ずっと一绪 (CUT CREATOR$ REMIX)-JAY'EDmp3下载无损flac下载
ずっと一绪 (CUT CREATOR$ REMIX)-JAY'ED在线试听免费歌词下载
[00:03.07]ずっと一緒 二人一生 どんな空の下でも
【一直在一起 两个人的一生 在任一片天空之下】 [00:09.16]いつも君と笑い合えると we can make a better day
【常常与你相互欢笑 我们可以创造一个更好的明天】 [00:15.81]闇に包まれて 足元が照らされなくても
【陷于黑暗之中 即使脚下没有被照亮】 [00:21.95]光求め we can find another day
【仍渴求光明 我们可以找到另一种明天】 [00:29.54]あの夏歩み出した 最初(ハジメ)の一歩を 今も忘れない
【那个夏天迈出的第一步 至今仍无法忘记】 [00:38.29]君の笑う横顔を
【你欢笑的侧脸】 [00:41.16]互いにシャイな僕らが出会い ゆっくりと育んだ日々
【害羞的我们相遇 慢慢度过的日子】 [00:47.15]笑顔浮かべた君の愛おしさに 手を伸ばす
【笑容浮现 你的可爱 伸出双手】 [00:54.07]ギュッとこの手を離さずに 誰もが捜してる (your my destiny)
【绝不放开这紧握的手 无论谁都在寻找(你和我的命运)】 [01:00.50]込み上げる想いを 素直に伝えてく(y ou're charge my everything)
【涌现的思念 坦率地传递给你(你是我的一切)】 [01:07.26]マジメに向き合う程傷つけあうこともあるだろう
【越是真心相对越容易相互伤害】 [01:13.28]君の涙を見ると いつも後悔するのに
【看到你的泪水 却总是后悔】 [01:19.80]ずっと一緒 二人一生 どんな空の下でも
【一直在一起 两个人的一生 在任一片天空之下】 [01:26.02]いつも君と笑い合えると we can make a better day
【常常与你相互欢笑 我们可以创造一个更好的明天】 [01:32.45]闇に包まれて 足元が照らされなくても
【陷于黑暗之中 即使脚下没有被照亮】 [01:38.76]光求め we can find another day
【仍渴求光明 我们可以找到另一种明天】 [01:45.12]めぐり逢えた奇跡 forever in my dreams
【能够相遇的奇迹 永远在我的梦里】 [01:48.67]二人だけの scenery
【只有我们二人的场景】 [01:51.57]last film はセピア色の君を焼き付けたい
【想要在最后的胶片上 映下深棕色的你】 [02:05.27]これから二人 一生 どれだけ歩めるだろう
【从此以后 两个人的一生 能够经历多少呢】 [02:11.32]来たる明日に 希望と不安が交差する
【即将到来的明天里 希望与不安纠缠交错】 [02:16.96]互いのエゴにこらえ 許しあい 支えあう 輝く旅路
【相互忍耐对方的个性 相互原谅 相互支持 在闪耀的旅途上】 [02:23.20]君と二人で筑いてゆく ゆるぎない 绊(ちかい)
【与你二人共筑 绝不动摇 立下誓言】 [02:30.25](FOREVER) 永遠など存在しないから 浮き沈みある LOVESTORY の
【(永远)因为不存在永恒的事物 所以咀嚼品味阴晴不定的】 [02:37.25]一分一秒をかみしめて記憶に刻んでゆく (in my soul)
【爱情的一分一秒 将其铭刻在记忆深处(在我的灵魂)】 [02:43.59]歳を重ね 声枯れるまで I'll sing this song 2 u
【岁月累积 直到声嘶力竭 我也会将这首歌为你而唱】 [02:49.07]最期の舞台 赠るのは 君への“感谢の歌”
【最后的舞台 赠送给你的 是这首致予你的“感谢之歌”】 [02:55.55]ずっと一绪 二人一生 どんな空の下でも
【一直在一起 两个人的一生 在任一片天空之下】 [03:02.00]いつも君と笑い合えると we can make a better day
【常常与你相互欢笑 我们可以创造一个更好的明天】 [03:08.48]闇に包まれて 足元が照らされなくても
