]As she lay there 'neath the covers dreaming of a thousand lovers
她盖上被子梦想着无数的爱人 [00:38.95]Till the world turned to orange and the room went spinning round
直到世界变成橙色,光影开始旋转 [00:48.69]At the age of thirty-seven she realised she'd never
在37岁的时候 她意识到自己从未 [00:56.32]Ride through Paris in a sports car with the warm wind in her hair
伴着暖风吹着秀发,开着跑车穿越巴黎 [01:06.63]So she let the phone keep ringing and she sat there softly singing
于是让铃声一直响,坐在那轻轻的歌唱 [01:14.44]Little nursery rhymes she'd memorised in her daddy's easy chair
他父亲曾给她唱过的儿歌 [01:25.00]Her husband, he's off to work and the kids are off to school
她的丈夫 上班去工作 孩子们也离家去上学 [01:32.31]And there are, oh, so many ways for her to spend the day
她有很多种方式去度过一天 [01:40.56]She could clean the house for hours or rearrange the flowers
她可以花几个小时打扫房间,收拾收拾她的花 [01:48.56]Or run naked through the shady street screaming all the way
也可以在荫郁的小道奔跑 大声的喊出自己的情绪 [01:56.37]At the age of thirty-seven she realised she'd never
在37岁的时候 她意识到自己从未 [02:03.75]Ride through Paris in a sports car with the warm wind in her hair
伴着暖风吹着秀发,开着跑车穿越巴黎 [02:14.25]So she let the phone keep ringing as she sat there softly singing
于是让铃声一直响,坐在那轻轻的唱着 [02:21.93]Pretty nursery rhymes she'd memorised in her daddy's easy chair
他父亲曾给她唱过的儿歌 [02:36.06]The evening sun touched gently on the eyes of Lucy Jordan
夜光轻抚着她的眼眸 [02:43.87]On the roof top where she climbed when all the laughter grew too loud
露西爬上了远离喧嚣的屋顶 [02:58.12]And she bowed and curtsied to the man who reached and offered her his hand
她低头见到了一个温暖的大手 [03:05.62]And he led her down to the long white car that waited past the crowd
他接她下来把她带进了等待穿越人群的长白车 [03:15.81]At the age of thirty-seven she knew she'd found forever
在37岁的时候,她终于永远的留住了 [03:23.50]As she rode along through Paris with the warm wind in her hair
穿越巴黎,暖风吹抚的那种感觉 [03:33.62]
早上的晨光轻抚着露西的眼眸 [00:22.82]In a white suburban bedroom in a white suburban town
照亮了郊区的卧室,照亮了郊区的城镇 [00:30.82]As she lay there 'neath the covers dreaming of a thousand lovers
她盖上被子梦想着无数的爱人 [00:38.95]Till the world turned to orange and the room went spinning round
直到世界变成橙色,光影开始旋转 [00:48.69]At the age of thirty-seven she realised she'd never
在37岁的时候 她意识到自己从未 [00:56.32]Ride through Paris in a sports car with the warm wind in her hair
伴着暖风吹着秀发,开着跑车穿越巴黎 [01:06.63]So she let the phone keep ringing and she sat there softly singing
于是让铃声一直响,坐在那轻轻的歌唱 [01:14.44]Little nursery rhymes she'd memorised in her daddy's easy chair
他父亲曾给她唱过的儿歌 [01:25.00]Her husband, he's off to work and the kids are off to school
她的丈夫 上班去工作 孩子们也离家去上学 [01:32.31]And there are, oh, so many ways for her to spend the day
她有很多种方式去度过一天 [01:40.56]She could clean the house for hours or rearrange the flowers
她可以花几个小时打扫房间,收拾收拾她的花 [01:48.56]Or run naked through the shady street screaming all the way
也可以在荫郁的小道奔跑 大声的喊出自己的情绪 [01:56.37]At the age of thirty-seven she realised she'd never
在37岁的时候 她意识到自己从未 [02:03.75]Ride through Paris in a sports car with the warm wind in her hair
伴着暖风吹着秀发,开着跑车穿越巴黎 [02:14.25]So she let the phone keep ringing as she sat there softly singing
于是让铃声一直响,坐在那轻轻的唱着 [02:21.93]Pretty nursery rhymes she'd memorised in her daddy's easy chair
他父亲曾给她唱过的儿歌 [02:36.06]The evening sun touched gently on the eyes of Lucy Jordan
夜光轻抚着她的眼眸 [02:43.87]On the roof top where she climbed when all the laughter grew too loud
露西爬上了远离喧嚣的屋顶 [02:58.12]And she bowed and curtsied to the man who reached and offered her his hand
她低头见到了一个温暖的大手 [03:05.62]And he led her down to the long white car that waited past the crowd
他接她下来把她带进了等待穿越人群的长白车 [03:15.81]At the age of thirty-seven she knew she'd found forever
在37岁的时候,她终于永远的留住了 [03:23.50]As she rode along through Paris with the warm wind in her hair
穿越巴黎,暖风吹抚的那种感觉 [03:33.62]