Bad Apple!! feat.nomico(2014 REFIX)(from FLASHLIGHT)-Masayoshi Minoshimamp3下载无损flac下载
Bad Apple!! feat.nomico(2014 REFIX)(from FLASHLIGHT)-Masayoshi Minoshima在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : haruka
[00:01.00] 作曲 : ZUN
[00:56.77]流れてく 時の中ででも
在流逝的 时空里 [01:00.25]気だるさが ほらグルグル廻って
不厌其烦的 这样呼噜呼噜转呀 [01:03.73]私から 離れる心も
我那颗 破碎流离的心 [01:07.21]見えないわ そう知らない?
已经看不见了呢 这样还能知道吗? [01:10.68]. [01:10.69]自分から 動くこともなく
自己就算 什么也不去做 [01:14.16]時の隙間に 流され続けて
在这时间的缝隙中 仍然不断的在流逝 [01:17.65]知らないわ 周りのことなど
不知道也不想知道 这周围的事物 [01:21.12]私は私 それだけ
我还是我啊 仅此而已 [01:24.59]. [01:24.60]夢見てる? 何も見てない?
在梦里发现了?还是依然未发现呢? [01:27.65]語るも無駄な 自分の言葉?
怎么倾诉也无用 自己深藏的心里话 [01:31.12]悲しむなんて 疲れるだけよ
悲伤什么的 只会让人更加疲倦 [01:34.61]何も感じず 過ごせばいいの
干脆什么都不想 就这样度过一天又一天 [01:38.06]. [01:38.07]戸惑う言葉 与えられても
就算流言蜚语 一直在耳边 [01:41.56]自分の心 ただ上の空
我的这颗心啊 已经无动于衷了 [01:45.04]もし私から 動くのならば
如果要我试着 去改变一切的话 [01:48.52]すべて変えるのなら 黒にする
如果我能改变的话 一切都将化为黑暗 [01:51.99]. [01:52.00]こんな自分に 未来はあるの?
像我这样的人 还有未来可言吗 [01:55.48]こんな世界に 私はいるの?
在这个的世界中 是否还有我的存在呢 [01:58.95]今切ないの? 今悲しいの?
我现在难过吗 我现在悲伤吗 [02:02.43]自分の事も わからないまま
我自己 也不知道呢 [02:05.89]. [02:05.90]歩むことさえ 疲れるだけよ
继续迈步向前 只会感觉更疲倦 [02:09.38]人のことなど 知りもしないわ
别人的事情呢 也都不想去了解 [02:12.87]こんな私も 変われるのなら
这样的自己 也能够改变的话 [02:16.34]もし変われるのなら 白になる?
我的心还能不能 回归本我呢 [02:20.26]. [02:48.07]流れてく 時の中ででも
在流逝的 时空里 [02:51.56]気だるさが ほらグルグル廻って
不厌其烦的 这样呼噜呼噜转呀 [02:55.04]私から 離れる心も
我那颗 破碎流离的心 [02:58.52]見えないわ そう知らない?
已经看不见了呢 这样还能知道吗? [03:01.98]. [03:01.99]自分から 動くこともなく
自己就算 什么也不去做 [03:05.48]時の隙間に 流され続けて
在这时间的缝隙中 仍然不断的在流逝 [03:08.96]知らないわ 周りのことなど
不知道也不想知道 这周围的事物 [03:12.42]私は私 それだけ
我还是我啊 仅此而已 [03:15.90]. [03:15.91]夢見てる? 何も見てない?
在梦里发现了?还是依然未发现呢? [03:18.95]語るも無駄な 自分の言葉?
怎么倾诉也无用 自己深藏的心里话 [03:22.43]悲しむなんて 疲れるだけよ
悲伤什么的 只会让人更加疲倦 [03:25.91]何も感じず 過ごせばいいの
干脆什么都不想 就这样度过一天又一天 [03:29.37]. [03:29.38]戸惑う言葉 与えられても
就算流言蜚语 一直在耳边 [03:32.86]自分の心 ただ上の空
我的这颗心啊 已经无动于衷了 [03:36.34]もし私から 動くのならば
如果要我试着 去改变一切的话 [03:39.82]すべて変えるのなら 黒にする
如果我能改变的话 一切都将化为黑暗 [03:43.28]. [03:43.29]無駄な時間に 未来はあるの?
在这蹉跎的时间里 还有未来可言吗? [03:47.22]こんな所に 私はいるの?
这个地方 还有我的存在吗? [03:50.25]私のことを 言いたいならば
这样的我 如果用语言表达的话 [03:53.73]言葉にするのなら「ろくでなし」
用语言来说就是「没用的废人」 [03:57.21]. [03:57.22]こんな所に 私はいるの?
