Universe-Favours!偏袒乐队mp3下载无损flac下载
Universe-Favours!偏袒乐队在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : Favours!
[00:01.00] 作曲 : Favours!
[00:07.50]I want to ask
[00:08.00]you all to consider for a second
我希望大家能花点时间考虑 [00:10.67]the very simlpe fact
一个非常简单的事实 [00:12.38]that,by far
那就是,到目前为止 [00:13.40]most of what we know about the universe comes to us from light
我们对宇宙的大部分了解都是通过“光”而来。 [00:18.44]we can stand on the earth an look up at the night sky
我们站在地球上仰望夜空 [00:22.02]and see stars with our bare eyes
仅凭肉眼就能看见星星 [00:24.53]The sun burns our peripheral vision
太阳照亮我们的视野边界 [00:26.83]we see light reflected off the moon
因为光的反射我们看得见月亮 [00:29.40]And in the time since Galileo pointed that rudimentary telescope at the celestrial bodies
自从伽利略将他那原始的望远镜瞄准宇宙的天体时, [00:36.24]the known universe has come to us through light
我们所了解的宇宙终于穿过了浩瀚的历史, [00:39.29]across vast eras in cosmic history
通过“光”呈现在了我们的眼前。 [00:43.00]And with all of our modern telescopes
在现代的望远镜的帮助下 [00:45.46]we could able to collect this stunning silent movie of the universe
我们已经能够搜集炫目无声的宇宙影像了 [00:50.27]this sort of series of snapshots that go all the way back to the big bang
这一系列影像可以一直追溯到大爆炸。 [00:56.06]And yet,the universe is not a silent movie
当然,宇宙不是一部无声的电影, [00:58.73]because the universe isn't silent
因为宇宙并非一片死寂。 [01:00.79]i'd like to convience you that the universe has a soundtrack
我想告诉大家的是宇宙其实是一个乐师, [01:04.49]and that soundtrack is played on space itself
为自己制作专属自己的配乐并不停播放着。 [01:08.45]because space can wobble like a drum
因为太空会像鼓一样震动, [01:12.10]it can ring out a kind of recording throughout the univesrse
所以它会像唱片一样会发出声音,传遍整个宇宙 [01:16.85]of sone of the most dramatic events as the unfold
当某些重大事情发生时。 [01:19.95]So in this ambition to capture songs from the universe
所以针对捕获宇宙声音这个远大的目标 [01:24.31]we turned our focus to black holes and the promise they have
我们将我们的重点放在黑洞以及它所表现出的前景上。 [01:28.79]because black hoels can bang on space -time like nallets on a drum,and have a very characteristic song
因为黑洞能像鼓槌撞击鼓皮一样,发出极具特色的声音 [01:35.65]which i'd like to play for you----some of our predictious for what that song will be like
我也非常高兴给你们播放一些我我们预测的声音。 [01:41.22] [04:23.00]Now black holes are dark against a dark sky,we can't see them directly
黑洞比宇宙更暗,在漆黑的宇宙中是无法被我们直接看见的 [04:29.00]they're not brought to us with light,at least not directly
我们是无法通过“光”直接看到它们的 [04:31.72]We can see them indirectly because balck holes wreak havoc on their environment
我们可以间接的看到它们时因为黑洞能够扭曲它们周围的事物 [04:35.80]they destroy stars around them,they churn debris in their surroundings
诸如摧毁附近的恒星,将方圆以内的碎片剧烈搅拌等 [04:39.55]But they won't come to us directly through light
但总之它们不会通过光的呈现在我们眼前 [04:42.00]we might one day see a shadow, a black hole can cast on a very bright background.but we havent yet
有一天或许我们能看到它的影子,那也是当黑洞遇上一个非常明亮的背景时就有可能,至少现在还没有过。 [04:48.92]And yet black holes may be heard , even if they're not seen
但是黑洞是可以听得见的,即使我们看不见 [04:52.84]and that's because they bang on space-time like a drum
