諦める勇気なんて無いよ(The first Rec.)-Rihwamp3下载无损flac下载
諦める勇気なんて無いよ(The first Rec.)-Rihwa在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Rihwa
[00:01.000] 作曲 : Rihwa
[00:02.27]
[00:14.68]弱い自分に負けてばっかだ
向懦弱的自己示弱真是笨蛋 [00:20.03]周りに甘えてばっかだ
向周围献殷勤真是笨蛋 [00:26.26] [00:27.34]ストイックな人の話を
盲目听信 [00:31.81]聞いてしまっては
禁欲主义者的话 [00:36.54]やる気増すどころか
根本就不会有干劲 [00:40.63]違う生き物なんだよ
因为是不同的生物 [00:44.28] [00:44.84]言わないけどね
但说不出口呐 [00:47.93] [00:53.40]いつからだろう?
是从何时开始的呢? [00:56.80]「よいしょ」って言うのは
开始说奉承的话 [01:00.03]いつからだろう?
是从何时开始的呢? [01:02.85]「大丈夫?」って
有人对我说 [01:05.37]聞かれるのは
“不要紧吧?” [01:06.49]いつからだろう?
是从何时开始的呢? [01:08.98] [01:09.59]根拠が無きゃ
毫无征兆地 [01:12.17]自信持てなくなってんなよ
渐渐失去自信 [01:20.95] [01:23.41]決まってんだろ
当然 [01:26.92]大丈夫だよ
不要紧 [01:30.30]こんなことで
人生才不会 [01:32.59]人生終わらないよ
因为这种事结束 [01:36.90]決まってんだろ
肯定 [01:40.38]心配すんなよ
不用担心 [01:43.67]諦める勇気なんてさ
放弃的勇气 [01:48.75]はなから持ってないよ
内心根本就没有 [01:57.12] [01:58.34]信頼も尊敬も余りに脆くて
信赖和尊敬都太脆弱 [02:04.36]ここぞの責任逃ればっかだ
逃离责任真是笨蛋 [02:10.74] [02:11.52]運が悪いと
运气不好的话 [02:14.64]話をまとめてしまっては
把话谈妥 [02:21.21]まだ匙は投げまいと
还不放弃 [02:25.42]面倒な人なんだよ
真是麻烦的人 [02:29.42]イヤならごめんね
惹人厌,真抱歉 [02:32.84] [02:38.26]いつからだろう?
是从何时开始的呢? [02:41.23]「何で?」って聞くのは
问起“为什么?” [02:44.87]いつからだろう?
是从何时开始的呢? [02:47.90]「懐かしい」って
有人多我说 [02:49.81]言われるのは
“好怀恋” [02:51.45]いつからだろう?
是从何时开始的呢? [02:54.13] [02:54.80]過去の栄光だけに
正是因为过去的光荣 [02:58.36]胸を張ってんなよ
才更加自信 [03:06.38] [03:08.65]見慣れてんだろ
肯定习惯了 [03:11.99]大丈夫だよ
没关系的 [03:15.24]立ち止まったままでは
不到尽头 [03:19.18]終わらないよ
是不会结束的 [03:22.01]見慣れてんだろ
肯定习惯了 [03:25.27]心配すんなよ
不用担心 [03:28.56]これ以外のプライドなんてさ
除此之外的自豪 [03:33.31]はなから持ってないよ
内心是没有的 [03:40.06]はなから持ってないよ
内心是没有的 [03:46.74] [03:49.21]手の中に届いた励ましの言葉
收到的鼓励 [03:54.73] [03:55.38]暗闇に照らされる音の無い声
照亮黑暗的沉默的声音 [04:01.09] [04:01.88]真っ白なノートが黒くなっていく
纯白的笔记本逐渐变黑 [04:07.22] [04:07.98]ひたすら掻き鳴らすよギター
只管弹着吉他 [04:16.89] [04:17.51]決まってんだろ
当然 [04:20.87]大丈夫だよ
不要紧 [04:24.23]こんなことで
人生才不会 [04:26.45]人生終わらないよ
因为这点事结束 [04:31.04]決まってんだろ
肯定 [04:34.32]心配すんなよ
不用担心 [04:37.53]諦める勇気なんてさ
放弃的勇气 [04:42.35]はなから持ってないよ
内心根本就没有 [04:48.60] [04:49.16]はなから持ってないよ
内心根本就没有 [04:55.42]はなから持ってないよ
内心根本就没有 [05:01.86]はなから持ってないよ
内心绝对没有
向懦弱的自己示弱真是笨蛋 [00:20.03]周りに甘えてばっかだ
向周围献殷勤真是笨蛋 [00:26.26] [00:27.34]ストイックな人の話を
盲目听信 [00:31.81]聞いてしまっては
禁欲主义者的话 [00:36.54]やる気増すどころか
根本就不会有干劲 [00:40.63]違う生き物なんだよ
因为是不同的生物 [00:44.28] [00:44.84]言わないけどね
但说不出口呐 [00:47.93] [00:53.40]いつからだろう?
