街角の风の中-尾崎豊mp3下载无损flac下载
街角の风の中-尾崎豊在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : 尾崎豊
[00:01.000] 作曲 : 尾崎豊
[00:18.81]街角には
难以探寻到 [00:20.33]人影もなく
人影的街角 [00:22.89]失くした勇気捜して
我在寻找失去了的勇气 [00:27.15]優しさ無くす僕には
失去了温柔的我 [00:30.79]ポケットの中に温もりもない
口袋中也没有一丝余温 [00:35.82]使い古された言葉でも
即使是说着陈旧的话语 [00:40.07]ちょっと気を利かせてみると
我也试着令自己八面玲珑 [00:44.48]口ごもるよりはましな
但是我却找不到 [00:48.01]歌も探し出せるさ
能够胜过这话语的歌 [00:53.11]風に吹かれているよ
我正被风吹着 [00:57.46]他には何もなくて
除此之外便再没有其他 [01:01.78]君が心閉ざした
你紧闭了你的心门 [01:06.16]街並に包まれたまま
就这样被一圈一圈的街道包围 [01:12.87]ねぇ、今日の僕は運がいい
对了,我今天的运气很好呢 [01:16.85]それぞれにあるわけの中
在各种不同的情况中 [01:21.16]たった一言でも君に
我都没有说出一句 [01:24.75]傷つかずにいるなんて
伤害你的话 [01:36.57]どこかに向け
向着某处 [01:37.94]枯れそうな夢
快要枯萎的梦 [01:40.62]「僕はここだよ」と叫ぶ
我大叫「我在这里啊」 [01:44.94]だけど見えない涙は
可是背后的眼泪 [01:48.53]こぼれる場所を捜し出せない
却无地落下 [01:53.67]よりそい歩く恋人達
互相紧靠走着的恋人们 [01:57.99]人混みや影にのまれて
被人群和影子淹没 [02:02.25]二人の道の終りが
我想要装作看不到 [02:05.82]僕には見えぬふりしよう
我们二人道路的终结 [02:10.96]風が色を付けてく
风渐渐替一切添上色彩 [02:15.18]恋を言葉に変えて
恋爱被化成话语 [02:19.53]愛を守るというの
自由地怀抱 [02:23.86]約束を自由に抱いて
守护爱的约定 [02:30.64]ねぇ、あれからどうしているの
对了,自那之后你过得怎样? [02:34.68]きっと君は生活に
比起被生活 [02:39.03]奪われてゆく愛より
渐渐夺走了爱 [02:42.58]幸せになっただろう
你一定已经更加幸福了吧 [02:49.12]
难以探寻到 [00:20.33]人影もなく
人影的街角 [00:22.89]失くした勇気捜して
我在寻找失去了的勇气 [00:27.15]優しさ無くす僕には
失去了温柔的我 [00:30.79]ポケットの中に温もりもない
口袋中也没有一丝余温 [00:35.82]使い古された言葉でも
即使是说着陈旧的话语 [00:40.07]ちょっと気を利かせてみると
我也试着令自己八面玲珑 [00:44.48]口ごもるよりはましな
但是我却找不到 [00:48.01]歌も探し出せるさ
能够胜过这话语的歌 [00:53.11]風に吹かれているよ
我正被风吹着 [00:57.46]他には何もなくて
除此之外便再没有其他 [01:01.78]君が心閉ざした
你紧闭了你的心门 [01:06.16]街並に包まれたまま
就这样被一圈一圈的街道包围 [01:12.87]ねぇ、今日の僕は運がいい
对了,我今天的运气很好呢 [01:16.85]それぞれにあるわけの中
在各种不同的情况中 [01:21.16]たった一言でも君に
我都没有说出一句 [01:24.75]傷つかずにいるなんて
伤害你的话 [01:36.57]どこかに向け
向着某处 [01:37.94]枯れそうな夢
快要枯萎的梦 [01:40.62]「僕はここだよ」と叫ぶ
我大叫「我在这里啊」 [01:44.94]だけど見えない涙は
可是背后的眼泪 [01:48.53]こぼれる場所を捜し出せない
却无地落下 [01:53.67]よりそい歩く恋人達
互相紧靠走着的恋人们 [01:57.99]人混みや影にのまれて
被人群和影子淹没 [02:02.25]二人の道の終りが
我想要装作看不到 [02:05.82]僕には見えぬふりしよう
我们二人道路的终结 [02:10.96]風が色を付けてく
风渐渐替一切添上色彩 [02:15.18]恋を言葉に変えて
恋爱被化成话语 [02:19.53]愛を守るというの
自由地怀抱 [02:23.86]約束を自由に抱いて
守护爱的约定 [02:30.64]ねぇ、あれからどうしているの
对了,自那之后你过得怎样? [02:34.68]きっと君は生活に
比起被生活 [02:39.03]奪われてゆく愛より
渐渐夺走了爱 [02:42.58]幸せになっただろう
你一定已经更加幸福了吧 [02:49.12]