Economics-The Strikemp3下载无损flac下载
Economics-The Strike在线试听免费歌词下载
[00:27.85]Summer night
深夏夜色 [00:30.85]Think I'd rather feel like falling
宁愿从高处 [00:37.10]From this height
风驰电掣般坠落 [00:39.86]Turn down the voices calling me
将呼唤我的声音抛诸脑后 [00:45.35]In your world
你总想 [00:46.10]Ain't nothing else
摆脱拘束 [00:47.59]Only living for yourself
随心所欲 [00:49.60]Drunk on that logic
沉浸在这种自以为是中 [00:52.10]I don't want it
但我不想 [00:55.09](It's just economics)
最低限度的存活 [00:56.85]I won't pay no mind, no ransom, no demands
不想在意,别无所求 [01:00.10](Your words mean nothing) x 2
你的言语毫无意义 [01:04.35](It's just economics)
过分简单 [01:06.11]You're drunk on it
而你醉心于此 [01:08.34]You're drunk on it
不作他想 [01:11.37](Your words mean nothing) x 2
你的辩白无声无息 [01:13.10](It's just economics)
苟延残喘 [01:14.10]City lights
城市的灯火 [01:16.85]Signal me to follow
诱我追随 [01:23.35]Own tonight
尽情拥有这个夜晚 [01:26.10]Run till there's no tomorrows left
就像再无明天 [01:31.60]Cause In my world ain't nothing else
因为我的世界里别无他物 [01:33.85]Only living for myself
只是为了自己而活 [01:35.60]Drunk on that logic
这样相信着 [01:38.35]I鈥檓 not logic
我盲目地 [01:40.85](it's just economics)
创造与消耗 [01:42.85]I won't pay no mind, no ransom, no demands
我将不会在意,不再做多要求 [01:46.35](Your words mean nothing) x 2
他人的说辞再无意义 [01:49.85](It's just economics)
只是一种 [01:52.10]You're drunk on it
你一意孤行 [01:54.35]You're drunk on it
你坚信如此 [01:56.10](Your words mean nothing) x 2
你的话语无意义 [01:59.10](It's just economics.)
就像经济法则 [02:01.35]I won't pay no mind, no ransom, no demands
我不在意,也不做要求 [02:04.85](Your words mean nothing) x 2
言语苍白 [02:08.85](It's just economics)
照本宣科 [02:26.84]It鈥檚 just economics
就像那些公理 [02:29.09]I won't pay no mind, no ransom, no demands
不会在意 [02:35.85]It鈥檚 just economics (It鈥檚 just economics)
就像机械的生产 [02:38.35]You're drunk on it
你奉为圭臬 [02:40.60]You're drunk on it
你笃信不疑 [02:45.60]It鈥檚 just economics
就像信仰经济法则 [02:47.59]I won't pay no mind, no ransom, no demands
我不会介意 [02:51.35](Your words mean nothing) x 2
你的劝说 [02:54.60]It鈥檚 just economics
这只是经济法则 [02:56.85]You're drunk on it
你坚信不疑 [02:59.10]You're drunk on it
你载一抱素 [03:01.10](Your words mean nothing) x 2
但你的语言毫无意义 [03:03.85]It鈥檚 just economics
这只是经济法则
深夏夜色 [00:30.85]Think I'd rather feel like falling
宁愿从高处 [00:37.10]From this height
风驰电掣般坠落 [00:39.86]Turn down the voices calling me
将呼唤我的声音抛诸脑后 [00:45.35]In your world
你总想 [00:46.10]Ain't nothing else
摆脱拘束 [00:47.59]Only living for yourself
随心所欲 [00:49.60]Drunk on that logic
沉浸在这种自以为是中 [00:52.10]I don't want it
但我不想 [00:55.09](It's just economics)
最低限度的存活 [00:56.85]I won't pay no mind, no ransom, no demands
不想在意,别无所求 [01:00.10](Your words mean nothing) x 2
你的言语毫无意义 [01:04.35](It's just economics)
过分简单 [01:06.11]You're drunk on it
而你醉心于此 [01:08.34]You're drunk on it
不作他想 [01:11.37](Your words mean nothing) x 2
你的辩白无声无息 [01:13.10](It's just economics)
苟延残喘 [01:14.10]City lights
城市的灯火 [01:16.85]Signal me to follow
诱我追随 [01:23.35]Own tonight
尽情拥有这个夜晚 [01:26.10]Run till there's no tomorrows left
就像再无明天 [01:31.60]Cause In my world ain't nothing else
因为我的世界里别无他物 [01:33.85]Only living for myself
只是为了自己而活 [01:35.60]Drunk on that logic
这样相信着 [01:38.35]I鈥檓 not logic
我盲目地 [01:40.85](it's just economics)
创造与消耗 [01:42.85]I won't pay no mind, no ransom, no demands
我将不会在意,不再做多要求 [01:46.35](Your words mean nothing) x 2
他人的说辞再无意义 [01:49.85](It's just economics)
只是一种 [01:52.10]You're drunk on it
你一意孤行 [01:54.35]You're drunk on it
你坚信如此 [01:56.10](Your words mean nothing) x 2
你的话语无意义 [01:59.10](It's just economics.)
就像经济法则 [02:01.35]I won't pay no mind, no ransom, no demands
我不在意,也不做要求 [02:04.85](Your words mean nothing) x 2
言语苍白 [02:08.85](It's just economics)
照本宣科 [02:26.84]It鈥檚 just economics
就像那些公理 [02:29.09]I won't pay no mind, no ransom, no demands
不会在意 [02:35.85]It鈥檚 just economics (It鈥檚 just economics)
就像机械的生产 [02:38.35]You're drunk on it
你奉为圭臬 [02:40.60]You're drunk on it
你笃信不疑 [02:45.60]It鈥檚 just economics
就像信仰经济法则 [02:47.59]I won't pay no mind, no ransom, no demands
我不会介意 [02:51.35](Your words mean nothing) x 2
你的劝说 [02:54.60]It鈥檚 just economics
这只是经济法则 [02:56.85]You're drunk on it
你坚信不疑 [02:59.10]You're drunk on it
你载一抱素 [03:01.10](Your words mean nothing) x 2
但你的语言毫无意义 [03:03.85]It鈥檚 just economics
这只是经济法则