【陷于黑暗之中 即使脚下没有被照亮】 [03:14.74]光求め we can find another day
【仍渴求光明 我们可以找到另一种明天】 [03:21.06]めぐり逢えた奇跡 forever in my dreams
【能够相遇的奇迹 永远在我的梦里】 [03:24.64]二人だけの scenery
【只有我们二人的场景】 [03:27.60]last film はセピア色の君を焼き付けたい
【想要在最后的胶片上 映下深棕色的你】 [03:35.18]soul music が時を超えて歌い継がれるように
【灵魂的音乐 是为了超越时间而继续歌唱】 [03:41.42]記念日の数だけ伝えたい君へのありがとう
【纪念日里 想要把感谢传递给你】 [03:46.36]いつまでも そばにいて together to the end of my time
【无论何时 一直在我身边 一同达到生命的终点】 [03:53.18]you're my everything everything everything
【你就是我的一切 一切 一切】 [03:56.09]偽りのない想い
【毫不掺假的这份思念】 [04:25.08]めぐり逢えた奇跡 forever in my dreams
【能够相遇的奇迹 永远在我的梦里】 [04:28.57]二人だけの scenery
【只有我们二人的场景】 [04:31.69]last film はセピア色の君を焼き付けたい
【想要在最后的胶片上 映下深棕色的你】 [04:39.17][03:59.77]ずっと一绪 二人一生 どんな空の下でも
【一直在一起 两个人的一生 在任一片天空之下】 [04:44.40][04:05.96]いつも君と笑い合えると we can make a better day
【常常与你相互欢笑 我们可以创造一个更好的明天】 [04:50.85][04:12.42]闇に包まれて 足元が照らされなくても
【陷于黑暗之中 即使脚下没有被照亮】 [04:57.01][04:18.90]光求め we can find another day
【仍渴求光明 我们可以找到另一种明天】 [05:03.46]Just you and me, darling
【只有你和我 亲爱的】
【一直在一起 两个人的一生 在任一片天空之下】 [00:09.16]いつも君と笑い合えると we can make a better day
【常常与你相互欢笑 我们可以创造一个更好的明天】 [00:15.81]闇に包まれて 足元が照らされなくても
【陷于黑暗之中 即使脚下没有被照亮】 [00:21.95]光求め we can find another day
【仍渴求光明 我们可以找到另一种明天】 [00:29.54]あの夏歩み出した 最初(ハジメ)の一歩を 今も忘れない
【那个夏天迈出的第一步 至今仍无法忘记】 [00:38.29]君の笑う横顔を
【你欢笑的侧脸】 [00:41.16]互いにシャイな僕らが出会い ゆっくりと育んだ日々
【害羞的我们相遇 慢慢度过的日子】 [00:47.15]笑顔浮かべた君の愛おしさに 手を伸ばす
【笑容浮现 你的可爱 伸出双手】 [00:54.07]ギュッとこの手を離さずに 誰もが捜してる (your my destiny)
【绝不放开这紧握的手 无论谁都在寻找(你和我的命运)】 [01:00.50]込み上げる想いを 素直に伝えてく(y ou're charge my everything)
【涌现的思念 坦率地传递给你(你是我的一切)】 [01:07.26]マジメに向き合う程傷つけあうこともあるだろう
【越是真心相对越容易相互伤害】 [01:13.28]君の涙を見ると いつも後悔するのに
【看到你的泪水 却总是后悔】 [01:19.80]ずっと一緒 二人一生 どんな空の下でも
【一直在一起 两个人的一生 在任一片天空之下】 [01:26.02]いつも君と笑い合えると we can make a better day
【常常与你相互欢笑 我们可以创造一个更好的明天】 [01:32.45]闇に包まれて 足元が照らされなくても
【陷于黑暗之中 即使脚下没有被照亮】 [01:38.76]光求め we can find another day
