Sixteen tons-Tennessee Ernie Ford/Travismp3下载无损flac下载
Sixteen tons-Tennessee Ernie Ford/Travis在线试听免费歌词下载
[00:00.00]Sixteen Tons (十六吨) - Tennessee Ernie Ford
[00:05.29]Some people say a man
许多人说那个男人 [00:08.60]Is made outta mud
是用泥巴做的 [00:10.22]A poor man's made
是个天生的穷光蛋 [00:11.78]Outta muscle and blood
没有肌肉和鲜血 [00:13.53]Muscle and blood
肌肉和鲜血 [00:14.96]And skin and bones
也没有皮肤和骨头 [00:17.15]A mind that's a-weak
一颗脆弱的心 [00:18.40]And a back that's strong
一个坚硬的脊背 [00:20.08]You load sixteen tons
你背了十六吨的煤啊 [00:21.77]What do you get
你得到了什么 [00:23.51]Another day older
改天你老了 [00:25.07]And deeper in debt
依然负债累累 [00:26.76]Saint Peter don't you
圣彼得你不是在召唤我吗? [00:28.07]Call me 'cause I can't go
但是我不能离开 [00:30.19]I owe my soul to the company store
我把我的灵魂抵押给了商店 [00:32.87] [00:39.11]I was born one mornin'
我出生在早晨 [00:42.05]When the sun didn't shine
那时太阳还没有升起 [00:43.67]I picked up my shovel
我拿起我的铲子 [00:45.17]And I walked to the mine
便走向矿场 [00:46.73]I loaded sixteen tons
我背了十六吨的煤 [00:48.16]Of number nine coal
九号煤炭 [00:49.91]And the straw boss said
工头对我说 [00:51.53]"Well a-bless my soul"
"很好,保佑你的灵魂” [00:53.34]You load sixteen tons
你背了十六吨的煤啊 [00:54.96]What do you get
你得到了什么 [00:56.77]Another day older
改天你老了 [00:58.27]And deeper in debt
依然负债累累 [00:59.77]Saint Peter don't
圣彼得你不是在召唤我吗? [01:01.20]You call me 'cause I can't go
但是我不能离开 [01:03.01]I owe my soul to
我把我的灵魂 [01:05.20]The company store
抵押给了商店 [01:06.32] [01:12.38]I was born one mornin'
我出生在早晨 [01:15.12]It was drizzlin' rain
那时还下着毛毛雨 [01:16.49] [01:17.18]Fightin' and trouble
打斗和麻烦 [01:18.49]Are my middle name
是我的名字 [01:20.17]I was raised in the
我长大了 [01:21.73]Canebrake by an ol' mama lion
在母狮子守护的灌木丛里面(我在残酷中长大) [01:23.04]Cain't no-a high-toned
不能没有尖叫 [01:23.91]Woman make me walk the line
那个女人让我在煤矿的铁轨上(他的母亲让他从事挖煤矿的工作) [01:26.78]You load sixteen tons
你背了十六吨的煤啊 [01:28.22]What do you get
你得到了什么 [01:29.59]Another day older
改天你老了 [01:31.71]And deeper in debt
依然负债累累 [01:33.52]Saint Peter don't you
圣彼得你不是在召唤我吗? [01:34.77]Call me 'cause I can't go
但是我不能离开 [01:36.46]I owe my soul
我把我的灵魂 [01:38.20]To the company store
抵押给了商店 [01:39.89] [01:46.75]If you see me comin'
如果你看见我来了 [01:49.56]Better step aside
你最好站在一边 [01:51.24]A lotta men didn't
不是一个小伙计 [01:52.87]A lotta men died
小伙计已经死了 [01:54.74]One fist of iron
一个拳头是铁的 [01:56.30]The other of steel
另一个是钢的 [01:57.73]If the right
如果右拳 [01:58.61]One don't a-get you
揍不到你 [01:59.54]Then the left one will
那么左拳一定行 [02:01.04]You load sixteen tons
你背了十六吨的煤啊 [02:02.60]What do you get
你得到了什么 [02:04.29]Another day older
改天你老了 [02:06.03]And deeper in debt
依然负债累累 [02:07.53]Saint Peter don't you
圣彼得你不是在召唤我吗? [02:09.09]Call me 'cause I can't go
