Trial Before Pilate-Alexander Hanson/Ben Forstermp3下载无损flac下载
Trial Before Pilate-Alexander Hanson/Ben Forster在线试听免费歌词下载
[00:08.00](Pilate:)And so the king, is once again my guest
(彼拉多)这位国王陛下又大驾光临 [00:13.40]And why is this?Was Herod unimpressed?
怎么搞的?希律王有对他留下什么深刻印象吗? [00:19.20](Caiaphus:)We turn to Rome, to sentence Nazareth
(该亚法)为了审判这位拿撒勒人,我们来到了罗马 [00:27.50]We have no law, to put a man to death
我们没有法条来判人死刑 [00:36.00]We need him crucified
我们得把他钉死在十字架上 [00:38.00]It’s all you have to do
这就是你该做的事 [00:40.50] (Caiaphus+Annas :)We need him crucified
(该亚法+亚那)我们要钉死他 [00:43.50]It’s all you have to do
这就是你该做的事 [00:47.80] (Pilate:)Talk to me, Jesus Christ
(彼拉多)耶稣基督,你回答我 [00:49.20]You have been brought here
你被带到这儿来 [00:52.00]Manacled,beaten by your own people
受到子民们的监禁、殴打 [00:54.00]Do you have the first idea why you deserve it?
你对自己受难的原因有什么看法吗? [00:57.40]Listen, King of the Jews
听好来,犹太人之王 [00:59.00]Where is your kingdom?
你的王国在哪里? [01:01.00]Look at me, am I a Jew?
看着我,我是名犹太人吗? [01:04.00](Jesus:)I have got no kingdom in this world,I’m through through through
(耶稣)这世上没有我的王国,我早就玩完了 [01:08.40](Crowd:)Talk to me,Jesus Christ
(众人)回答我,耶稣基督 [01:09.10] (Jesus:)There may be a kindom for me somewhere if I only knew
(耶稣)我要是知道,这世上某处有个属于我的王国,那该多好 [01:16.60] (Pilate:)Well then you are a king
(彼拉多)行吧,算你承认自己的国王身份了 [01:18.00] (Jesus:)That’s what you say I am
(耶稣)那是你自己说的 [01:19.50]I look for truth and find that I get damned
我追寻真理,却发现我遭了诅咒 [01:22.00] (Pilate:)But what is truth? Not easy to define
(彼拉多)但真相是什么?这可不容易形容 [01:24.00]We both have truths, are yours the same as mine?
我们都手握真理,你与我的是否相同? [01:27.00] (Crowd:)Crucify him! Crucify him!
(众人)钉死他!钉死他! [01:29.00] (Pilate:)What do you mean? You’d crucify your king?
(彼拉多)你们什么意思?你们要钉死自己的国王? [01:32.00] (Crowd:)We have no king but Caesar
(众人)凯撒才是我们唯一的王 [01:33.60] (Pilate:)He’s done no wrong, no, not the slightest thing
(彼拉多)他没做错事,没有,一点也没有 [01:37.00] (Crowd:)We have no king but Caesar
(众人)凯撒才是我们唯一的王 [01:38.00]Crucify him!
钉死他! [01:39.00] (Pilate:)Well, this is new, respect for Caesar!
(彼拉多)多新鲜,现在倒又尊敬起凯撒了! [01:42.50]Till now, This has been noticeably lacking
现在为止,还有以下几点没有回答 [01:44.50]Who is this Jesus? Why is he different?
耶稣是何人也?他又有何不同? [01:47.50]You Jews produce Messiahs by the sackful
你们这帮犹太人生产的《弥赛亚》都是用麻袋装的 [01:50.40] (Crowd:)We need him crucified
(众人)我们要钉死他 [01:51.50]It’s all you have to do
这就是你该做的事 [01:54.50]We need him crucified
我们要钉死他 [01:56.50]It’s all you have to do
这就是你该做的事 [01:58.80] (Pilate:)Talk to me, Jesus Christ
(彼拉多)耶稣基督,你回答我 [02:13.00]Look at your Jesus Christ
看看你自己,耶稣基督 [02:14.50]I’ll agree he’s mad
我赞同他是个疯子 [02:16.00]Ought to be locked up
把他关起来就好 [02:17.50]But that is not a reason to destroy him
但没理由取他性命 [02:20.00]He’s a sad little man, not a king or God
他就是个可怜巴交的小人物,既不是王也不是神 [02:24.50]Not a thief, I need a crime
更不是小偷,我需要一个罪名 [02:26.00] (Crowd:)Kill him, he says he’s God, he’s a blasphemer
(众人)杀了他,他声称自己是神明降世,这是个渎神者 [02:29.20]He’ll conquer you and us and even Caesar
他会干掉你我,甚至连凯撒都不放过 [02:32.60]Kill him--! Kill him!
