Rondo of fantasy-美里mp3下载无损flac下载
Rondo of fantasy-美里在线试听免费歌词下载
[00:14.82]In link new life it's fantasy
相通的不同世界 如此奇幻 [00:18.47]I can't decide on i can't do
我无法控制自己的欲望 [00:21.57]In it's start off it's fantasy
开始的旅程 如此梦幻 [00:24.88]I can't decide now
现在却无法前进 [00:27.75]澄んだ青空が海に届かない顷
在碧空未与蔚海混淆时 [00:33.31]消えぬ境界求めてたびに出ましょう
目标海平面的尽头 让我们启航吧 [00:40.25]硝子に透けた血潮のざわめく声は
噪声带着血液中的热情穿过了玻璃 [00:46.68]动き出した运命に踊らされてる
在命运的帷幕中肆意起舞 [00:53.76]未来に頼って
太过思慕未来 [00:57.17]自分を见失って
只会忽视本我之心 [01:00.22]谁にも止められぬ
谁也无法阻止我 [01:03.35]现から飞び出す
从现实的牢笼里飞出 [01:06.47]迷い込め 回廊に
迷失于迷宫的回廊 [01:09.72]见えない镜が ずっと追いかける
虚幻的镜花水月追赶着我 [01:12.93]映し出せ 现実を
映照来的是现实么 [01:16.09]知らない私が そっと问いかける
一无所知的我 迷茫问道 [01:19.59]駆け巡れ 回廊を
在回廊中 四处追寻着 [01:22.42]ただ同じ今日を ずっと返すように
为了回到 那不断循环的现今 [01:25.82]进めない 现実に
面对无法前进的现实 [01:28.87]嘲笑う明日を 永久に重ねて行く
永远徘徊于 前往明日的满是戏谑的路途 [01:32.92]In link new life it's fantasy
相通的不同世界 如此奇幻 [01:35.98]I can't decide on i can't do
我无法控制自己的欲望 [01:39.34]In it's start off it's fantasy
开始的旅程 如此梦幻 [01:42.53]I can't decide now
现在却无法前进 [01:45.61]红い太阳が月に届かない顷
当红日未与银月混淆之时 [01:51.86]见えぬ足迹を辿り旅に出ましょう
踏着模糊的足迹 启程吧 [01:58.61]普通でいることよりも异なることを
比起往返循环的普通 [02:04.60]当たり前に生きるのは素敌なことね
还是寻找奇特的事物更加美妙 [02:11.39]未来に逆らい
敢于反抗未来 [02:15.02]自分を好きに染めて
这样的自己更让我喜欢 [02:18.10]谁にも期待せず
不让任何人对自己有所期待 [02:21.14]现から飞び去る
愤然从现实的牢笼里飞离 [02:24.46]突き抜ける 辉きは
冲破厚重乌云 贯彻反抗的光辉 [02:27.60]疎まれるだけで ずっと责められる
仅因与众不同 就饱受责苦 [02:30.98]愿わない 颠末は
没有必要放弃 因为其实 [02:34.37]皆に混ざり合い そっと生きること
每个人都正浑浑噩噩地混着日子 [02:37.53]饰らない 性格は
性格如若不加掩饰 [02:40.38]时に棘となり ずっと刺さるように
便会偶然化作荆棘 刺透心灵 [02:43.85]进めない 现実に
面对无法前进的现实 [02:46.95]嘲笑う明日を 永久に重ねて行く
永远徘徊于 前往明日的满是戏谑的路途 [03:03.30]In link new life it's fantasy
相通的不同世界 如此奇幻 [03:07.30]I can't decide on i can't do
我无法控制自己的欲望 [03:10.20]In it's start off it's fantasy
开始的旅程 如此梦幻 [03:13.45]I can't decide now
现在却无法前进 [03:16.72]未来を舍てても
即使舍弃掉未来 [03:19.43]自分を无駄に遣い
也只是白白浪费光阴 [03:22.83]谁にも止められぬ
谁也无法阻止我 [03:26.08]现から飞び出す
从现实的牢笼飞里 [03:29.13]辿り着く 境界で
到达了梦想的境界 [03:31.93]高みを目指して ふわり宙を舞う
又会朝着更高的地方 飘飘轻舞 [03:35.54]见下ろした 现実は
低头所看到的现实 [03:38.49]此処にいるだけで ぐるり巡るだけ
依然在那里往返循环 [03:42.31]駆け巡る 境界に
在境界中奋起追寻 [03:44.91]留まる呪いを ふわり还すように
为了解除心中残留的束缚之咒 [03:48.42]进み行く 现実に
在现实中开始前进 [03:51.42]嘲笑い明日を 永久に生き続けてる
永远生存于 前往明日的满是戏谑的路途 [03:55.21]In link new life it's fantasy
相通的不同世界 如此奇幻 [03:58.78]I can't decide on i can't do
我无法控制自己的欲望 [04:01.48]In it's start off it's fantasy
开始的旅程 如此梦幻 [04:05.06]I can't decide now
现在却无法前进 [04:08.18]In link new life it's fantasy
相通的不同世界 如此奇幻 [04:11.67]I can't decide on i can't do
我无法控制自己的欲望 [04:14.62]In it's start off it's fantasy
开始的旅程 如此梦幻 [04:18.17]I can't decide now
