Sometimes When We Touch-Dan Hillmp3下载无损flac下载
暂无资源。
Sometimes When We Touch-Dan Hill在线试听免费歌词下载
暂无资源。
[00:00.000] 作词 : Daniel Grafton Hill/Barry Mann
[00:01.000] 作曲 : Daniel Grafton Hill/Barry Mann
[00:12.800] You ask me if I love you,
你问我爱不爱你 [00:16.450]and I choked on my reply.
我一时语塞答不出来 [00:21.000]I'd rather hurt you honestly,
我宁可诚实的伤害你 [00:24.990]than mislead you with a lie.
也不愿用谎言来误导你 [00:28.940]And who am I to judge you,
我有何资格来评判 [00:32.909]on what you say or do;
对你的所作多为 [00:37.049]I'm only just beginning,
我才刚开始 [00:40.999]to see the real you.
要认识真实的你 [00:47.599]And sometimes when we touch,
当我两接触时 [00:51.329]the honesty's too much,
未免过于真诚 [00:55.459]and I have to close my eyes and hide.
我不得不闭上双眼逃避 [01:02.878]I wanna hold you till I die,
我想拥抱着你到死 [01:07.469]till we both break down and cry;
直到我倆崩潰落泪 [01:11.999]I wanna hold you,
我想拥抱着你 [01:14.049]till the fears in me subside.
直到我内心的恐惧平息 [01:24.489]Romance and all its strategies,
浪漫恋情和所有的策略 [01:28.169]leave me battling with my pride.
令我和自尊交战 [01:31.890]But through the insecurities,
但不安的感觉过后 [01:36.129]some tenderness surves.
尚存一丝温柔 [01:39.939]I am just another writer,
我只是另一位作者 [01:44.038]still trapped within my truth;
在真相中挣扎 [01:48.108]a hesitant prize fighter,
一位职业拳手 [01:52.008]still trapped within my youth.
在青春岁月中挣扎犹豫 [01:58.599]And sometimes when we touch,
当我两接触时 [02:02.159]the honesty's too much,
未免过于真诚 [02:06.119]and I have to close my eyes and hide.
我不得不闭上双眼逃避 [02:13.690]I wanna hold you till I die,
我想拥抱着你到死 [02:17.970]till we both break down and cry;
直到我倆崩潰落泪 [02:22.020]I wanna hold you,
我想拥抱着你 [02:24.279]till the fears in me subside.
直到我内心的恐惧平息 [02:31.180]At times I'd like to break you,
有時我想控制你 [02:35.620]and drive you to your knees;
令你臣服屈膝 [02:39.829]at times I'd like to break through,
有時我想突破现状 [02:44.000]and hold you endlessly.
无止境的拥抱你 [02:49.950]At times I understand you,
有時我了解你 [02:53.670]and I know how hard you've tried.
明白你多么努力的尝试 [02:58.400]I've watched while love commands you,
我看到愛指使著你 [03:01.950]and watched while love passed you by.
也看到愛和你擦身而过 [03:06.300]At times I think we're drifters,
有時,我觉得我倆是漂泊者 [03:10.010]still searching for a friend,
依然在寻找朋友、 [03:13.920]a brother or a sister,
兄弟或姊妹 [03:17.930]but then a passion flares again.
但热情又重新燃起 [03:24.250]And sometimes when we touch,
当我两接触时 [03:28.460]the honesty's too much,
未免过于真诚 [03:31.970]and I have to close my eyes and hide.
我不得不闭上双眼逃避 [03:40.010]I wanna hold you till I die,
我想拥抱着你到死 [03:44.180]till we both break down and cry;
直到我倆崩潰落泪 [03:48.500]I wanna hold you,
我想拥抱着你 [03:50.500]till the fears in me subside.
直到我内心的恐惧平息
你问我爱不爱你 [00:16.450]and I choked on my reply.
我一时语塞答不出来 [00:21.000]I'd rather hurt you honestly,
我宁可诚实的伤害你 [00:24.990]than mislead you with a lie.
也不愿用谎言来误导你 [00:28.940]And who am I to judge you,
我有何资格来评判 [00:32.909]on what you say or do;
对你的所作多为 [00:37.049]I'm only just beginning,
我才刚开始 [00:40.999]to see the real you.
要认识真实的你 [00:47.599]And sometimes when we touch,
当我两接触时 [00:51.329]the honesty's too much,
未免过于真诚 [00:55.459]and I have to close my eyes and hide.
我不得不闭上双眼逃避 [01:02.878]I wanna hold you till I die,
我想拥抱着你到死 [01:07.469]till we both break down and cry;
直到我倆崩潰落泪 [01:11.999]I wanna hold you,
我想拥抱着你 [01:14.049]till the fears in me subside.
直到我内心的恐惧平息 [01:24.489]Romance and all its strategies,
浪漫恋情和所有的策略 [01:28.169]leave me battling with my pride.
令我和自尊交战 [01:31.890]But through the insecurities,
但不安的感觉过后 [01:36.129]some tenderness surves.
尚存一丝温柔 [01:39.939]I am just another writer,
我只是另一位作者 [01:44.038]still trapped within my truth;
在真相中挣扎 [01:48.108]a hesitant prize fighter,
一位职业拳手 [01:52.008]still trapped within my youth.
在青春岁月中挣扎犹豫 [01:58.599]And sometimes when we touch,
当我两接触时 [02:02.159]the honesty's too much,
未免过于真诚 [02:06.119]and I have to close my eyes and hide.
我不得不闭上双眼逃避 [02:13.690]I wanna hold you till I die,
我想拥抱着你到死 [02:17.970]till we both break down and cry;
直到我倆崩潰落泪 [02:22.020]I wanna hold you,
我想拥抱着你 [02:24.279]till the fears in me subside.
直到我内心的恐惧平息 [02:31.180]At times I'd like to break you,
有時我想控制你 [02:35.620]and drive you to your knees;
令你臣服屈膝 [02:39.829]at times I'd like to break through,
有時我想突破现状 [02:44.000]and hold you endlessly.
无止境的拥抱你 [02:49.950]At times I understand you,
有時我了解你 [02:53.670]and I know how hard you've tried.
明白你多么努力的尝试 [02:58.400]I've watched while love commands you,
我看到愛指使著你 [03:01.950]and watched while love passed you by.
也看到愛和你擦身而过 [03:06.300]At times I think we're drifters,
有時,我觉得我倆是漂泊者 [03:10.010]still searching for a friend,
依然在寻找朋友、 [03:13.920]a brother or a sister,
兄弟或姊妹 [03:17.930]but then a passion flares again.
但热情又重新燃起 [03:24.250]And sometimes when we touch,
当我两接触时 [03:28.460]the honesty's too much,
未免过于真诚 [03:31.970]and I have to close my eyes and hide.
我不得不闭上双眼逃避 [03:40.010]I wanna hold you till I die,
我想拥抱着你到死 [03:44.180]till we both break down and cry;
直到我倆崩潰落泪 [03:48.500]I wanna hold you,
我想拥抱着你 [03:50.500]till the fears in me subside.
直到我内心的恐惧平息