杀了他!杀了他! [02:34.60]Crucify him! Crucify him!
钉死他!钉死他! [02:37.50] (Pilate:)Behold the man, behold your shattered king
(彼拉多)看看这可怜人,看看你们这落魄的王 [02:40.00] (Crowd:)We have no king but Caesar
(众人)凯撒才是我们唯一的王 [02:42.80] (Pilate:)You hypocrites, you hate us more than him
(彼拉多)你们这群小人,比起他来你们其实更恨我们 [02:44.50] (Crowd:)We have no king but Caesar
(众人)凯撒才是我们唯一的王 [02:46.00]Crucify him!
钉死他! [02:47.20] (Pilate:)I find no reason, I see no evil
(彼拉多)我找不到借口,他是清白的 [02:50.40]This man is harmless so why does he upset you?
他纯良无害,怎么碍到你们了? [02:52.60]He’s just misguided, thinks he’s important
他一时糊涂,以为自己是个大人物罢了 [02:55.30]But to keep you vultures happy, I shall flog him!
但为了叫你们这群兀鹫开心开心,我打算鞭笞他 [02:59.00] (Crowd:)Crucify! Crucify! Crucify! Crucify! Crucify! Crucify!
(众人)钉死他!钉死他!钉死他!钉死他!钉死他!钉死他! [03:03.60]Crucify him! Crucify him!
钉死他!钉死他! [03:06.00]Crucify! Crucify! Crucify! Crucify!
钉死他!钉死他!钉死他!钉死他! [03:09.00]Crucify him!!! Crucify him!
钉死他!钉死他! [03:11.50]Crucify! Crucify! Crucify! Crucify!
钉死他!钉死他!钉死他!钉死他! [03:13.50]-One! –(SCREAMING)-Two! –(SCREAMING)-Three! –(SCREAMING)-Four! –(SCREAMING)-Five! –(SCREAMING)
一 二 三 四 五 [03:23.00]-Six! –Ah!-Seven! –Ah!-Eight! –Ah!-Nine! –Ah!-Ten! –Ah!
六 七 八 九 十 [03:33.40]-Eleven! –Ah!-Twelve! –Ah!-Thirteen! –Ah!-Fourteen! –Ah!-Fifteen! –Ah!
十一 十二 十三 十四 十五 [03:43.60]-Sixteen! –(SCREAMING)
十六 [03:45.80]-Seventeen! –Ah!-Eighteen! –Ah!-Nineteen! –Ah!-Twenty! –Ah!-Twenty-one! –Ah!- Twenty-two! –Ah!- Twenty-three! –Ah!- Twenty-four! –Ah!- Twenty-five! –Ah!- Twenty-six! –Ah!- Twenty-seven! –Ah!- Twenty-eight! –Ah!- Twenty-nine! –Ah!
十七 十八 十九 二十 二十一 二十二 二十三 二十四 二十五 二十六 二十七 二十八 二十九 [04:11.00]-Thirty! –Ah!- Thirty-one! –Ah!- Thirty-two! –Ah!- Thirty-three! –Ah!- Thirty-four! –Ah!
三十 三十一 三十二 三十三 三十四 [04:21.10]- Thirty-five! –Ah!- Thirty-six! –Ah!- Thirty-seven! –Ah!- Thirty-eight! –Ah!
三十五 三十六 三十七 三十八 [04:28.50]- Thirty-nine!!! –Ah…
三十九 [04:33.00] (Pilate:)Where are you from, Jesus?
(彼拉多)你自哪里来,耶稣? [04:35.00]What do you want, Jesus?
你想要什么,耶稣? [04:38.00]Tell me
告诉我 [04:44.00]You’ve got to be careful
你马失前蹄 [04:46.00]You could be dead soon
很有可能 [04:49.00]Could well be
死期将至 [04:53.50]Why do you not speak,
你为何一言不发 [04:56.00]When I have your life in my hands?
你的性命可就在我股掌之间 [05:01.00]How can you stay quiet?
你怎能保持沉默 [05:03.00]I don’t believe you understand
我可不信你听不懂人话 [05:07.00] (Jesus:)You have nothing in your hands
(耶稣)你的手中空无一物 [05:09.00]Any power you have comes to you from far beyond
你所有的力量全来自于那个更遥远的地方 [05:14.40]Everything is fixed, and you can’t change it
一切都是安排好的,而你无力改变 [05:16.50] (Pilate:)You’re a fool, Jesus Christ!