在这种地方 我还存在吗? [04:00.68]こんな時間に 私はいるの?
在这个时空 我还存在吗? [04:04.17]こんな私も 変われるのなら
这样的自己 也能够改变的话 [04:07.65]もし変われるのなら 白になる?
我的心还能不能 回归本我呢 [04:11.11]. [04:11.12]今夢見てる? なにも見てない?
在梦里发现了? 还是依然未发现呢? [04:14.61]語るも無駄な 自分の言葉?
怎么倾诉也无用 自己深藏的心里话 [04:18.08]悲しむなんて 疲れるだけよ
悲伤什么的 只会让人更加疲倦 [04:21.55]何も感じず 過ごせばいいの
干脆什么都不想 就这样度过一天又一天 [04:25.02]. [04:25.03]戸惑う言葉 与えられても
就算流言蜚语 一直在耳边 [04:28.52]自分の心 ただ上の空
我的这颗心啊 已经无动于衷了 [04:32.00]もし私から 動くのならば
如果要我试着 去改变一切的话 [04:35.48]すべて変えるのなら 黒にする
如果我能改变的话 一切都将化为黑暗 [04:38.94]. [04:38.95]動くのならば 動くのならば
什么也不去做 什么也不想去做 [04:42.86]すべて壊すわ すべて壊すわ
让我破坏一切吧 让我毁灭一切吧 [04:45.91]悲しむならば 悲しむならば
如果我悲伤的话 我还有悲伤的话 [04:49.38]私の心 白く変われる?
我的心 会变回原本吗 [04:52.85]. [04:52.86]貴方の事も 私のことも
不管是你的一切 还是我的一切 [04:56.34]すべての事も まだ知らないの
甚至所有的一切 我都不了解 [04:59.82]重い目蓋を 開けたのならば
如果沉睡的我 能睁开眼的话 [05:03.29]すべて壊すのなら 黒になれ!!!
就会想毁灭一切 让无尽的黑暗吞噬一切吧!!!
在流逝的 时空里 [01:00.25]気だるさが ほらグルグル廻って
不厌其烦的 这样呼噜呼噜转呀 [01:03.73]私から 離れる心も
我那颗 破碎流离的心 [01:07.21]見えないわ そう知らない?
已经看不见了呢 这样还能知道吗? [01:10.68]. [01:10.69]自分から 動くこともなく
自己就算 什么也不去做 [01:14.16]時の隙間に 流され続けて
在这时间的缝隙中 仍然不断的在流逝 [01:17.65]知らないわ 周りのことなど
不知道也不想知道 这周围的事物 [01:21.12]私は私 それだけ
我还是我啊 仅此而已 [01:24.59]. [01:24.60]夢見てる? 何も見てない?
在梦里发现了?还是依然未发现呢? [01:27.65]語るも無駄な 自分の言葉?
怎么倾诉也无用 自己深藏的心里话 [01:31.12]悲しむなんて 疲れるだけよ
悲伤什么的 只会让人更加疲倦 [01:34.61]何も感じず 過ごせばいいの
干脆什么都不想 就这样度过一天又一天 [01:38.06]. [01:38.07]戸惑う言葉 与えられても
就算流言蜚语 一直在耳边 [01:41.56]自分の心 ただ上の空
我的这颗心啊 已经无动于衷了 [01:45.04]もし私から 動くのならば
如果要我试着 去改变一切的话 [01:48.52]すべて変えるのなら 黒にする
如果我能改变的话 一切都将化为黑暗 [01:51.99]. [01:52.00]こんな自分に 未来はあるの?
像我这样的人 还有未来可言吗 [01:55.48]こんな世界に 私はいるの?
在这个的世界中 是否还有我的存在呢 [01:58.95]今切ないの? 今悲しいの?
我现在难过吗 我现在悲伤吗 [02:02.43]自分の事も わからないまま
我自己 也不知道呢 [02:05.89]. [02:05.90]歩むことさえ 疲れるだけよ
继续迈步向前 只会感觉更疲倦 [02:09.38]人のことなど 知りもしないわ
别人的事情呢 也都不想去了解 [02:12.87]こんな私も 変われるのなら
这样的自己 也能够改变的话 [02:16.34]もし変われるのなら 白になる?
我的心还能不能 回归本我呢 [02:20.26]. [02:48.07]流れてく 時の中ででも
在流逝的 时空里 [02:51.56]気だるさが ほらグルグル廻って
不厌其烦的 这样呼噜呼噜转呀 [02:55.04]私から 離れる心も
我那颗 破碎流离的心 [02:58.52]見えないわ そう知らない?
