ムーンライト ダンス-小室哲哉/Otomania/細江慎治/初音ミクmp3下载无损flac下载
ムーンライト ダンス-小室哲哉/Otomania/細江慎治/初音ミク在线试听免费歌词下载
[00:14.34]ラジオから流れてくる
自收音机传来的 [00:17.77]あの Old Fashioned Love Song
是那首熟悉的Old Fashioned Love Song [00:21.59]たとえ5年たっても 10年たっても
就算时过境迁 季节流转 [00:28.58]君のとなりにいたい
我也愿相随你身边 [00:31.86] [00:32.40]ちいさな少女 大きな夢
青涩少女的胸中 藏着不切实的梦 [00:35.63]一面広がる 麦畑
在那一望无际摇曳的金色麦穗间 [00:39.42]鉄橋の下で Kissをした
在那高大的铁桥之下 留下轻轻一吻 [00:42.65]太陽は 今よりも近くに感じていた
而那灼目日光 较于当下也显得更为贴近脸颊 [00:49.40] [00:49.93]いつの日か 大人になると
我也曾经想着 总有一天 [00:53.28]ステキなことはもっとステキに
我会变成大人 [00:57.04]動きだすと 思っていた
那些美妙之事 也将更为鼓动人心 [01:00.77]Old Fashioned Love Song for you
只为你讴歌的Old Fashioned Love Song [01:03.38] [01:04.01]この気持ち かくせない
已无法隐藏 这份心绪 [01:07.57]君の本当の ファーストキスが
你所给予的first kiss [01:11.22]最初の さよならなの
是最初也是最后的告别吗 [01:16.66]Where have all the Flowers gone
忘掉一起种过的花 [01:20.81] [01:21.99]いつか新しい ムーンライト ダンス
终有一日 请与我共舞一曲 [01:25.38]ぼくと踊ってみませんか
那崭新的moonlight dance [01:29.19]振りかえるだけじゃ だめさ
仅是侧身回望的优柔眼神可远远不够 [01:32.52]今日という日の ために
一切正是为了今天这个特别的日子 [01:36.16]いつか新しい ムーンライト ダンス
终有一日 请与我共舞一曲 [01:39.56]ぼくと踊ってみませんか
那崭新的moonlight dance [01:43.18]悲しむだけが 恋じゃない
一味的苦涩伤心 不足以称为爱情 [01:46.72]もう泣かずに 歩けるように
我已不再哭泣 决定向前迈进 [01:52.63] [02:04.71]遠くで 雷が鳴った
远处轰鸣阵阵传来 [02:08.08]レール外れた汽車のよう
按下快门 留下唯一的相片中 [02:11.61]シャッター押して ころんだ
如脱离铁轨的火车搬跌倒的瞬间 [02:15.36]君が笑ってる 一枚きりの写真
你却一如当初地笑着 [02:21.86] [02:22.38]いつの日か 大人になると
我也曾经想着 总有一天 [02:25.77]ステキなことはもっとステキに
我会变成大人 [02:29.37]動きだすと思っていた
那些美妙之事 也将更为鼓动人心 [02:33.10]Old Fashioned Love Song for you
只为你讴歌的Old Fashioned Love Song [02:35.83] [02:36.63]つきぬける
我与你一定有着未来 [02:38.13]青空に どんな虹 えがけばいいの
要描绘怎样的彩虹 才能与苍蓝天空相称 [02:43.61]青春って ひとりぼっち
青春总得一个人走过 [02:48.92]Where have all the Flowers gone
忘掉一起种过的花 [02:53.88] [02:54.51]あの夏の日の輝きは
那些在夏日闪闪发光的岁月 [02:57.83]どこへ行ってしまったの
究竟丢失在何处了呢 [03:01.29]全てが 美しく燃えて
那些我们鲜活的情感 [03:04.88]やさしい風に 抱かれた
被温柔的风包覆 [03:08.30] [03:08.49]あの夏の日の ぼくたちは
在那个夏日燃尽美好的我们 [03:11.97]どこへ行ってしまったの
究竟走失在何处了呢 [03:15.53]悲しむだけが 恋じゃない
一味的苦涩伤心 不足以称为爱情 [03:19.35]もう 泣かずに 歩けるように
我已不再哭泣 决定向前迈进 [03:25.14] [03:37.15]いつか新しい ムーンライト ダンス
终有一日 请与我共舞一曲 [03:40.56]ぼくと踊ってみませんか
那崭新的moonlight dance [03:44.34]振りかえるだけじゃ だめさ
仅是侧身回望的优柔眼神可远远不够 [03:47.57]今日という日の ために
一切正是为了今天这个特别的日子 [03:51.23]あの夏の日の輝きは
那些在夏日闪闪发光的岁月 [03:54.66]どこへ行ってしまったの
究竟丢失在何处了呢 [03:58.19]悲しむだけが 恋じゃない
一味的苦涩伤心 不足以称为爱情 [04:01.70]もう 泣かずに 歩けるように
