Unhappy-感性少年/정해일mp3下载无损flac下载
Unhappy-感性少年/정해일在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : 쿤요
[00:00.505] 作曲 : 쿤요
[00:01.010]编曲:쿤요/이성현/이원석
[00:01.150]정말 행복하니
真的幸福吗 [00:02.520] [00:05.580]묻지도 못했던 그 말
未曾问过的那句话 [00:09.000] [00:10.000]네 소식에 그만
听到你的消息 [00:12.000] [00:12.550]웃으며 던진 말
不自觉地微笑着说出 [00:14.280] [00:15.580]축하해
祝贺你 [00:16.740] [00:20.570]괜한 설레임은
白白的心动 [00:22.740] [00:25.620]아무런 의미 없잖아
没有任何意义 [00:28.870] [00:29.940]추억은 가슴에
回忆在心中 [00:31.580] [00:32.300]각자의 마음에
各自的心中 [00:34.120] [00:36.210]서로 남기기로 해
彼此珍藏着 [00:38.900] [00:39.860]조금 기다려줬다면
如果你曾等待我的话 [00:42.770] [00:44.810]만날 수 있었을 텐데
或许我们可以相见 [00:47.600] [00:49.950]이런 아픔은 더
就不会再有 [00:51.670] [00:53.370]있지 않았을 텐데
这种痛苦 [00:57.440] [00:59.800]꼭 운명의 장난처럼
宛如命运的玩笑一般 [01:02.820] [01:04.720]빗겨나가기만 했던 우리
一直擦肩而过的我们 [01:09.070] [01:09.800]그 아쉬움도
连那遗憾 [01:11.360] [01:13.750]말하지 못한 그 밤
也没有说出的那晚 [01:16.660] [01:20.470]난 아주 오래된
说我像 [01:22.570] [01:25.800]친구 같다는 그 말
旧友一样的那句话 [01:29.030] [01:29.880]서랍 속 한 켠에
像抽屉角落里的 [01:31.550] [01:32.280]낡은 추억처럼
陈旧回忆一样 [01:33.890] [01:35.850]남아있다는 그 말
残留的那句话 [01:39.140] [01:40.400]내 맘도 같은 듯
我的心好像也相同 [01:42.870] [01:45.650]어쩌면 나는 다른데
但或许我是不同的 [01:49.090] [01:49.780]말하지 못했던
灭又说出的 [01:51.790] [01:52.310]애써 삼켜냈던
尽力咽下的 [01:54.110] [01:56.110]쓸쓸했던 그 밤
落寞的那晚 [01:59.160] [01:59.740]조금 기다려줬다면
如果你曾等待我的话 [02:02.460] [02:04.770]만날 수 있었을 텐데
或许我们可以相见 [02:08.140] [02:09.810]이런 아픔은 더
就不会再有 [02:12.080] [02:13.360]있지 않았을 텐데
这种痛苦 [02:18.140] [02:19.890]꼭 운명의 장난처럼
宛如命运的玩笑一般 [02:22.630] [02:24.750]빗겨나가기만 했던 우리
一直擦肩而过的我们 [02:29.100] [02:30.220]이제 와 서로의
如今才知道彼此的心 [02:33.590]마음을 알면 뭐해
又有何用 [02:36.700] [02:39.860]정말 그만 쓰려고 해
我真要停止写下去 [02:43.070] [02:44.830]널 향한 나의 노래들
为你而写的我的歌 [02:47.550] [02:49.780]아픔을 부추길
我没有促进 [02:51.690] [02:53.320]이유 내게 없잖아
痛苦的理由 [02:57.460] [02:59.840]그저 노래만 남았네
只剩下了歌曲 [03:02.480] [03:04.750]내 곁에 있을 수 없는 넌데
是不可能在我身边的你 [03:09.000] [03:09.950]눈을 감아야