已经看不见了呢 这样还能知道吗? [03:01.98]. [03:01.99]自分から 動くこともなく
自己就算 什么也不去做 [03:05.48]時の隙間に 流され続けて
在这时间的缝隙中 仍然不断的在流逝 [03:08.96]知らないわ 周りのことなど
不知道也不想知道 这周围的事物 [03:12.42]私は私 それだけ
我还是我啊 仅此而已 [03:15.90]. [03:15.91]夢見てる? 何も見てない?
在梦里发现了?还是依然未发现呢? [03:18.95]語るも無駄な 自分の言葉?
怎么倾诉也无用 自己深藏的心里话 [03:22.43]悲しむなんて 疲れるだけよ
悲伤什么的 只会让人更加疲倦 [03:25.91]何も感じず 過ごせばいいの
干脆什么都不想 就这样度过一天又一天 [03:29.37]. [03:29.38]戸惑う言葉 与えられても
就算流言蜚语 一直在耳边 [03:32.86]自分の心 ただ上の空
我的这颗心啊 已经无动于衷了 [03:36.34]もし私から 動くのならば
如果要我试着 去改变一切的话 [03:39.82]すべて変えるのなら 黒にする
如果我能改变的话 一切都将化为黑暗 [03:43.28]. [03:43.29]無駄な時間に 未来はあるの?
在这蹉跎的时间里 还有未来可言吗? [03:47.22]こんな所に 私はいるの?
这个地方 还有我的存在吗? [03:50.25]私のことを 言いたいならば
这样的我 如果用语言表达的话 [03:53.73]言葉にするのなら「ろくでなし」
用语言来说就是「没用的废人」 [03:57.21]. [03:57.22]こんな所に 私はいるの?
在这种地方 我还存在吗? [04:00.68]こんな時間に 私はいるの?
在这个时空 我还存在吗? [04:04.17]こんな私も 変われるのなら
这样的自己 也能够改变的话 [04:07.65]もし変われるのなら 白になる?
我的心还能不能 回归本我呢 [04:11.11]. [04:11.12]今夢見てる? なにも見てない?
在梦里发现了? 还是依然未发现呢? [04:14.61]語るも無駄な 自分の言葉?
怎么倾诉也无用 自己深藏的心里话 [04:18.08]悲しむなんて 疲れるだけよ
悲伤什么的 只会让人更加疲倦 [04:21.55]何も感じず 過ごせばいいの
干脆什么都不想 就这样度过一天又一天 [04:25.02]. [04:25.03]戸惑う言葉 与えられても
就算流言蜚语 一直在耳边 [04:28.52]自分の心 ただ上の空
我的这颗心啊 已经无动于衷了 [04:32.00]もし私から 動くのならば
如果要我试着 去改变一切的话 [04:35.48]すべて変えるのなら 黒にする
如果我能改变的话 一切都将化为黑暗 [04:38.94]. [04:38.95]動くのならば 動くのならば
什么也不去做 什么也不想去做 [04:42.86]すべて壊すわ すべて壊すわ
让我破坏一切吧 让我毁灭一切吧 [04:45.91]悲しむならば 悲しむならば
如果我悲伤的话 我还有悲伤的话 [04:49.38]私の心 白く変われる?
我的心 会变回原本吗 [04:52.85]. [04:52.86]貴方の事も 私のことも
不管是你的一切 还是我的一切 [04:56.34]すべての事も まだ知らないの
甚至所有的一切 我都不了解 [04:59.82]重い目蓋を 開けたのならば
如果沉睡的我 能睁开眼的话 [05:03.29]すべて壊すのなら 黒になれ!!!
就会想毁灭一切 让无尽的黑暗吞噬一切吧!!!
Bad Apple!! feat.nomico(2014 REFIX)(from FLASHLIGHT)-Masayoshi Minoshima热门评论
这版的鼓点+重低音更强 我喜欢
五千年前我们和埃及人一样面对洪水; 四千年前我们和古巴比伦人一样玩着青铜器; 三千年前我们和希腊人一样思考哲学; 两千年前我们和罗马人一样四处征战; 一千年前我们和阿拉伯人一样无比富足; 而现在我们和美利坚人一较长短! 五千年来我们一直在世界的棋盘上对弈,而对面却已经换了好几轮玩家!
原曲:Bad Apple!! 编曲:Masayoshi Minoshima 作词:Haruka Vocal:nomico 初版专辑:FLASHLIGHT
这首BA强化了副音轨以及鼓点