M2 謡-川井憲次mp3下载无损flac下载
M2 謡-川井憲次在线试听免费歌词下载
[00:17.202]今我ら鏡持て見る如く見るところ朧なり
吾等如隔镜相视 所见无非虚幻迷蒙 [00:28.954]吾が舞えば
吾起舞兮 [00:39.267]麗し女
美人见之 [00:44.281]酔いにけり
为吾沉醉 [00:50.299]吾が舞えば
吾起舞兮 [01:00.918]照る月
明月见之 [01:05.667]響むなり
为吾喝彩 [01:11.736]結婚に
结缘之夜 [01:17.227]神降りて
神临人世 [01:25.030]夜は明け
天光重现 [01:30.488]鵺鳥鳴く
鸫鸟啼唱 [02:47.737]吾が舞えば
吾起舞兮 [02:58.529]麗し女
美人见之 [03:03.214]酔いにけり
为吾沉醉 [03:09.107]吾が舞えば
吾起舞兮 [03:19.792]照る月
明月见之 [03:24.370]響むなり
为吾喝彩 [03:30.475]結婚に
结缘之夜 [03:35.776]神降りて
神临人世 [03:43.782]夜は明け
天光重现 [03:49.197]鵺鳥鳴く
鸫鸟啼唱 [04:02.434]遠神恵賜
远神惠赐 [04:13.184]遠神恵賜
远神惠赐 [04:23.662]遠神恵賜
远神惠赐
吾等如隔镜相视 所见无非虚幻迷蒙 [00:28.954]吾が舞えば
吾起舞兮 [00:39.267]麗し女
美人见之 [00:44.281]酔いにけり
为吾沉醉 [00:50.299]吾が舞えば
吾起舞兮 [01:00.918]照る月
明月见之 [01:05.667]響むなり
为吾喝彩 [01:11.736]結婚に
结缘之夜 [01:17.227]神降りて
神临人世 [01:25.030]夜は明け
天光重现 [01:30.488]鵺鳥鳴く
鸫鸟啼唱 [02:47.737]吾が舞えば
吾起舞兮 [02:58.529]麗し女
美人见之 [03:03.214]酔いにけり
为吾沉醉 [03:09.107]吾が舞えば
吾起舞兮 [03:19.792]照る月
明月见之 [03:24.370]響むなり
为吾喝彩 [03:30.475]結婚に
结缘之夜 [03:35.776]神降りて
神临人世 [03:43.782]夜は明け
天光重现 [03:49.197]鵺鳥鳴く
鸫鸟啼唱 [04:02.434]遠神恵賜
远神惠赐 [04:13.184]遠神恵賜
远神惠赐 [04:23.662]遠神恵賜
远神惠赐
M2 謡-川井憲次热门评论
生死去来,棚头傀儡.一线断时,落落磊磊
前段為素子和巴特在船上聽到的Ghost的低語:“你我猶如隔鏡視物,所見無非虛幻迷蒙”,此句的根據為叔本華所提出過的觀點,身體亦屬表象世界,是不可靠且並非自身本質之物
後部分為插曲部分,城市的靈感來源於香港九龍寨城(九龍城寨、九龍砦城),但於1993年被強制拆遷;插曲中“破曉虎鶇啼”的虎鶇出處:傳說日本平安時代出現過的鳥型合體妖怪,名叫“努威”,叫聲極淒慘,常被視為招魂鳥,,虎鶇悲啼意即“變異前兆”、“災變前兆”
跟早期的港片一样,电影配乐反而比电影更具有代表性,这个就是如此,快餐文化不是吾等所需
歌词已上传:我很喜欢的一首歌!尤其是开头那句贯穿全文的名言。看了许久都没有歌词,词用古文表达真的很美。我不会日文。这是从95版字幕上一个音一个词对下来的。在物质极度发达的剧中与现在,ghost将更加珍贵。莫要成为身体的傀儡。希望大家都能像素子潜入水下那样,留下时间,去倾听我们ghost的低语
以后自己葬礼上可以放这个[拜]