【仍渴求光明 我们可以找到另一种明天】 [01:45.12]めぐり逢えた奇跡 forever in my dreams
【能够相遇的奇迹 永远在我的梦里】 [01:48.67]二人だけの scenery
【只有我们二人的场景】 [01:51.57]last film はセピア色の君を焼き付けたい
【想要在最后的胶片上 映下深棕色的你】 [02:05.27]これから二人 一生 どれだけ歩めるだろう
【从此以后 两个人的一生 能够经历多少呢】 [02:11.32]来たる明日に 希望と不安が交差する
【即将到来的明天里 希望与不安纠缠交错】 [02:16.96]互いのエゴにこらえ 許しあい 支えあう 輝く旅路
【相互忍耐对方的个性 相互原谅 相互支持 在闪耀的旅途上】 [02:23.20]君と二人で筑いてゆく ゆるぎない 绊(ちかい)
【与你二人共筑 绝不动摇 立下誓言】 [02:30.25](FOREVER) 永遠など存在しないから 浮き沈みある LOVESTORY の
【(永远)因为不存在永恒的事物 所以咀嚼品味阴晴不定的】 [02:37.25]一分一秒をかみしめて記憶に刻んでゆく (in my soul)
【爱情的一分一秒 将其铭刻在记忆深处(在我的灵魂)】 [02:43.59]歳を重ね 声枯れるまで I'll sing this song 2 u
【岁月累积 直到声嘶力竭 我也会将这首歌为你而唱】 [02:49.07]最期の舞台 赠るのは 君への“感谢の歌”
【最后的舞台 赠送给你的 是这首致予你的“感谢之歌”】 [02:55.55]ずっと一绪 二人一生 どんな空の下でも
【一直在一起 两个人的一生 在任一片天空之下】 [03:02.00]いつも君と笑い合えると we can make a better day
【常常与你相互欢笑 我们可以创造一个更好的明天】 [03:08.48]闇に包まれて 足元が照らされなくても
【陷于黑暗之中 即使脚下没有被照亮】 [03:14.74]光求め we can find another day
【仍渴求光明 我们可以找到另一种明天】 [03:21.06]めぐり逢えた奇跡 forever in my dreams
【能够相遇的奇迹 永远在我的梦里】 [03:24.64]二人だけの scenery
【只有我们二人的场景】 [03:27.60]last film はセピア色の君を焼き付けたい
【想要在最后的胶片上 映下深棕色的你】 [03:35.18]soul music が時を超えて歌い継がれるように
【灵魂的音乐 是为了超越时间而继续歌唱】 [03:41.42]記念日の数だけ伝えたい君へのありがとう
【纪念日里 想要把感谢传递给你】 [03:46.36]いつまでも そばにいて together to the end of my time
【无论何时 一直在我身边 一同达到生命的终点】 [03:53.18]you're my everything everything everything
【你就是我的一切 一切 一切】 [03:56.09]偽りのない想い
【毫不掺假的这份思念】 [04:25.08]めぐり逢えた奇跡 forever in my dreams
【能够相遇的奇迹 永远在我的梦里】 [04:28.57]二人だけの scenery
【只有我们二人的场景】 [04:31.69]last film はセピア色の君を焼き付けたい
【想要在最后的胶片上 映下深棕色的你】 [04:39.17][03:59.77]ずっと一绪 二人一生 どんな空の下でも
【一直在一起 两个人的一生 在任一片天空之下】 [04:44.40][04:05.96]いつも君と笑い合えると we can make a better day
【常常与你相互欢笑 我们可以创造一个更好的明天】 [04:50.85][04:12.42]闇に包まれて 足元が照らされなくても
【陷于黑暗之中 即使脚下没有被照亮】 [04:57.01][04:18.90]光求め we can find another day
【仍渴求光明 我们可以找到另一种明天】 [05:03.46]Just you and me, darling
【只有你和我 亲爱的】