拝啓ドッペルゲンガー(敬启,我的分身)(Cover KEMU VOXX)-秋风MusiXmp3下载无损flac下载
拝啓ドッペルゲンガー(敬启,我的分身)(Cover KEMU VOXX)-秋风MusiX在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : 无
[00:01.000] 作曲 : 无
[00:03.37]編曲:kemu
作曲:kemu [00:04.48]吉他重編曲:秋風MusiX
吉他重作曲:秋風MusiX [00:06.46] [00:08.79]「どうもこんにちは君の分身です 」
「你好 我是你的分身 」 [00:11.87]何の冗談か目を擦ってみる
这算什么玩笑啊 擦擦眼睛 [00:15.91]影が二つ伸びて
两道伸延的身影 [00:18.28]そしてまた幕は上がる
就此展开序幕 [00:21.00] [00:23.27]「もう一人自分が居たらとあなたは言いました」
「你说过想要有另一个自己的吧」 [00:27.50]「そんな真摯な願いが僕を呼んだのさ」
「我是被你那真挚的愿望呼唤出来的啊」 [00:31.25]そりゃ願ったとも
那么拜托你了 [00:33.40]艱難辛苦 全ての代行者エージェント
作为我的替身 帮我承受一切苦难吧 [00:36.34] [00:39.52]過程はいいから結果を下さい
过程怎样也没关系 有结果就行了 [00:41.34]無意味で無意義な代償
没有意义没有价值的付出 [00:42.85]ねえ こんな事より
呐 就比起这种事 [00:44.11]大事なことがあるんだよ
还有更重要的东西对吧 [00:45.93]いいだろ
不错吧 [00:46.97]「ええやりますやります
「对啊好的我会做的 [00:48.53]何でもやります
什么都会为你而做 [00:49.49]僕は君の分身です」
我可是你的分身嘛」 [00:50.90]含み笑いで救済者メサイアは謂う
意味深长地笑着的救世主如是说 [00:56.82] [00:56.97]拝啓ドッペルゲンガー
敬启我的分身 [00:58.59]君は 君は誰?
你是 你是谁? [01:01.37]嗚呼 混濁と交差して
Ah a 迷糊地交错起来 [01:03.28]僕は誰?
我是谁? [01:05.15]ねえ有りもしない0と1
吶 证明0和1存在的根据 [01:07.43]証明の根拠なんて何処にも
哪里都找不到呢 [01:12.25]拝啓ドッペルゲンガー
敬启我的分身 [01:14.26]誰は 誰は君?
谁才是 谁才是你? [01:16.63]蝕まれた存在に
这被侵占的存在 [01:18.74]世界は気付かないね
世界可不会察觉到哦 [01:20.86]鳴り止まない
鸣响不止 [01:21.82]醒め止まない
觉醒不竭 [01:22.88]奇跡の輪廻が
奇迹的轮回 [01:24.54]狂った正解を染め上げて
让这疯狂的正解化作真实 [01:27.77]ルンパッパ
lun papa [01:29.64] [01:38.28]どうも様子がおかしい月曜日
你好 异样的星期一 [01:41.21]一つ二つと崩れゆく辻褄が
一道两道逐渐崩坏的条理 [01:45.05]僕を猜疑する
猜疑着我自身 [01:47.58]「お前は一体誰だ」と
「你到底是谁啊」 [01:51.03] [01:52.40]ちょっと待って
稍微等等 [01:53.46]知らない昨日 知りもしない言葉
毫无印象的昨天 无从得知的言语 [01:56.44]そうやっていつの間にやら
这样在不知不觉之间 [01:58.41]影は溶けゆく
影子逐渐消融 [02:00.38]僕は何なんだろう
我是怎么了啊 [02:02.50]ねえどうか存在を返して
喂快点把存在归还给我 [02:06.62] [02:08.79]「生憎様だがこっちはこっちで随分心地が良くて」
「很抱歉但这边实在是太舒服了」 [02:11.76]「もうあなたの居場所は
「 这里已经没有你的容身之所了 [02:13.49]此処にはない事分かってるんでしょ」
你也该明白了吧」 [02:16.31]「ねえ奪われたんなら奪えばいいだろ
「我说啊 要是被夺走的话那么夺回来不就好了吗 [02:18.89]今度はお前の番だから」
这次轮到你了」 [02:20.30]含み笑いで侵略者インベーダーは謂う
意味深长地笑着的侵略者如是说道 [02:26.02] [02:26.17]拝啓ドッペルゲンガー
敬启我的分身 [02:28.04]君は 君は誰?