我已不再哭泣 决定向前迈进
自收音机传来的 [00:17.77]あの Old Fashioned Love Song
是那首熟悉的Old Fashioned Love Song [00:21.59]たとえ5年たっても 10年たっても
就算时过境迁 季节流转 [00:28.58]君のとなりにいたい
我也愿相随你身边 [00:31.86] [00:32.40]ちいさな少女 大きな夢
青涩少女的胸中 藏着不切实的梦 [00:35.63]一面広がる 麦畑
在那一望无际摇曳的金色麦穗间 [00:39.42]鉄橋の下で Kissをした
在那高大的铁桥之下 留下轻轻一吻 [00:42.65]太陽は 今よりも近くに感じていた
而那灼目日光 较于当下也显得更为贴近脸颊 [00:49.40] [00:49.93]いつの日か 大人になると
我也曾经想着 总有一天 [00:53.28]ステキなことはもっとステキに
我会变成大人 [00:57.04]動きだすと 思っていた
那些美妙之事 也将更为鼓动人心 [01:00.77]Old Fashioned Love Song for you
只为你讴歌的Old Fashioned Love Song [01:03.38] [01:04.01]この気持ち かくせない
已无法隐藏 这份心绪 [01:07.57]君の本当の ファーストキスが
你所给予的first kiss [01:11.22]最初の さよならなの
是最初也是最后的告别吗 [01:16.66]Where have all the Flowers gone
忘掉一起种过的花 [01:20.81] [01:21.99]いつか新しい ムーンライト ダンス
终有一日 请与我共舞一曲 [01:25.38]ぼくと踊ってみませんか
那崭新的moonlight dance [01:29.19]振りかえるだけじゃ だめさ
仅是侧身回望的优柔眼神可远远不够 [01:32.52]今日という日の ために
一切正是为了今天这个特别的日子 [01:36.16]いつか新しい ムーンライト ダンス
终有一日 请与我共舞一曲 [01:39.56]ぼくと踊ってみませんか
那崭新的moonlight dance [01:43.18]悲しむだけが 恋じゃない
一味的苦涩伤心 不足以称为爱情 [01:46.72]もう泣かずに 歩けるように
我已不再哭泣 决定向前迈进 [01:52.63] [02:04.71]遠くで 雷が鳴った
远处轰鸣阵阵传来 [02:08.08]レール外れた汽車のよう
按下快门 留下唯一的相片中 [02:11.61]シャッター押して ころんだ
如脱离铁轨的火车搬跌倒的瞬间 [02:15.36]君が笑ってる 一枚きりの写真
你却一如当初地笑着 [02:21.86] [02:22.38]いつの日か 大人になると
我也曾经想着 总有一天 [02:25.77]ステキなことはもっとステキに
我会变成大人 [02:29.37]動きだすと思っていた
那些美妙之事 也将更为鼓动人心 [02:33.10]Old Fashioned Love Song for you
只为你讴歌的Old Fashioned Love Song [02:35.83] [02:36.63]つきぬける
我与你一定有着未来 [02:38.13]青空に どんな虹 えがけばいいの
要描绘怎样的彩虹 才能与苍蓝天空相称 [02:43.61]青春って ひとりぼっち
青春总得一个人走过 [02:48.92]Where have all the Flowers gone
忘掉一起种过的花 [02:53.88] [02:54.51]あの夏の日の輝きは
那些在夏日闪闪发光的岁月 [02:57.83]どこへ行ってしまったの
究竟丢失在何处了呢 [03:01.29]全てが 美しく燃えて
那些我们鲜活的情感 [03:04.88]やさしい風に 抱かれた
被温柔的风包覆 [03:08.30] [03:08.49]あの夏の日の ぼくたちは
在那个夏日燃尽美好的我们 [03:11.97]どこへ行ってしまったの
究竟走失在何处了呢 [03:15.53]悲しむだけが 恋じゃない
一味的苦涩伤心 不足以称为爱情 [03:19.35]もう 泣かずに 歩けるように
我已不再哭泣 决定向前迈进 [03:25.14] [03:37.15]いつか新しい ムーンライト ダンス
终有一日 请与我共舞一曲 [03:40.56]ぼくと踊ってみませんか
那崭新的moonlight dance [03:44.34]振りかえるだけじゃ だめさ
仅是侧身回望的优柔眼神可远远不够 [03:47.57]今日という日の ために
一切正是为了今天这个特别的日子 [03:51.23]あの夏の日の輝きは
那些在夏日闪闪发光的岁月 [03:54.66]どこへ行ってしまったの
究竟丢失在何处了呢 [03:58.19]悲しむだけが 恋じゃない
一味的苦涩伤心 不足以称为爱情 [04:01.70]もう 泣かずに 歩けるように
我已不再哭泣 决定向前迈进
ムーンライト ダンス-小室哲哉/Otomania/細江慎治/初音ミク热门评论
三年前自己译出来的词,好像有点像留给自己的答案。这就是流行歌曲啊(躺)
好早以前的术曲都好有味道