ハジメテノオト-初音ミクmp3下载无损flac下载
ハジメテノオト-初音ミク在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : malo
[00:01.000] 作曲 : malo
[00:19.84]初めての音は なんでしたか?
最初的声音是 什么呢? [00:24.44]あなたの 初めての音は…
你最初的声音是…… [00:29.15]ワタシにとっては これがそう
对我而言 就是这样 [00:33.80]だから 今 うれしくて
所以 现在 我高兴不已 [00:38.86]初めての言葉は なんでしたか?
最初的话语是 什么呢? [00:43.49]あなたの 初めての言葉
你 最初的话语 [00:48.46]ワタシは言葉って 言えない
我说不出话语 [00:52.63]だから こうしてうたっています
所以 才这样歌唱着 [00:58.09]やがて日が過ぎ 年が過ぎ
直到时日过去 年岁过去 [01:03.44]世界が 色あせても
即使世界褪去颜色 [01:07.68]あなたがくれる 灯りさえあれば
只要有你给我的光明在 [01:12.52]いつでも ワタシはうたうから
不论什么时候 我都能唱歌 [01:19.13] [01:23.67]空の色も 風のにおいも
不管是天空的颜色 风的味道 [01:28.35]海の深さも あなたの声も
海洋的深度 连你的声音也 [01:32.97]ワタシは知らない だけど歌を
我虽然不懂 但我歌唱 [01:37.80]歌をうたう ただ声をあげて
唱着歌 只是奉上声音 [01:42.51]なにかあなたに 届くのなら
如果要将什么 传达给你 [01:47.12]何度でも 何度だって
不管多少次 就算多少遍 [01:52.38]かわらないわ あのときのまま
不变的 仍是那个时候的 [01:56.64]ハジメテノオトのまま…
保持着最初的声音…… [02:03.30] [02:24.54]初めての音は ありましたか?
最初的声音是 存在的吗? [02:29.10]あなたの 初めての音は…
你 最初的声音 [02:33.92]知らない曲とか 街の音に
不知名的曲调又或是 对街上的声音 [02:38.84]ワクワクしてますか?
感到兴奋不已呢? [02:43.65]初めての言葉は ありましたか?
最初的话语是 存在的吗? [02:48.39]あなたの 初めての言葉
你 最初的话语 [02:53.03]言えずにしまったり 言わなかった
不会说而放弃 不说 [02:57.92]言葉は 少しさみしそう
话语 看起来有些寂寞 [03:02.83]やがて日が過ぎ 年が過ぎ
直到时日过去 年岁过去 [03:08.27]古い荷物も ふえて
老旧的行李也增加 [03:12.38]あなたが かわっても
你 即使交换 [03:15.57]失くしたくないものは
也不愿失去的东西 [03:20.31]ワタシに あずけてね
就交给我保管吧 [03:23.66] [03:28.37]時の流れも 傷の痛みも
不管是时光的流逝 伤口的痛楚 [03:32.96]愛の深さも あなたの声も
爱情的深浅 连你的声音也 [03:37.71]ワタシは知らない だけど歌は
我虽然不懂 但我歌唱 [03:42.57]歌はうたえるわ だからきいて
我歌唱着 所以请听 [03:47.41]もしもあなたが 望むのなら
如果是你期望的 [03:52.02]何度でも 何度だって
不论多少次 就算多少遍 [03:56.88]かわらないわ あのときのまま
不变的 仍是那个时候的 [04:01.42]ハジメテノオトのまま…
保持着最初的声音…… [04:08.34] [04:16.42]空の色も 風のにおいも
不管是天空的颜色 风的味道 [04:21.08]海の深さも ワタシのうたも
海洋的深度 连你的声音也 [04:25.74]かわらないわ あのときのまま
不变的 仍是那个时候的 [04:30.09]ハジメテノオトのまま…
保持着最初的声音…… [04:36.83] [04:39.10]初めての音に なれましたか?