只要闭上眼 [03:11.320] [03:13.420]잊을 수 있는 넌데
才能忘却你
真的幸福吗 [00:02.520] [00:05.580]묻지도 못했던 그 말
未曾问过的那句话 [00:09.000] [00:10.000]네 소식에 그만
听到你的消息 [00:12.000] [00:12.550]웃으며 던진 말
不自觉地微笑着说出 [00:14.280] [00:15.580]축하해
祝贺你 [00:16.740] [00:20.570]괜한 설레임은
白白的心动 [00:22.740] [00:25.620]아무런 의미 없잖아
没有任何意义 [00:28.870] [00:29.940]추억은 가슴에
回忆在心中 [00:31.580] [00:32.300]각자의 마음에
各自的心中 [00:34.120] [00:36.210]서로 남기기로 해
彼此珍藏着 [00:38.900] [00:39.860]조금 기다려줬다면
如果你曾等待我的话 [00:42.770] [00:44.810]만날 수 있었을 텐데
或许我们可以相见 [00:47.600] [00:49.950]이런 아픔은 더
就不会再有 [00:51.670] [00:53.370]있지 않았을 텐데
这种痛苦 [00:57.440] [00:59.800]꼭 운명의 장난처럼
宛如命运的玩笑一般 [01:02.820] [01:04.720]빗겨나가기만 했던 우리
一直擦肩而过的我们 [01:09.070] [01:09.800]그 아쉬움도
连那遗憾 [01:11.360] [01:13.750]말하지 못한 그 밤
也没有说出的那晚 [01:16.660] [01:20.470]난 아주 오래된
说我像 [01:22.570] [01:25.800]친구 같다는 그 말
旧友一样的那句话 [01:29.030] [01:29.880]서랍 속 한 켠에
像抽屉角落里的 [01:31.550] [01:32.280]낡은 추억처럼
陈旧回忆一样 [01:33.890] [01:35.850]남아있다는 그 말
残留的那句话 [01:39.140] [01:40.400]내 맘도 같은 듯
我的心好像也相同 [01:42.870] [01:45.650]어쩌면 나는 다른데
但或许我是不同的 [01:49.090] [01:49.780]말하지 못했던
灭又说出的 [01:51.790] [01:52.310]애써 삼켜냈던
尽力咽下的 [01:54.110] [01:56.110]쓸쓸했던 그 밤
落寞的那晚 [01:59.160] [01:59.740]조금 기다려줬다면
如果你曾等待我的话 [02:02.460] [02:04.770]만날 수 있었을 텐데
或许我们可以相见 [02:08.140] [02:09.810]이런 아픔은 더
就不会再有 [02:12.080] [02:13.360]있지 않았을 텐데
这种痛苦 [02:18.140] [02:19.890]꼭 운명의 장난처럼
宛如命运的玩笑一般 [02:22.630] [02:24.750]빗겨나가기만 했던 우리
一直擦肩而过的我们 [02:29.100] [02:30.220]이제 와 서로의
如今才知道彼此的心 [02:33.590]마음을 알면 뭐해
又有何用 [02:36.700] [02:39.860]정말 그만 쓰려고 해
我真要停止写下去 [02:43.070] [02:44.830]널 향한 나의 노래들
为你而写的我的歌 [02:47.550] [02:49.780]아픔을 부추길
我没有促进 [02:51.690] [02:53.320]이유 내게 없잖아
痛苦的理由 [02:57.460] [02:59.840]그저 노래만 남았네
只剩下了歌曲 [03:02.480] [03:04.750]내 곁에 있을 수 없는 넌데
是不可能在我身边的你 [03:09.000] [03:09.950]눈을 감아야
只要闭上眼 [03:11.320] [03:13.420]잊을 수 있는 넌데
才能忘却你
Unhappy-感性少年/정해일热门评论
丧文化的典型语言是“一时受挫没关系 在努力一下 你就绝望了。”最近过得很丧 可是我依旧爱生活爱自己。