是从何时开始的呢? [00:56.80]「よいしょ」って言うのは
开始说奉承的话 [01:00.03]いつからだろう?
是从何时开始的呢? [01:02.85]「大丈夫?」って
有人对我说 [01:05.37]聞かれるのは
“不要紧吧?” [01:06.49]いつからだろう?
是从何时开始的呢? [01:08.98] [01:09.59]根拠が無きゃ
毫无征兆地 [01:12.17]自信持てなくなってんなよ
渐渐失去自信 [01:20.95] [01:23.41]決まってんだろ
当然 [01:26.92]大丈夫だよ
不要紧 [01:30.30]こんなことで
人生才不会 [01:32.59]人生終わらないよ
因为这种事结束 [01:36.90]決まってんだろ
肯定 [01:40.38]心配すんなよ
不用担心 [01:43.67]諦める勇気なんてさ
放弃的勇气 [01:48.75]はなから持ってないよ
内心根本就没有 [01:57.12] [01:58.34]信頼も尊敬も余りに脆くて
信赖和尊敬都太脆弱 [02:04.36]ここぞの責任逃ればっかだ
逃离责任真是笨蛋 [02:10.74] [02:11.52]運が悪いと
运气不好的话 [02:14.64]話をまとめてしまっては
把话谈妥 [02:21.21]まだ匙は投げまいと
还不放弃 [02:25.42]面倒な人なんだよ
真是麻烦的人 [02:29.42]イヤならごめんね
惹人厌,真抱歉 [02:32.84] [02:38.26]いつからだろう?
是从何时开始的呢? [02:41.23]「何で?」って聞くのは
问起“为什么?” [02:44.87]いつからだろう?
是从何时开始的呢? [02:47.90]「懐かしい」って
有人多我说 [02:49.81]言われるのは
“好怀恋” [02:51.45]いつからだろう?
是从何时开始的呢? [02:54.13] [02:54.80]過去の栄光だけに
正是因为过去的光荣 [02:58.36]胸を張ってんなよ
才更加自信 [03:06.38] [03:08.65]見慣れてんだろ
肯定习惯了 [03:11.99]大丈夫だよ
没关系的 [03:15.24]立ち止まったままでは
不到尽头 [03:19.18]終わらないよ
是不会结束的 [03:22.01]見慣れてんだろ
肯定习惯了 [03:25.27]心配すんなよ
不用担心 [03:28.56]これ以外のプライドなんてさ
除此之外的自豪 [03:33.31]はなから持ってないよ
内心是没有的 [03:40.06]はなから持ってないよ
内心是没有的 [03:46.74] [03:49.21]手の中に届いた励ましの言葉
收到的鼓励 [03:54.73] [03:55.38]暗闇に照らされる音の無い声
照亮黑暗的沉默的声音 [04:01.09] [04:01.88]真っ白なノートが黒くなっていく
纯白的笔记本逐渐变黑 [04:07.22] [04:07.98]ひたすら掻き鳴らすよギター
只管弹着吉他 [04:16.89] [04:17.51]決まってんだろ
当然 [04:20.87]大丈夫だよ
不要紧 [04:24.23]こんなことで
人生才不会 [04:26.45]人生終わらないよ
因为这点事结束 [04:31.04]決まってんだろ
肯定 [04:34.32]心配すんなよ
不用担心 [04:37.53]諦める勇気なんてさ
放弃的勇气 [04:42.35]はなから持ってないよ
内心根本就没有 [04:48.60] [04:49.16]はなから持ってないよ
内心根本就没有 [04:55.42]はなから持ってないよ
内心根本就没有 [05:01.86]はなから持ってないよ
内心绝对没有