现在却无法前进
相通的不同世界 如此奇幻 [00:18.47]I can't decide on i can't do
我无法控制自己的欲望 [00:21.57]In it's start off it's fantasy
开始的旅程 如此梦幻 [00:24.88]I can't decide now
现在却无法前进 [00:27.75]澄んだ青空が海に届かない顷
在碧空未与蔚海混淆时 [00:33.31]消えぬ境界求めてたびに出ましょう
目标海平面的尽头 让我们启航吧 [00:40.25]硝子に透けた血潮のざわめく声は
噪声带着血液中的热情穿过了玻璃 [00:46.68]动き出した运命に踊らされてる
在命运的帷幕中肆意起舞 [00:53.76]未来に頼って
太过思慕未来 [00:57.17]自分を见失って
只会忽视本我之心 [01:00.22]谁にも止められぬ
谁也无法阻止我 [01:03.35]现から飞び出す
从现实的牢笼里飞出 [01:06.47]迷い込め 回廊に
迷失于迷宫的回廊 [01:09.72]见えない镜が ずっと追いかける
虚幻的镜花水月追赶着我 [01:12.93]映し出せ 现実を
映照来的是现实么 [01:16.09]知らない私が そっと问いかける
一无所知的我 迷茫问道 [01:19.59]駆け巡れ 回廊を
在回廊中 四处追寻着 [01:22.42]ただ同じ今日を ずっと返すように
为了回到 那不断循环的现今 [01:25.82]进めない 现実に
面对无法前进的现实 [01:28.87]嘲笑う明日を 永久に重ねて行く
永远徘徊于 前往明日的满是戏谑的路途 [01:32.92]In link new life it's fantasy
相通的不同世界 如此奇幻 [01:35.98]I can't decide on i can't do
我无法控制自己的欲望 [01:39.34]In it's start off it's fantasy
开始的旅程 如此梦幻 [01:42.53]I can't decide now
现在却无法前进 [01:45.61]红い太阳が月に届かない顷
当红日未与银月混淆之时 [01:51.86]见えぬ足迹を辿り旅に出ましょう
踏着模糊的足迹 启程吧 [01:58.61]普通でいることよりも异なることを
比起往返循环的普通 [02:04.60]当たり前に生きるのは素敌なことね
还是寻找奇特的事物更加美妙 [02:11.39]未来に逆らい
敢于反抗未来 [02:15.02]自分を好きに染めて
这样的自己更让我喜欢 [02:18.10]谁にも期待せず
不让任何人对自己有所期待 [02:21.14]现から飞び去る
愤然从现实的牢笼里飞离 [02:24.46]突き抜ける 辉きは
冲破厚重乌云 贯彻反抗的光辉 [02:27.60]疎まれるだけで ずっと责められる
仅因与众不同 就饱受责苦 [02:30.98]愿わない 颠末は
没有必要放弃 因为其实 [02:34.37]皆に混ざり合い そっと生きること
每个人都正浑浑噩噩地混着日子 [02:37.53]饰らない 性格は
性格如若不加掩饰 [02:40.38]时に棘となり ずっと刺さるように
便会偶然化作荆棘 刺透心灵 [02:43.85]进めない 现実に
面对无法前进的现实 [02:46.95]嘲笑う明日を 永久に重ねて行く
永远徘徊于 前往明日的满是戏谑的路途 [03:03.30]In link new life it's fantasy
相通的不同世界 如此奇幻 [03:07.30]I can't decide on i can't do
我无法控制自己的欲望 [03:10.20]In it's start off it's fantasy
开始的旅程 如此梦幻 [03:13.45]I can't decide now
现在却无法前进 [03:16.72]未来を舍てても
即使舍弃掉未来 [03:19.43]自分を无駄に遣い
也只是白白浪费光阴 [03:22.83]谁にも止められぬ
谁也无法阻止我 [03:26.08]现から飞び出す
从现实的牢笼飞里 [03:29.13]辿り着く 境界で
到达了梦想的境界 [03:31.93]高みを目指して ふわり宙を舞う
又会朝着更高的地方 飘飘轻舞 [03:35.54]见下ろした 现実は
低头所看到的现实 [03:38.49]此処にいるだけで ぐるり巡るだけ
依然在那里往返循环 [03:42.31]駆け巡る 境界に
在境界中奋起追寻 [03:44.91]留まる呪いを ふわり还すように
为了解除心中残留的束缚之咒 [03:48.42]进み行く 现実に
在现实中开始前进 [03:51.42]嘲笑い明日を 永久に生き続けてる
永远生存于 前往明日的满是戏谑的路途 [03:55.21]In link new life it's fantasy
相通的不同世界 如此奇幻 [03:58.78]I can't decide on i can't do
我无法控制自己的欲望 [04:01.48]In it's start off it's fantasy
开始的旅程 如此梦幻 [04:05.06]I can't decide now
现在却无法前进 [04:08.18]In link new life it's fantasy
相通的不同世界 如此奇幻 [04:11.67]I can't decide on i can't do
我无法控制自己的欲望 [04:14.62]In it's start off it's fantasy
开始的旅程 如此梦幻 [04:18.17]I can't decide now
现在却无法前进
Rondo of fantasy-美里热门评论
萌新翻译,请勿拿我与隔壁比较,我知道我翻译得差,有错误请指出QAQ