WASTELANDERS-佐咲紗花mp3下载无损flac下载
WASTELANDERS-佐咲紗花在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : 松井洋平
[00:01.00] 作曲 : 矢鴇つかさ
[00:02.00] 编曲 : 矢鴇つかさ
[00:14.40]絶望と歓喜は一重 人生は果敢なくて
绝望和喜悦不过一纸之隔 人生飘渺无常 [00:19.26]燻っていられない だから歩きだそう
怎么能够停滞不前 所以就勇敢的迈出步吧 [00:24.64] [00:25.87]行けど果てないこの道を何を欲して進んでいく
一意孤行迈上这条无尽长路 我该渴求什么而前行 [00:35.57]水を求め彷徨う様に 欲の無い希望に未来は無い
祈求一滩绿洲却又落入彷徨 无欲无求的希望 没有未来 [00:45.09] [00:45.56]物語のアルゴリズム 辿る巡礼者たち
追溯物语清算的巡礼者们 [00:55.67]胸に宿るその信念が デスマーチを生き残る術
贯彻寄居在你们心中的信念才是在此次死亡之旅存活下来的良策 [01:04.92]イマジネーションのFLOW!
想象的涓流! [01:07.14] [01:07.55]純粋なままじゃいらんない 叶えたいんだったら
没办法继续清澈如故 如果你想要得偿如愿 [01:12.23]ブレない運命を描き出そう
就描绘你不容动摇的命运轨迹吧 [01:17.26]ただ待っていたってツマンナイ そう感じていたんじゃない?
一味的坐以待毙未免太无趣 没有错你也感受到了不是吗? [01:22.24]夢は自分で奪い掴むダイアモンド
梦若钻石需要你亲自去争取 [01:27.36]挑戦のターン 情熱のゾーン 共に立って
挑战的回合 你我一同驻足热情的区域 [01:35.39]踏み出して目指せ『荒野』を
踏出步伐吧 向『荒野』进发 [01:38.63] [01:48.34]終わること無い闇の中(We are wanderin' the nightmare)
在永无止境的黑暗之中 (我们都是流浪的噩梦) [01:53.15]人は月に神話を願う
人们对着月亮祈祷着神话的降临 [01:58.10]羅針盤さえ失った(Where'd you go)
连罗盘针 都已经丢失不见 (你去哪里了) [02:02.31]あてどない流浪に奇跡は無い
浪迹天涯的孤独旅行 注定没有奇迹 [02:07.44] [02:08.04]現実さえパントマイム 演じ続けるだけ
连现实也成了一出无声哑剧 我却唯有硬着头皮演到最后 [02:18.18]形なんてなくたっていい 尊いのは揺るがない理想
所谓的形式荡然无存也无妨 不容动摇的理想足以让你傲视群雄 [02:27.55]デスティネーションFREE!(We are free)
目的地任君挑选! (我们是自由的) [02:29.70] [02:30.07]後悔をしたっていいんじゃない 前に倒れたんなら
后悔又有何不可 若在前方被挫败 [02:34.78]這いつくばってでも進もう
哪怕是匍匐在地也要继续前行 [02:39.78]時計はもう、きっと止まんない そう砂上の蜃気楼
时钟想必已是停不下来 好似那沙漠中的海市蜃楼 [02:44.79]プログラムされた無情なホログラム
被编程的无情程序 [02:49.81]消える前に 淡い光景を 写し取って
在瞬逝之前 拍下的淡墨光景 [02:57.87]書き出してしまえ『荒野』に…
在『荒野』书写你的奇迹 [03:02.05]WASTELANDERS(ウェイストランダーズ)! [03:06.66] [03:30.00]口笛を風に預けて(Wow!Wow!Wow!Wow!)
迎着清风吹响口哨 [03:35.76]地図を破り捨て(Wow!Wow!Wow!Wow!)
撕碎桎梏你的地图 [03:40.56]行けど果てないこの道を進んでいく
一意孤行迈上这条无尽长路 [03:45.38]欲しい物なら(What we want)
真心想要的东西 [03:48.13]解ってるから(Here we go)
心中已有答案 [03:50.60]迸るくらい…イマジネーションがFLOW!
源源地迸跳而出 想象的涓流 [03:56.92] [03:57.51]純粋なままじゃいらんない 叶えたいんだったら
没办法继续清澈如故 如果你想要得偿如愿 [04:02.28]ブレない運命を描き出そう
就描绘你不容动摇的命运轨迹吧 [04:07.44]ただ待っていたってツマンナイ そう感じていたんじゃない?