最初的声音 形成了吗? [04:43.50]あなたの 初めての音に
你 最初的声音 [04:48.24]世界のどこでも ワタシはうたう
在世界各地 我歌唱着 [04:52.97]それぞれの ハジメテノオトを…
各式不同的 初时之声 [04:58.92]
最初的声音是 什么呢? [00:24.44]あなたの 初めての音は…
你最初的声音是…… [00:29.15]ワタシにとっては これがそう
对我而言 就是这样 [00:33.80]だから 今 うれしくて
所以 现在 我高兴不已 [00:38.86]初めての言葉は なんでしたか?
最初的话语是 什么呢? [00:43.49]あなたの 初めての言葉
你 最初的话语 [00:48.46]ワタシは言葉って 言えない
我说不出话语 [00:52.63]だから こうしてうたっています
所以 才这样歌唱着 [00:58.09]やがて日が過ぎ 年が過ぎ
直到时日过去 年岁过去 [01:03.44]世界が 色あせても
即使世界褪去颜色 [01:07.68]あなたがくれる 灯りさえあれば
只要有你给我的光明在 [01:12.52]いつでも ワタシはうたうから
不论什么时候 我都能唱歌 [01:19.13] [01:23.67]空の色も 風のにおいも
不管是天空的颜色 风的味道 [01:28.35]海の深さも あなたの声も
海洋的深度 连你的声音也 [01:32.97]ワタシは知らない だけど歌を
我虽然不懂 但我歌唱 [01:37.80]歌をうたう ただ声をあげて
唱着歌 只是奉上声音 [01:42.51]なにかあなたに 届くのなら
如果要将什么 传达给你 [01:47.12]何度でも 何度だって
不管多少次 就算多少遍 [01:52.38]かわらないわ あのときのまま
不变的 仍是那个时候的 [01:56.64]ハジメテノオトのまま…
保持着最初的声音…… [02:03.30] [02:24.54]初めての音は ありましたか?
最初的声音是 存在的吗? [02:29.10]あなたの 初めての音は…
你 最初的声音 [02:33.92]知らない曲とか 街の音に
不知名的曲调又或是 对街上的声音 [02:38.84]ワクワクしてますか?
感到兴奋不已呢? [02:43.65]初めての言葉は ありましたか?
最初的话语是 存在的吗? [02:48.39]あなたの 初めての言葉
你 最初的话语 [02:53.03]言えずにしまったり 言わなかった
不会说而放弃 不说 [02:57.92]言葉は 少しさみしそう
话语 看起来有些寂寞 [03:02.83]やがて日が過ぎ 年が過ぎ
直到时日过去 年岁过去 [03:08.27]古い荷物も ふえて
老旧的行李也增加 [03:12.38]あなたが かわっても
你 即使交换 [03:15.57]失くしたくないものは
也不愿失去的东西 [03:20.31]ワタシに あずけてね
就交给我保管吧 [03:23.66] [03:28.37]時の流れも 傷の痛みも
不管是时光的流逝 伤口的痛楚 [03:32.96]愛の深さも あなたの声も
爱情的深浅 连你的声音也 [03:37.71]ワタシは知らない だけど歌は
我虽然不懂 但我歌唱 [03:42.57]歌はうたえるわ だからきいて
我歌唱着 所以请听 [03:47.41]もしもあなたが 望むのなら
如果是你期望的 [03:52.02]何度でも 何度だって
不论多少次 就算多少遍 [03:56.88]かわらないわ あのときのまま
不变的 仍是那个时候的 [04:01.42]ハジメテノオトのまま…
保持着最初的声音…… [04:08.34] [04:16.42]空の色も 風のにおいも
不管是天空的颜色 风的味道 [04:21.08]海の深さも ワタシのうたも
海洋的深度 连你的声音也 [04:25.74]かわらないわ あのときのまま
不变的 仍是那个时候的 [04:30.09]ハジメテノオトのまま…
保持着最初的声音…… [04:36.83] [04:39.10]初めての音に なれましたか?
最初的声音 形成了吗? [04:43.50]あなたの 初めての音に
你 最初的声音 [04:48.24]世界のどこでも ワタシはうたう
在世界各地 我歌唱着 [04:52.97]それぞれの ハジメテノオトを…
各式不同的 初时之声 [04:58.92]