慈经-新韵传音mp3下载无损flac下载
慈经-新韵传音在线试听免费歌词下载
慈经-新韵传音热门评论
查了一下,这应该是南传小部经典中的Karaniya Metta Sutta(应行慈爱经),汉译文本已贴出。
分享此经的巴利文和另一个中文译本: Karaniya Metta Sutta 慈心经 1:Karaniyamattha-kusalena, Yantam santam padam abhisamecca, 欲获得寂静的善行者,应如是修学: Sakko uju ca suhuju ca, Suvaco cassa mudu anatimani. 堪能,正直及诚恳;谦恭,柔和与不慢。
人在順的時候要多做功德, 不要等到出事了再臨時抱佛腳。
8:Kamesu vineyya gedham. Na hi jatu gabbha-seyyam punaretiti. 断诸贪爱,当绝不再入母胎。 (完)
6:Evampi sabba-bhutesu, Mana-sambhavaye aparimanam, 对一切众生应修习无限的慈爱心。 Mettanca sabba-lokasmim, Mana-sambhavaye aparimanam, 让无限的慈爱心充满整个世界—— Uddham ad hoc ca tiriyanca, Asambadham average asapattam. 上、下乃至横遍四方——不受阻挠,不怀仇恨,不抱敌意。
7:Titthancaram nisinno va, Sayano va yavatassa vigatamiddho, 无论站着、走着、坐着、躺着,若不昏昧, Etam satim adhittheyya, Brahmametam viharam idhamahu. 应念住于慈心中,这就是所谓的“梵住”。 Ditthinca anupagamma, Silava dassanena sampanno, 不执持邪见,具有戒德,具有智见,
2:Santussako ca subharo ca, Appakicco ca sallahuka-vutti, 知足易供养,少世俗务,生活简朴, Santindriyo ca nipako ca, Appagabbho kulesu ananugiddho. 诸根寂静,谨慎和谦虚,不攀求于俗家,
5:Bhuta va sambhavesi va, Sabbe satta bhavantu sukhitatta. 或已生或未生,愿一切众生都快乐! Na paro param nikubbetha, Natimannetha katthaci nam kinci, 不出于忿怒及仇恨而诅咒希望他人痛苦。 Mata yatha niyam puttam, Ayusa eka-puttamanurakkhe, 犹如慈母用生命保护自己唯一的儿子,
3:Na ca khud same samacare kinci, Yena vinnu pare upavadeyyum, 他不应犯任何极微小的过失,免遭其他智者所谴责。 Sukhino va khemino hontu, Sabbe satta bhavantu sukhitatta. (他应如此忆念:)愿一切众生幸福、平安,愿他们内心常喜悦。
4:Ye Keci pana-bhutatthi, Tasa va thavara va anavasesa, 凡有生命者,或强或弱, Digha va ye manana va, Majjhima rassaka anuka-thula. 或长或大,或中或短,或粗或细, Fit that va ye ca adittha, Ye ca dure vasanti avidure, 或可见或不可见,或远或近,
愿我心静,把能量都归到自己的身上吧,去做自己的事情。