一味的坐以待毙未免太无趣 没有错你也感受到了不是吗? [04:12.26]夢は自分で奪い掴むダイアモンド
梦若钻石需要你亲自去争取 [04:16.81] [04:17.37]後悔をしたっていいんじゃない 前に倒れたんなら
后悔也有何不可 若在前方被挫败 [04:22.31]這いつくばってでも進もう
哪怕是匍匐在地也要继续前行 [04:27.19]時計はもう、きっと止まんない だから手を伸ばそう
时钟想必已是停不下来 所以就伸出手吧 [04:32.43]夢は自分で奪い掴むダイアモンド
梦若钻石需要你亲自去争取 [04:37.54]挑戦のターン 情熱のゾーン 共に立って
挑战的回合 你我一同驻足热情的区域 [04:45.34]踏み出して目指せ『荒野』を
踏出步伐吧 向『荒野』进发 [04:48.90]
绝望和喜悦不过一纸之隔 人生飘渺无常 [00:19.26]燻っていられない だから歩きだそう
怎么能够停滞不前 所以就勇敢的迈出步吧 [00:24.64] [00:25.87]行けど果てないこの道を何を欲して進んでいく
一意孤行迈上这条无尽长路 我该渴求什么而前行 [00:35.57]水を求め彷徨う様に 欲の無い希望に未来は無い
祈求一滩绿洲却又落入彷徨 无欲无求的希望 没有未来 [00:45.09] [00:45.56]物語のアルゴリズム 辿る巡礼者たち
追溯物语清算的巡礼者们 [00:55.67]胸に宿るその信念が デスマーチを生き残る術
贯彻寄居在你们心中的信念才是在此次死亡之旅存活下来的良策 [01:04.92]イマジネーションのFLOW!
想象的涓流! [01:07.14] [01:07.55]純粋なままじゃいらんない 叶えたいんだったら
没办法继续清澈如故 如果你想要得偿如愿 [01:12.23]ブレない運命を描き出そう
就描绘你不容动摇的命运轨迹吧 [01:17.26]ただ待っていたってツマンナイ そう感じていたんじゃない?
一味的坐以待毙未免太无趣 没有错你也感受到了不是吗? [01:22.24]夢は自分で奪い掴むダイアモンド
梦若钻石需要你亲自去争取 [01:27.36]挑戦のターン 情熱のゾーン 共に立って
挑战的回合 你我一同驻足热情的区域 [01:35.39]踏み出して目指せ『荒野』を
踏出步伐吧 向『荒野』进发 [01:38.63] [01:48.34]終わること無い闇の中(We are wanderin' the nightmare)
在永无止境的黑暗之中 (我们都是流浪的噩梦) [01:53.15]人は月に神話を願う
人们对着月亮祈祷着神话的降临 [01:58.10]羅針盤さえ失った(Where'd you go)
连罗盘针 都已经丢失不见 (你去哪里了) [02:02.31]あてどない流浪に奇跡は無い
浪迹天涯的孤独旅行 注定没有奇迹 [02:07.44] [02:08.04]現実さえパントマイム 演じ続けるだけ
连现实也成了一出无声哑剧 我却唯有硬着头皮演到最后 [02:18.18]形なんてなくたっていい 尊いのは揺るがない理想
所谓的形式荡然无存也无妨 不容动摇的理想足以让你傲视群雄 [02:27.55]デスティネーションFREE!(We are free)
目的地任君挑选! (我们是自由的) [02:29.70] [02:30.07]後悔をしたっていいんじゃない 前に倒れたんなら
后悔又有何不可 若在前方被挫败 [02:34.78]這いつくばってでも進もう
哪怕是匍匐在地也要继续前行 [02:39.78]時計はもう、きっと止まんない そう砂上の蜃気楼
时钟想必已是停不下来 好似那沙漠中的海市蜃楼 [02:44.79]プログラムされた無情なホログラム
被编程的无情程序 [02:49.81]消える前に 淡い光景を 写し取って
在瞬逝之前 拍下的淡墨光景 [02:57.87]書き出してしまえ『荒野』に…
在『荒野』书写你的奇迹 [03:02.05]WASTELANDERS(ウェイストランダーズ)! [03:06.66] [03:30.00]口笛を風に預けて(Wow!Wow!Wow!Wow!)
迎着清风吹响口哨 [03:35.76]地図を破り捨て(Wow!Wow!Wow!Wow!)
撕碎桎梏你的地图 [03:40.56]行けど果てないこの道を進んでいく
一意孤行迈上这条无尽长路 [03:45.38]欲しい物なら(What we want)
真心想要的东西 [03:48.13]解ってるから(Here we go)
心中已有答案 [03:50.60]迸るくらい…イマジネーションがFLOW!
源源地迸跳而出 想象的涓流 [03:56.92] [03:57.51]純粋なままじゃいらんない 叶えたいんだったら
没办法继续清澈如故 如果你想要得偿如愿 [04:02.28]ブレない運命を描き出そう
就描绘你不容动摇的命运轨迹吧 [04:07.44]ただ待っていたってツマンナイ そう感じていたんじゃない?
一味的坐以待毙未免太无趣 没有错你也感受到了不是吗? [04:12.26]夢は自分で奪い掴むダイアモンド
梦若钻石需要你亲自去争取 [04:16.81] [04:17.37]後悔をしたっていいんじゃない 前に倒れたんなら
后悔也有何不可 若在前方被挫败 [04:22.31]這いつくばってでも進もう
哪怕是匍匐在地也要继续前行 [04:27.19]時計はもう、きっと止まんない だから手を伸ばそう
时钟想必已是停不下来 所以就伸出手吧 [04:32.43]夢は自分で奪い掴むダイアモンド
梦若钻石需要你亲自去争取 [04:37.54]挑戦のターン 情熱のゾーン 共に立って
挑战的回合 你我一同驻足热情的区域 [04:45.34]踏み出して目指せ『荒野』を
踏出步伐吧 向『荒野』进发 [04:48.90]