Hablarán de ti y de mí-Vanesa Martínmp3下载无损flac下载
Hablarán de ti y de mí-Vanesa Martín在线试听免费歌词下载
[00:08.08] La vida empieza hoy
生活是否从今天重新开始 [00:11.02] dependerá de mí
这取决于你 [00:13.06] no hay nada que me frene
没有什么能够阻止我 [00:16.02] tengo tanto que decir
我有很多话要说 [00:19.01] mi corazón valiente
我的心如此勇敢 [00:21.04] porque decido yo
因为我决定 [00:23.09] soy la dueña de mi voz
做我自己声音的主人 [00:29.03] La vida empieza aquí
生活从这里开始 [00:31.06] no hay nada que temer
没有什么可害怕的 [00:34.02] soy libre para amar a quien mi cuerpo diga sí
我可以自由地去爱一个我认为对的人 [00:39.03] me miro en el espejo
我看着镜子中的自己 [00:41.06] yo soy esa mujer que ahora grita
我现在是一个正在呼喊的女人 [00:46.00] su verdad
确实如此 [00:49.06] Por las calles de Madrid que hablarán de ti y de mí
在马德里的街道上,他们会议论你和我 [00:57.02] por los sueños que nos quedan por cumplir
那些尚未实现的梦想 [01:03.00] tiré muros a patadas
你把所有的墙都推倒 [01:06.02] abre puertas y ventanas
你打开所有的门和窗 [01:08.07] queda tanto por hacer
我们还有很多事情要去做 [01:10.09] deja que te gane la intención
你让我完成心愿 [01:13.04] de seguir corriendo
继续奔跑 [01:16.03] Por los sueños que nos quedan por cumplir
那些我们没有实现的梦想 [01:21.00] tiré muros a patadas
把墙都推倒 [01:23.09] abre puertas y ventanas
把门窗打开 [01:26.06] queda tanto por hacer
还有很多要去做的事情 [01:28.07] deja que te gane la intención
让你的心愿达成 [01:31.03] juega a parar el tiempo
让时间静止 [01:35.04] Has vivido alguna vez
你曾经经历过吗 [01:37.09] algún beso escondido
某次秘密的亲吻 [01:40.06] abrazos perseguidos, miradas furtivas
迫切的拥抱 [01:44.00] que siempre adivinan
总是被发现的偷偷的注视 [01:45.08] contigo soy más fuerte
和你在一起我变得更加坚强 [01:48.00] cuanto guardan mis zapatos
他们会怎么处理我的鞋子 [01:50.08] nadie nos va a parar
没有人会阻止我们 [01:55.07] Por las calles de Madrid que hablarán de ti y de mí
在他们会议论你和我的马德里的街道上, [02:02.00] por los sueños que nos quedan por cumplir
那些我们没有实现的梦想 [02:06.09] tiré muros a patadas
把墙恣意地推倒 [02:09.09] abre puertas y ventanas
把门和窗都打开 [02:12.05] queda tanto por hacer
有很多事还要做 [02:14.05] deja que te gane la intención
为了让我实现心愿 [02:17.02] de seguir corriendo
继续奔跑 [02:20.02] Por los sueños que nos quedan por cumplir
为了那些我们还没有实现的梦想 [02:24.07] tiré muros a patadas
把所有的墙推倒 [02:27.07] abre puertas y ventanas
打开所有的门和窗 [02:30.03] queda tanto por hacer
有很多事还要做 [02:32.05] deja que te gane la intención
为让我实现心愿 [02:35.00] de seguir corriendo
继续奔跑 [02:39.05] Por las calles de Madrid que hablarán de ti y de mí
在那些他们议论你和我的马德里的街道上 [02:44.09] de ti de mí, de ti de mí
关于你和我,你和我 [02:50.07] que hablarán de ti, de mí
他们会议论你和我 [02:56.00] hablarán de ti de mi
他们会议论你和我 [02:59.02] de ti de mí, de ti de mí
关于你和我的事情 [03:07.02] Por los sueños que nos quedan por cumplir
为了那些未实现的梦想 [03:13.03] tiré muros a patadas
把墙推倒 [03:16.03] abre puertas y ventanas
把门窗打开 [03:18.07] queda tanto por hacer
还有很多事情要做 [03:20.08] deja que te gane la intención
你要是去达成心愿 [03:23.05] de seguir corriendo
继续奔跑 [03:26.02] pueden parar el tiempo
能够令时间停止 [03:30.04] Hablarán de ti y de mí
会有人议论你和我 [03:32.09] Hablarán de ti y de mí