但是我不能离开 [02:10.90]I owe my soul to
我把我的灵魂 [02:25.44]The company store
抵押给了商店
许多人说那个男人 [00:08.60]Is made outta mud
是用泥巴做的 [00:10.22]A poor man's made
是个天生的穷光蛋 [00:11.78]Outta muscle and blood
没有肌肉和鲜血 [00:13.53]Muscle and blood
肌肉和鲜血 [00:14.96]And skin and bones
也没有皮肤和骨头 [00:17.15]A mind that's a-weak
一颗脆弱的心 [00:18.40]And a back that's strong
一个坚硬的脊背 [00:20.08]You load sixteen tons
你背了十六吨的煤啊 [00:21.77]What do you get
你得到了什么 [00:23.51]Another day older
改天你老了 [00:25.07]And deeper in debt
依然负债累累 [00:26.76]Saint Peter don't you
圣彼得你不是在召唤我吗? [00:28.07]Call me 'cause I can't go
但是我不能离开 [00:30.19]I owe my soul to the company store
我把我的灵魂抵押给了商店 [00:32.87] [00:39.11]I was born one mornin'
我出生在早晨 [00:42.05]When the sun didn't shine
那时太阳还没有升起 [00:43.67]I picked up my shovel
我拿起我的铲子 [00:45.17]And I walked to the mine
便走向矿场 [00:46.73]I loaded sixteen tons
我背了十六吨的煤 [00:48.16]Of number nine coal
九号煤炭 [00:49.91]And the straw boss said
工头对我说 [00:51.53]"Well a-bless my soul"
"很好,保佑你的灵魂” [00:53.34]You load sixteen tons
你背了十六吨的煤啊 [00:54.96]What do you get
你得到了什么 [00:56.77]Another day older
改天你老了 [00:58.27]And deeper in debt
依然负债累累 [00:59.77]Saint Peter don't
圣彼得你不是在召唤我吗? [01:01.20]You call me 'cause I can't go
但是我不能离开 [01:03.01]I owe my soul to
我把我的灵魂 [01:05.20]The company store
抵押给了商店 [01:06.32] [01:12.38]I was born one mornin'
我出生在早晨 [01:15.12]It was drizzlin' rain
那时还下着毛毛雨 [01:16.49] [01:17.18]Fightin' and trouble
打斗和麻烦 [01:18.49]Are my middle name
是我的名字 [01:20.17]I was raised in the
我长大了 [01:21.73]Canebrake by an ol' mama lion
在母狮子守护的灌木丛里面(我在残酷中长大) [01:23.04]Cain't no-a high-toned
不能没有尖叫 [01:23.91]Woman make me walk the line
那个女人让我在煤矿的铁轨上(他的母亲让他从事挖煤矿的工作) [01:26.78]You load sixteen tons
你背了十六吨的煤啊 [01:28.22]What do you get
你得到了什么 [01:29.59]Another day older
改天你老了 [01:31.71]And deeper in debt
依然负债累累 [01:33.52]Saint Peter don't you
圣彼得你不是在召唤我吗? [01:34.77]Call me 'cause I can't go
但是我不能离开 [01:36.46]I owe my soul
我把我的灵魂 [01:38.20]To the company store
抵押给了商店 [01:39.89] [01:46.75]If you see me comin'
如果你看见我来了 [01:49.56]Better step aside
你最好站在一边 [01:51.24]A lotta men didn't
不是一个小伙计 [01:52.87]A lotta men died
小伙计已经死了 [01:54.74]One fist of iron
一个拳头是铁的 [01:56.30]The other of steel
另一个是钢的 [01:57.73]If the right
如果右拳 [01:58.61]One don't a-get you
揍不到你 [01:59.54]Then the left one will
那么左拳一定行 [02:01.04]You load sixteen tons
你背了十六吨的煤啊 [02:02.60]What do you get
你得到了什么 [02:04.29]Another day older
改天你老了 [02:06.03]And deeper in debt
依然负债累累 [02:07.53]Saint Peter don't you
圣彼得你不是在召唤我吗? [02:09.09]Call me 'cause I can't go
但是我不能离开 [02:10.90]I owe my soul to
我把我的灵魂 [02:25.44]The company store
抵押给了商店
Sixteen tons-Tennessee Ernie Ford/Travis热门评论
我早已将魂儿都押给那资本主义啦!