你是 你是谁? [02:30.46]嗚呼 混濁と交差して
Ah a 迷糊地交错起来 [02:32.44]僕は誰?
我是谁? [02:34.29]まあ そりゃそうかそうだよな
嘛 那样那么办好了 [02:36.39]命の椅子は一つだけ
生命的座位只有一张 [02:41.55]拝啓ドッペルゲンガー
敬启我的分身 [02:43.36]誰は 誰は君?
谁才是 谁才是你? [02:45.83]零れ落ちた一粒
在洒落的那一粟 [02:47.05]乾き果てる前に
干枯之前 [02:50.25]誰でも何でもいい
谁都好什么也好 [02:51.81]器を下さい
请给我容身之器啊 [02:53.83]狂った正解が染め上げて
让这疯狂的解答化作现实 [02:56.96]ルンパッパ
lun pa pa [02:59.79] [03:07.32]それはずうっと続く
那是永无止境的 [03:09.14]ヒトの業の連鎖
人的罪业连锁 [03:11.26]委ねあって
互相推委 [03:12.58]許しあって
互相原谅 [03:13.79]満たされ往く
逐渐充满 [03:15.11]欠けたピース
缺失的碎片 [03:16.72]無価値のペイン
一文不值的痛苦 [03:17.94]冀望また愛も
希望和爱 [03:19.05]託し合って
互相委托 [03:20.21]生まれ替わる
然后转生 [03:21.48]イニシエイション
Initiation [03:23.30]「僕のほうがちゃんと君を生きてやるから」
「因为我能活得比你好」 [03:26.73]「君も次の誰か ちゃんと救わなくちゃ」
「你接下来 不去拯救谁可不行呢」 [03:30.42]「もう分かってんだろ 何をすればいいかさ」
「你已经懂了吧 你该去做的事是什么」 [03:34.56]どうか誰か僕に奇跡をくれよ
拜托了谁来赐我奇迹吧 [03:37.92] [03:44.81]拝啓ドッペルゲンガー
敬启我的分身 [03:46.78]君は 君は誰?
你是 你是谁? [03:49.10]嗚呼混濁と交差して
Ah a 迷糊地交错起来 [03:51.17]僕は誰?