会有人议论你和我 [03:35.05] Hablarán de ti y de mí
会有人议论你和我
生活是否从今天重新开始 [00:11.02] dependerá de mí
这取决于你 [00:13.06] no hay nada que me frene
没有什么能够阻止我 [00:16.02] tengo tanto que decir
我有很多话要说 [00:19.01] mi corazón valiente
我的心如此勇敢 [00:21.04] porque decido yo
因为我决定 [00:23.09] soy la dueña de mi voz
做我自己声音的主人 [00:29.03] La vida empieza aquí
生活从这里开始 [00:31.06] no hay nada que temer
没有什么可害怕的 [00:34.02] soy libre para amar a quien mi cuerpo diga sí
我可以自由地去爱一个我认为对的人 [00:39.03] me miro en el espejo
我看着镜子中的自己 [00:41.06] yo soy esa mujer que ahora grita
我现在是一个正在呼喊的女人 [00:46.00] su verdad
确实如此 [00:49.06] Por las calles de Madrid que hablarán de ti y de mí
在马德里的街道上,他们会议论你和我 [00:57.02] por los sueños que nos quedan por cumplir
那些尚未实现的梦想 [01:03.00] tiré muros a patadas
你把所有的墙都推倒 [01:06.02] abre puertas y ventanas
你打开所有的门和窗 [01:08.07] queda tanto por hacer
我们还有很多事情要去做 [01:10.09] deja que te gane la intención
你让我完成心愿 [01:13.04] de seguir corriendo
继续奔跑 [01:16.03] Por los sueños que nos quedan por cumplir
那些我们没有实现的梦想 [01:21.00] tiré muros a patadas
把墙都推倒 [01:23.09] abre puertas y ventanas
把门窗打开 [01:26.06] queda tanto por hacer
还有很多要去做的事情 [01:28.07] deja que te gane la intención
让你的心愿达成 [01:31.03] juega a parar el tiempo
让时间静止 [01:35.04] Has vivido alguna vez
你曾经经历过吗 [01:37.09] algún beso escondido
某次秘密的亲吻 [01:40.06] abrazos perseguidos, miradas furtivas
迫切的拥抱 [01:44.00] que siempre adivinan
总是被发现的偷偷的注视 [01:45.08] contigo soy más fuerte
和你在一起我变得更加坚强 [01:48.00] cuanto guardan mis zapatos
他们会怎么处理我的鞋子 [01:50.08] nadie nos va a parar
没有人会阻止我们 [01:55.07] Por las calles de Madrid que hablarán de ti y de mí
在他们会议论你和我的马德里的街道上, [02:02.00] por los sueños que nos quedan por cumplir
那些我们没有实现的梦想 [02:06.09] tiré muros a patadas
把墙恣意地推倒 [02:09.09] abre puertas y ventanas
把门和窗都打开 [02:12.05] queda tanto por hacer
有很多事还要做 [02:14.05] deja que te gane la intención
为了让我实现心愿 [02:17.02] de seguir corriendo
继续奔跑 [02:20.02] Por los sueños que nos quedan por cumplir
为了那些我们还没有实现的梦想 [02:24.07] tiré muros a patadas
把所有的墙推倒 [02:27.07] abre puertas y ventanas
打开所有的门和窗 [02:30.03] queda tanto por hacer
有很多事还要做 [02:32.05] deja que te gane la intención
为让我实现心愿 [02:35.00] de seguir corriendo
继续奔跑 [02:39.05] Por las calles de Madrid que hablarán de ti y de mí
在那些他们议论你和我的马德里的街道上 [02:44.09] de ti de mí, de ti de mí
关于你和我,你和我 [02:50.07] que hablarán de ti, de mí
他们会议论你和我 [02:56.00] hablarán de ti de mi
他们会议论你和我 [02:59.02] de ti de mí, de ti de mí
关于你和我的事情 [03:07.02] Por los sueños que nos quedan por cumplir
为了那些未实现的梦想 [03:13.03] tiré muros a patadas
把墙推倒 [03:16.03] abre puertas y ventanas
把门窗打开 [03:18.07] queda tanto por hacer
还有很多事情要做 [03:20.08] deja que te gane la intención
你要是去达成心愿 [03:23.05] de seguir corriendo
继续奔跑 [03:26.02] pueden parar el tiempo
能够令时间停止 [03:30.04] Hablarán de ti y de mí
会有人议论你和我 [03:32.09] Hablarán de ti y de mí
会有人议论你和我 [03:35.05] Hablarán de ti y de mí
会有人议论你和我