(彼拉多)疯了吧你,耶稣基督 [05:18.50]How can I help you?
我要怎样做才能帮你? [05:20.00] (Crowd:)Pilate, crucify him! Crucify!
(众人)彼拉多,钉死他,钉死他! [05:23.00]Remember Caesar
别忘了凯撒 [05:24.50]You have a duty to keep the peace
你的职责就是维护和平 [05:27.50]So crucify him!
那么就给我钉死他! [05:28.00]Remember Caesar
别忘了凯撒 [05:30.00]You’ll be demoted, You’ll be deported
你会被贬职, 你会被驱逐出境 [05:32.50]Crucify him!
钉死他! [05:34.00]Remember Caesar
别忘了凯撒 [05:35.00]You have a duty to keep the peace
你的职责就是维护和平 [05:37.50]So crucify him!
那么就给我钉死他! [05:39.00]Remember Caesar
别忘了凯撒 [05:40.50]You’ll be demoted, You’ll be deported
你会被贬职, 你会被驱逐出境 [05:42.40]Crucify him!
钉死他! [05:44.60]Remember Caesar
别忘了凯撒 [05:45.50]You have a duty to keep the peace
你的职责就是维护和平 [05:48.00]So crucify him!
那么就给我钉死他! [05:49.60]Remember Caesar
别忘了凯撒 [05:51.00]You’ll be demoted, You’ll be deported
你会被贬职, 你会被驱逐出境 [05:53.50]Crucify him!!!
钉死他! [05:55.50] (Pilate:)Don’t let me stop!
(彼拉多)别让我停下来! [05:58.40]Your great self-destruction!!!
你这伟大的自我毁灭! [06:02.70]Die!!!If you want to!
去死吧!随你所愿! [06:05.80]You misguided martyr!!!
你这个脑子进水的殉道者! [06:09.90]I wash my hands!!!
我要洗干净我的双手 [06:12.50]Of your demolition!!!
以摆脱杀死你的罪名! [06:17.00]Die!!!If you want to!
去死吧!随你所愿! [06:20.40]You innocent PUPPET!!!!!
你个清清白白的提线木偶!
(彼拉多)这位国王陛下又大驾光临 [00:13.40]And why is this?Was Herod unimpressed?
怎么搞的?希律王有对他留下什么深刻印象吗? [00:19.20](Caiaphus:)We turn to Rome, to sentence Nazareth
(该亚法)为了审判这位拿撒勒人,我们来到了罗马 [00:27.50]We have no law, to put a man to death
我们没有法条来判人死刑 [00:36.00]We need him crucified
我们得把他钉死在十字架上 [00:38.00]It’s all you have to do
这就是你该做的事 [00:40.50] (Caiaphus+Annas :)We need him crucified
(该亚法+亚那)我们要钉死他 [00:43.50]It’s all you have to do
这就是你该做的事 [00:47.80] (Pilate:)Talk to me, Jesus Christ
(彼拉多)耶稣基督,你回答我 [00:49.20]You have been brought here
你被带到这儿来 [00:52.00]Manacled,beaten by your own people
受到子民们的监禁、殴打 [00:54.00]Do you have the first idea why you deserve it?
你对自己受难的原因有什么看法吗? [00:57.40]Listen, King of the Jews
听好来,犹太人之王 [00:59.00]Where is your kingdom?
你的王国在哪里? [01:01.00]Look at me, am I a Jew?
看着我,我是名犹太人吗? [01:04.00](Jesus:)I have got no kingdom in this world,I’m through through through
(耶稣)这世上没有我的王国,我早就玩完了 [01:08.40](Crowd:)Talk to me,Jesus Christ
(众人)回答我,耶稣基督 [01:09.10] (Jesus:)There may be a kindom for me somewhere if I only knew
(耶稣)我要是知道,这世上某处有个属于我的王国,那该多好 [01:16.60] (Pilate:)Well then you are a king
(彼拉多)行吧,算你承认自己的国王身份了 [01:18.00] (Jesus:)That’s what you say I am
(耶稣)那是你自己说的 [01:19.50]I look for truth and find that I get damned
我追寻真理,却发现我遭了诅咒 [01:22.00] (Pilate:)But what is truth? Not easy to define
(彼拉多)但真相是什么?这可不容易形容 [01:24.00]We both have truths, are yours the same as mine?
我们都手握真理,你与我的是否相同? [01:27.00] (Crowd:)Crucify him! Crucify him!