我是谁? [03:52.93]もう止まらない戻れない
已经停不下来回不去了 [03:55.17]どうもこんにちは
你好 [03:56.99]君の
我是你的 [03:58.51] [04:00.23]拝啓ドッペルゲンガー
敬启我的分身 [04:02.04]それはそれは僕
那就是那就是我自身 [04:04.55]蝕まれた存在に
那被侵占的存在 [04:06.61]世界が気付こうが
即使世界已经察觉到了 [04:08.33]もう鳴り止まない
也已经鸣响不止 [04:09.70]醒め止まない
觉醒不竭 [04:10.71]奇跡の輪廻が
奇迹的轮回 [04:12.47]狂った正解を染め上げるさ
让这疯狂的解答化作现实 [04:16.06]上手くやれよ
好好完成吧 [04:17.98]ルンパッパ
lun pa pa [04:19.34] [04:26.06]「どうもこんにちは 君の分身です」
「你好 我是你的分身」
作曲:kemu [00:04.48]吉他重編曲:秋風MusiX
吉他重作曲:秋風MusiX [00:06.46] [00:08.79]「どうもこんにちは君の分身です 」
「你好 我是你的分身 」 [00:11.87]何の冗談か目を擦ってみる
这算什么玩笑啊 擦擦眼睛 [00:15.91]影が二つ伸びて
两道伸延的身影 [00:18.28]そしてまた幕は上がる
就此展开序幕 [00:21.00] [00:23.27]「もう一人自分が居たらとあなたは言いました」
「你说过想要有另一个自己的吧」 [00:27.50]「そんな真摯な願いが僕を呼んだのさ」
「我是被你那真挚的愿望呼唤出来的啊」 [00:31.25]そりゃ願ったとも
那么拜托你了 [00:33.40]艱難辛苦 全ての代行者エージェント
作为我的替身 帮我承受一切苦难吧 [00:36.34] [00:39.52]過程はいいから結果を下さい
过程怎样也没关系 有结果就行了 [00:41.34]無意味で無意義な代償
没有意义没有价值的付出 [00:42.85]ねえ こんな事より
呐 就比起这种事 [00:44.11]大事なことがあるんだよ
还有更重要的东西对吧 [00:45.93]いいだろ
不错吧 [00:46.97]「ええやりますやります
「对啊好的我会做的 [00:48.53]何でもやります
什么都会为你而做 [00:49.49]僕は君の分身です」
我可是你的分身嘛」 [00:50.90]含み笑いで救済者メサイアは謂う
意味深长地笑着的救世主如是说 [00:56.82] [00:56.97]拝啓ドッペルゲンガー
敬启我的分身 [00:58.59]君は 君は誰?
你是 你是谁? [01:01.37]嗚呼 混濁と交差して
Ah a 迷糊地交错起来 [01:03.28]僕は誰?
我是谁? [01:05.15]ねえ有りもしない0と1
吶 证明0和1存在的根据 [01:07.43]証明の根拠なんて何処にも
哪里都找不到呢 [01:12.25]拝啓ドッペルゲンガー
敬启我的分身 [01:14.26]誰は 誰は君?
谁才是 谁才是你? [01:16.63]蝕まれた存在に
这被侵占的存在 [01:18.74]世界は気付かないね
世界可不会察觉到哦 [01:20.86]鳴り止まない
鸣响不止 [01:21.82]醒め止まない
觉醒不竭 [01:22.88]奇跡の輪廻が
奇迹的轮回 [01:24.54]狂った正解を染め上げて
让这疯狂的正解化作真实 [01:27.77]ルンパッパ
lun papa [01:29.64] [01:38.28]どうも様子がおかしい月曜日
你好 异样的星期一 [01:41.21]一つ二つと崩れゆく辻褄が
一道两道逐渐崩坏的条理 [01:45.05]僕を猜疑する
猜疑着我自身 [01:47.58]「お前は一体誰だ」と
「你到底是谁啊」 [01:51.03] [01:52.40]ちょっと待って
稍微等等 [01:53.46]知らない昨日 知りもしない言葉
毫无印象的昨天 无从得知的言语 [01:56.44]そうやっていつの間にやら
这样在不知不觉之间 [01:58.41]影は溶けゆく
影子逐渐消融 [02:00.38]僕は何なんだろう
我是怎么了啊 [02:02.50]ねえどうか存在を返して
喂快点把存在归还给我 [02:06.62] [02:08.79]「生憎様だがこっちはこっちで随分心地が良くて」
「很抱歉但这边实在是太舒服了」 [02:11.76]「もうあなたの居場所は
「 这里已经没有你的容身之所了 [02:13.49]此処にはない事分かってるんでしょ」
你也该明白了吧」 [02:16.31]「ねえ奪われたんなら奪えばいいだろ
「我说啊 要是被夺走的话那么夺回来不就好了吗 [02:18.89]今度はお前の番だから」
这次轮到你了」 [02:20.30]含み笑いで侵略者インベーダーは謂う
意味深长地笑着的侵略者如是说道 [02:26.02] [02:26.17]拝啓ドッペルゲンガー
敬启我的分身 [02:28.04]君は 君は誰?