因为它们像鼓槌一样撞击着时空。 [04:57.63]
对白听译:热热 时间校对:尿裤侠
我希望大家能花点时间考虑 [00:10.67]the very simlpe fact
一个非常简单的事实 [00:12.38]that,by far
那就是,到目前为止 [00:13.40]most of what we know about the universe comes to us from light
我们对宇宙的大部分了解都是通过“光”而来。 [00:18.44]we can stand on the earth an look up at the night sky
我们站在地球上仰望夜空 [00:22.02]and see stars with our bare eyes
仅凭肉眼就能看见星星 [00:24.53]The sun burns our peripheral vision
太阳照亮我们的视野边界 [00:26.83]we see light reflected off the moon
因为光的反射我们看得见月亮 [00:29.40]And in the time since Galileo pointed that rudimentary telescope at the celestrial bodies
自从伽利略将他那原始的望远镜瞄准宇宙的天体时, [00:36.24]the known universe has come to us through light
我们所了解的宇宙终于穿过了浩瀚的历史, [00:39.29]across vast eras in cosmic history
通过“光”呈现在了我们的眼前。 [00:43.00]And with all of our modern telescopes
在现代的望远镜的帮助下 [00:45.46]we could able to collect this stunning silent movie of the universe
我们已经能够搜集炫目无声的宇宙影像了 [00:50.27]this sort of series of snapshots that go all the way back to the big bang
这一系列影像可以一直追溯到大爆炸。 [00:56.06]And yet,the universe is not a silent movie
当然,宇宙不是一部无声的电影, [00:58.73]because the universe isn't silent
因为宇宙并非一片死寂。 [01:00.79]i'd like to convience you that the universe has a soundtrack
我想告诉大家的是宇宙其实是一个乐师, [01:04.49]and that soundtrack is played on space itself
为自己制作专属自己的配乐并不停播放着。 [01:08.45]because space can wobble like a drum
因为太空会像鼓一样震动, [01:12.10]it can ring out a kind of recording throughout the univesrse
所以它会像唱片一样会发出声音,传遍整个宇宙 [01:16.85]of sone of the most dramatic events as the unfold
当某些重大事情发生时。 [01:19.95]So in this ambition to capture songs from the universe
所以针对捕获宇宙声音这个远大的目标 [01:24.31]we turned our focus to black holes and the promise they have
我们将我们的重点放在黑洞以及它所表现出的前景上。 [01:28.79]because black hoels can bang on space -time like nallets on a drum,and have a very characteristic song
因为黑洞能像鼓槌撞击鼓皮一样,发出极具特色的声音 [01:35.65]which i'd like to play for you----some of our predictious for what that song will be like
我也非常高兴给你们播放一些我我们预测的声音。 [01:41.22] [04:23.00]Now black holes are dark against a dark sky,we can't see them directly
黑洞比宇宙更暗,在漆黑的宇宙中是无法被我们直接看见的 [04:29.00]they're not brought to us with light,at least not directly
我们是无法通过“光”直接看到它们的 [04:31.72]We can see them indirectly because balck holes wreak havoc on their environment
我们可以间接的看到它们时因为黑洞能够扭曲它们周围的事物 [04:35.80]they destroy stars around them,they churn debris in their surroundings
诸如摧毁附近的恒星,将方圆以内的碎片剧烈搅拌等 [04:39.55]But they won't come to us directly through light
但总之它们不会通过光的呈现在我们眼前 [04:42.00]we might one day see a shadow, a black hole can cast on a very bright background.but we havent yet
有一天或许我们能看到它的影子,那也是当黑洞遇上一个非常明亮的背景时就有可能,至少现在还没有过。 [04:48.92]And yet black holes may be heard , even if they're not seen
但是黑洞是可以听得见的,即使我们看不见 [04:52.84]and that's because they bang on space-time like a drum
因为它们像鼓槌一样撞击着时空。 [04:57.63]
对白听译:热热 时间校对:尿裤侠
Universe-Favours!偏袒乐队热门评论
这支完全可以用颜值当卖点的乐队坚持不用真人用作唱片封面而是靠音乐品质来俘获乐迷已经说明了一切 ^_^