(众人)钉死他!钉死他! [01:29.00] (Pilate:)What do you mean? You’d crucify your king?
(彼拉多)你们什么意思?你们要钉死自己的国王? [01:32.00] (Crowd:)We have no king but Caesar
(众人)凯撒才是我们唯一的王 [01:33.60] (Pilate:)He’s done no wrong, no, not the slightest thing
(彼拉多)他没做错事,没有,一点也没有 [01:37.00] (Crowd:)We have no king but Caesar
(众人)凯撒才是我们唯一的王 [01:38.00]Crucify him!
钉死他! [01:39.00] (Pilate:)Well, this is new, respect for Caesar!
(彼拉多)多新鲜,现在倒又尊敬起凯撒了! [01:42.50]Till now, This has been noticeably lacking
现在为止,还有以下几点没有回答 [01:44.50]Who is this Jesus? Why is he different?
耶稣是何人也?他又有何不同? [01:47.50]You Jews produce Messiahs by the sackful
你们这帮犹太人生产的《弥赛亚》都是用麻袋装的 [01:50.40] (Crowd:)We need him crucified
(众人)我们要钉死他 [01:51.50]It’s all you have to do
这就是你该做的事 [01:54.50]We need him crucified
我们要钉死他 [01:56.50]It’s all you have to do
这就是你该做的事 [01:58.80] (Pilate:)Talk to me, Jesus Christ
(彼拉多)耶稣基督,你回答我 [02:13.00]Look at your Jesus Christ
看看你自己,耶稣基督 [02:14.50]I’ll agree he’s mad
我赞同他是个疯子 [02:16.00]Ought to be locked up
把他关起来就好 [02:17.50]But that is not a reason to destroy him
但没理由取他性命 [02:20.00]He’s a sad little man, not a king or God
他就是个可怜巴交的小人物,既不是王也不是神 [02:24.50]Not a thief, I need a crime
更不是小偷,我需要一个罪名 [02:26.00] (Crowd:)Kill him, he says he’s God, he’s a blasphemer
(众人)杀了他,他声称自己是神明降世,这是个渎神者 [02:29.20]He’ll conquer you and us and even Caesar
他会干掉你我,甚至连凯撒都不放过 [02:32.60]Kill him--! Kill him!
杀了他!杀了他! [02:34.60]Crucify him! Crucify him!
钉死他!钉死他! [02:37.50] (Pilate:)Behold the man, behold your shattered king
(彼拉多)看看这可怜人,看看你们这落魄的王 [02:40.00] (Crowd:)We have no king but Caesar
(众人)凯撒才是我们唯一的王 [02:42.80] (Pilate:)You hypocrites, you hate us more than him
(彼拉多)你们这群小人,比起他来你们其实更恨我们 [02:44.50] (Crowd:)We have no king but Caesar
(众人)凯撒才是我们唯一的王 [02:46.00]Crucify him!
钉死他! [02:47.20] (Pilate:)I find no reason, I see no evil
(彼拉多)我找不到借口,他是清白的 [02:50.40]This man is harmless so why does he upset you?
他纯良无害,怎么碍到你们了? [02:52.60]He’s just misguided, thinks he’s important
他一时糊涂,以为自己是个大人物罢了 [02:55.30]But to keep you vultures happy, I shall flog him!
但为了叫你们这群兀鹫开心开心,我打算鞭笞他 [02:59.00] (Crowd:)Crucify! Crucify! Crucify! Crucify! Crucify! Crucify!
(众人)钉死他!钉死他!钉死他!钉死他!钉死他!钉死他! [03:03.60]Crucify him! Crucify him!
钉死他!钉死他! [03:06.00]Crucify! Crucify! Crucify! Crucify!
钉死他!钉死他!钉死他!钉死他! [03:09.00]Crucify him!!! Crucify him!
钉死他!钉死他! [03:11.50]Crucify! Crucify! Crucify! Crucify!
钉死他!钉死他!钉死他!钉死他! [03:13.50]-One! –(SCREAMING)-Two! –(SCREAMING)-Three! –(SCREAMING)-Four! –(SCREAMING)-Five! –(SCREAMING)
一 二 三 四 五 [03:23.00]-Six! –Ah!-Seven! –Ah!-Eight! –Ah!-Nine! –Ah!-Ten! –Ah!
六 七 八 九 十 [03:33.40]-Eleven! –Ah!-Twelve! –Ah!-Thirteen! –Ah!-Fourteen! –Ah!-Fifteen! –Ah!
