Tape: Side B-Chokermp3下载无损flac下载
Tape: Side B-Choker在线试听免费歌词下载
[00:00.000][Intro]
序入 [00:59.125]I don't mean much to myself
我对自己并没有太对的要求 [01:00.945]But that could change
但这或许会有改变 [01:01.878]We don't see shells
我们不愿见到伤痕 [01:03.132]Rather hide em in that stain
宁愿藏匿在那片物资之中 [01:04.877]That rah
那怒吼 [01:05.350]That bang
那震响 [01:05.809]No ideology explains
没有什么主义能解释得清 [01:07.557]Just some orders in advance
只不过是一些预先的命令罢了 [01:08.773]I'm not easily persuaded
我不会被轻易的说服 [01:10.404]Distortion
情绪时而扭曲 [01:11.684]Still sorting my moods out
时而纠结 [01:13.134]Take it as a sign
请将其视为一个信号 [01:14.393]When the light cocoon sprout
当光茧绽放之时 [01:16.145]A burst a black night
黑夜会在刹那之间爆发 [01:17.895](Living In-between)
在这之间存活 [01:18.890]Wearing the swell
需要身着流动的外壳 [01:20.142]Gossamer seams
纤细如缝的薄纱 [01:21.883]Duplicate dawn like stones in a lake
重复破晓的黎明就行湖中的石头 [01:24.135]I remembered most days till I learned they're all the same
记忆力的大部分的日子里都是一模一样的毫无变化 [01:27.139](That's just me)
这就是我 [01:30.393](That's just me)
这就是我 [01:32.343]I can only blame
我只能责怪自己 [01:34.340]Yours truly
我 [01:38.288]I can only claim
我只能要求我自己 [01:40.029]Yours truly [01:43.672]I can only trace shadows
我只能追着我自己的影子 [01:46.122]I cannot erase the past
却无法抹掉过去 [01:49.122]I'm supposed to save your a**?
难道我该救你么? [01:52.071]When I can't even save some cash?
我甚至都攒不下一点积蓄 [01:57.513]
... [02:05.703]Riding the big wave straight faced to my grave
我乘风破浪一路向着坟墓驶去 [02:08.688]I don't f*** with you n***** I don't waste any days
我不想浪费一整天的光阴 [02:11.957]I elude every move when the impact soothes I'm a fool I'm a goon I'm a bruise not the wound
当冲击能给我带来慰藉,我便遁形而去,我是个傻瓜,是个坏人,是条伤疤而非伤口 [02:45.424]No holds barred on these n***** man
毫不留情的对待这些人 [02:47.114]I'm saying no holds but please just be
嘴上说着不留情,实际却处处留情 [02:50.063]Careful my dear
亲爱的请小心 [02:51.512]Sweet as Alabama apple pie
甜如阿拉巴马的苹果派 [03:02.453]I wanna get out
我想要逃离 [03:03.889]I wanna get out
我想要逃离 [03:09.835][Outro]
序出
序入 [00:59.125]I don't mean much to myself
我对自己并没有太对的要求 [01:00.945]But that could change
但这或许会有改变 [01:01.878]We don't see shells
我们不愿见到伤痕 [01:03.132]Rather hide em in that stain
宁愿藏匿在那片物资之中 [01:04.877]That rah
那怒吼 [01:05.350]That bang
那震响 [01:05.809]No ideology explains
没有什么主义能解释得清 [01:07.557]Just some orders in advance
只不过是一些预先的命令罢了 [01:08.773]I'm not easily persuaded
我不会被轻易的说服 [01:10.404]Distortion
情绪时而扭曲 [01:11.684]Still sorting my moods out
时而纠结 [01:13.134]Take it as a sign
请将其视为一个信号 [01:14.393]When the light cocoon sprout
当光茧绽放之时 [01:16.145]A burst a black night
黑夜会在刹那之间爆发 [01:17.895](Living In-between)
在这之间存活 [01:18.890]Wearing the swell
需要身着流动的外壳 [01:20.142]Gossamer seams
纤细如缝的薄纱 [01:21.883]Duplicate dawn like stones in a lake
重复破晓的黎明就行湖中的石头 [01:24.135]I remembered most days till I learned they're all the same
记忆力的大部分的日子里都是一模一样的毫无变化 [01:27.139](That's just me)
这就是我 [01:30.393](That's just me)
这就是我 [01:32.343]I can only blame
我只能责怪自己 [01:34.340]Yours truly
我 [01:38.288]I can only claim
我只能要求我自己 [01:40.029]Yours truly [01:43.672]I can only trace shadows
我只能追着我自己的影子 [01:46.122]I cannot erase the past
却无法抹掉过去 [01:49.122]I'm supposed to save your a**?
难道我该救你么? [01:52.071]When I can't even save some cash?
我甚至都攒不下一点积蓄 [01:57.513]
... [02:05.703]Riding the big wave straight faced to my grave
我乘风破浪一路向着坟墓驶去 [02:08.688]I don't f*** with you n***** I don't waste any days
我不想浪费一整天的光阴 [02:11.957]I elude every move when the impact soothes I'm a fool I'm a goon I'm a bruise not the wound
当冲击能给我带来慰藉,我便遁形而去,我是个傻瓜,是个坏人,是条伤疤而非伤口 [02:45.424]No holds barred on these n***** man
毫不留情的对待这些人 [02:47.114]I'm saying no holds but please just be
嘴上说着不留情,实际却处处留情 [02:50.063]Careful my dear
亲爱的请小心 [02:51.512]Sweet as Alabama apple pie
甜如阿拉巴马的苹果派 [03:02.453]I wanna get out
我想要逃离 [03:03.889]I wanna get out
我想要逃离 [03:09.835][Outro]
序出