你是 你是谁? [02:30.46]嗚呼 混濁と交差して
Ah a 迷糊地交错起来 [02:32.44]僕は誰?
我是谁? [02:34.29]まあ そりゃそうかそうだよな
嘛 那样那么办好了 [02:36.39]命の椅子は一つだけ
生命的座位只有一张 [02:41.55]拝啓ドッペルゲンガー
敬启我的分身 [02:43.36]誰は 誰は君?
谁才是 谁才是你? [02:45.83]零れ落ちた一粒
在洒落的那一粟 [02:47.05]乾き果てる前に
干枯之前 [02:50.25]誰でも何でもいい
谁都好什么也好 [02:51.81]器を下さい
请给我容身之器啊 [02:53.83]狂った正解が染め上げて
让这疯狂的解答化作现实 [02:56.96]ルンパッパ
lun pa pa [02:59.79] [03:07.32]それはずうっと続く
那是永无止境的 [03:09.14]ヒトの業の連鎖
人的罪业连锁 [03:11.26]委ねあって
互相推委 [03:12.58]許しあって
互相原谅 [03:13.79]満たされ往く
逐渐充满 [03:15.11]欠けたピース
缺失的碎片 [03:16.72]無価値のペイン
一文不值的痛苦 [03:17.94]冀望また愛も
希望和爱 [03:19.05]託し合って
互相委托 [03:20.21]生まれ替わる
然后转生 [03:21.48]イニシエイション
Initiation [03:23.30]「僕のほうがちゃんと君を生きてやるから」
「因为我能活得比你好」 [03:26.73]「君も次の誰か ちゃんと救わなくちゃ」
「你接下来 不去拯救谁可不行呢」 [03:30.42]「もう分かってんだろ 何をすればいいかさ」
「你已经懂了吧 你该去做的事是什么」 [03:34.56]どうか誰か僕に奇跡をくれよ
拜托了谁来赐我奇迹吧 [03:37.92] [03:44.81]拝啓ドッペルゲンガー
敬启我的分身 [03:46.78]君は 君は誰?
你是 你是谁? [03:49.10]嗚呼混濁と交差して
Ah a 迷糊地交错起来 [03:51.17]僕は誰?
我是谁? [03:52.93]もう止まらない戻れない
已经停不下来回不去了 [03:55.17]どうもこんにちは
你好 [03:56.99]君の
我是你的 [03:58.51] [04:00.23]拝啓ドッペルゲンガー
敬启我的分身 [04:02.04]それはそれは僕
那就是那就是我自身 [04:04.55]蝕まれた存在に
那被侵占的存在 [04:06.61]世界が気付こうが
即使世界已经察觉到了 [04:08.33]もう鳴り止まない
也已经鸣响不止 [04:09.70]醒め止まない
觉醒不竭 [04:10.71]奇跡の輪廻が
奇迹的轮回 [04:12.47]狂った正解を染め上げるさ
让这疯狂的解答化作现实 [04:16.06]上手くやれよ
好好完成吧 [04:17.98]ルンパッパ
lun pa pa [04:19.34] [04:26.06]「どうもこんにちは 君の分身です」
「你好 我是你的分身」
拝啓ドッペルゲンガー(敬启,我的分身)(Cover KEMU VOXX)-秋风MusiX热门评论
emm以及前排提示一下哦,kemu桑是唯一一名全曲传说的P主_(:зゝ∠)_,他的曲风一向是富有疾走感和强烈的中毒性(简称炸厕所风)这首是他5.31在n站投稿的回归曲,兔爷是吉他重编,风格完全不一样,所以请不要评价(撕逼)说原曲或者重编哪个更好,自己更喜欢哪个,尊重原曲也尊重重编,谢谢大家=3=
要想曲子全传说,就要投稿投的少——kemu
高赞!!!这首歌越听越有毒!从B站过来找资源的我!和隔壁风格完全不一样,都是都好好听,情感处理完全不同