十一 十二 十三 十四 十五 [03:43.60]-Sixteen! –(SCREAMING)
十六 [03:45.80]-Seventeen! –Ah!-Eighteen! –Ah!-Nineteen! –Ah!-Twenty! –Ah!-Twenty-one! –Ah!- Twenty-two! –Ah!- Twenty-three! –Ah!- Twenty-four! –Ah!- Twenty-five! –Ah!- Twenty-six! –Ah!- Twenty-seven! –Ah!- Twenty-eight! –Ah!- Twenty-nine! –Ah!
十七 十八 十九 二十 二十一 二十二 二十三 二十四 二十五 二十六 二十七 二十八 二十九 [04:11.00]-Thirty! –Ah!- Thirty-one! –Ah!- Thirty-two! –Ah!- Thirty-three! –Ah!- Thirty-four! –Ah!
三十 三十一 三十二 三十三 三十四 [04:21.10]- Thirty-five! –Ah!- Thirty-six! –Ah!- Thirty-seven! –Ah!- Thirty-eight! –Ah!
三十五 三十六 三十七 三十八 [04:28.50]- Thirty-nine!!! –Ah…
三十九 [04:33.00] (Pilate:)Where are you from, Jesus?
(彼拉多)你自哪里来,耶稣? [04:35.00]What do you want, Jesus?
你想要什么,耶稣? [04:38.00]Tell me
告诉我 [04:44.00]You’ve got to be careful
你马失前蹄 [04:46.00]You could be dead soon
很有可能 [04:49.00]Could well be
死期将至 [04:53.50]Why do you not speak,
你为何一言不发 [04:56.00]When I have your life in my hands?
你的性命可就在我股掌之间 [05:01.00]How can you stay quiet?
你怎能保持沉默 [05:03.00]I don’t believe you understand
我可不信你听不懂人话 [05:07.00] (Jesus:)You have nothing in your hands
(耶稣)你的手中空无一物 [05:09.00]Any power you have comes to you from far beyond
你所有的力量全来自于那个更遥远的地方 [05:14.40]Everything is fixed, and you can’t change it
一切都是安排好的,而你无力改变 [05:16.50] (Pilate:)You’re a fool, Jesus Christ!
(彼拉多)疯了吧你,耶稣基督 [05:18.50]How can I help you?
我要怎样做才能帮你? [05:20.00] (Crowd:)Pilate, crucify him! Crucify!
(众人)彼拉多,钉死他,钉死他! [05:23.00]Remember Caesar
别忘了凯撒 [05:24.50]You have a duty to keep the peace
你的职责就是维护和平 [05:27.50]So crucify him!
那么就给我钉死他! [05:28.00]Remember Caesar
别忘了凯撒 [05:30.00]You’ll be demoted, You’ll be deported
你会被贬职, 你会被驱逐出境 [05:32.50]Crucify him!
钉死他! [05:34.00]Remember Caesar
别忘了凯撒 [05:35.00]You have a duty to keep the peace
你的职责就是维护和平 [05:37.50]So crucify him!
那么就给我钉死他! [05:39.00]Remember Caesar
别忘了凯撒 [05:40.50]You’ll be demoted, You’ll be deported
你会被贬职, 你会被驱逐出境 [05:42.40]Crucify him!
钉死他! [05:44.60]Remember Caesar
别忘了凯撒 [05:45.50]You have a duty to keep the peace
你的职责就是维护和平 [05:48.00]So crucify him!
那么就给我钉死他! [05:49.60]Remember Caesar
别忘了凯撒 [05:51.00]You’ll be demoted, You’ll be deported
你会被贬职, 你会被驱逐出境 [05:53.50]Crucify him!!!
钉死他! [05:55.50] (Pilate:)Don’t let me stop!
(彼拉多)别让我停下来! [05:58.40]Your great self-destruction!!!
你这伟大的自我毁灭! [06:02.70]Die!!!If you want to!
去死吧!随你所愿! [06:05.80]You misguided martyr!!!
你这个脑子进水的殉道者! [06:09.90]I wash my hands!!!
我要洗干净我的双手 [06:12.50]Of your demolition!!!
以摆脱杀死你的罪名! [06:17.00]Die!!!If you want to!
去死吧!随你所愿! [06:20.40]You innocent PUPPET!!!!!
你个清清白白的提线木偶!
Trial Before Pilate-Alexander Hanson/Ben Forster热门评论
我又来了 小Ben真的好会叫喔
我要歌词啊哈哈哈我要一声声呻吟啊再大声一点!
这人嚎的就差来一句“喵”了(。)