ルール違反-加治ひとみmp3下载无损flac下载
ルール違反-加治ひとみ在线试听免费歌词下载
[00:14.31]涙が雨に 混ざって歪(ゆが)む
泪水 逐渐溶入雨里 [00:19.51]タクシーの窓 ふと思い出す
盯着出租车的窗户 不免又想起了刚才 [00:25.66]『今日は帰れない』君の一言に
「今天不回去了」 你仅此一句 [00:30.78]幸せの意味が わからなくなるよ
却让我连幸福的意义 也不太明白了 [00:36.93]この広い部屋に はじめから
这个空旷的房间 原来从一开始 [00:41.89]居場所なんて なかったんだね
就根本不是我的归宿呢 [00:47.40]ああ 今更気づいたフリしても
啊啊 即便现在才摆出副明白的样子 [00:52.97]もう引き返せない トリカゴの中
也早已无法抽身 这般的鸟笼 [01:00.73]愛し方を 間違えたの
是不是弄错了爱的方式呢 [01:05.59]少し気の強い 自分に戻りたくて
多想回到以前 回到那个有些要强的自己 [01:11.66]君じゃない誰かとなんて…
让我和其他人相爱什么的 [01:14.36]ホント ルール違反
那种事 是犯规的啊 [01:17.30]確かめたくて
想进一步地确认 [01:20.23]もっと 感じてたくて
想更多地去感受 [01:23.00]また失って
然后 再一次失去 [01:33.57]エントランスの鏡 別人映す
入口处的镜子里 自己的脸是那么的陌生 [01:39.11]使わないと決めた 鍵握って
捏紧了钥匙 暗暗发誓 [01:44.92]灯り消えた部屋 差し込む街頭の光
熄灯后的房间里 街角的灯光映照进而入 [01:50.97]不安な夜 瞳閉じるよ
只身于这不安的夜晚 勉强地闭上眼睛 [01:56.49]不確かなものを 集めても
那些暧昧的事物 即使得到再多 [02:01.38]この手すり抜けてく 砂のように
也不过指间沙尘 稍纵即逝 [02:06.93]ねぇ 本当に大切なものを
呐 多希望自己能坚强到 [02:12.49]守り抜けるような 強さがほしい
能真正守护住那些珍惜之物 [02:19.99]同じ夢を 見ていたいのに
明明想和你做同样的梦 [02:25.23]取り残されたように 私はここにいるよ
却是被挑剩下一般 遗留在了这里 [02:31.24]君じゃない誰かとなんて
让我和其他人相爱什么的 [02:33.96]ホント ルール違反
那种事 是犯规的啊 [02:36.60]まっすぐな瞳で
你直白的视线里 [02:40.60]いつか 曖昧な全てを
那些已然暧昧的一切 总有一天 [02:43.50]捨てられたなら
会被悉数舍弃吧 [02:47.77]寂しさに 耐えられるほど
我成为不了 [02:50.45]大人になれない
能耐得住寂寞的大人 [02:53.35]あなたに すがりつけるほど
更成为不了 [02:56.50]子供にもなれない
能缠着你撒娇的孩子 [02:59.29]でも目の前にある この愛は
但至少眼前的这份爱意 [03:04.65]信じたい それだけなのに
我愿意去相信 仅此而已 [03:13.12]愛し方を 間違えたの
是不是弄错了爱的方式呢 [03:18.29]少し気の強い 自分に戻りたくて
多想回到以前 回到那个有些要强的自己 [03:24.27]君じゃない誰かとなんて…
让我和其他人相爱什么的 [03:27.25]ホント ルール違反
那种事 是犯规的啊 [03:29.70]確かめたくて
想进一步地确认 [03:32.76]もっと 感じてたくて
想更多地去感受 [03:35.64]また失って
然后 再一次失去
泪水 逐渐溶入雨里 [00:19.51]タクシーの窓 ふと思い出す
盯着出租车的窗户 不免又想起了刚才 [00:25.66]『今日は帰れない』君の一言に
「今天不回去了」 你仅此一句 [00:30.78]幸せの意味が わからなくなるよ
却让我连幸福的意义 也不太明白了 [00:36.93]この広い部屋に はじめから
这个空旷的房间 原来从一开始 [00:41.89]居場所なんて なかったんだね
就根本不是我的归宿呢 [00:47.40]ああ 今更気づいたフリしても
啊啊 即便现在才摆出副明白的样子 [00:52.97]もう引き返せない トリカゴの中
也早已无法抽身 这般的鸟笼 [01:00.73]愛し方を 間違えたの
是不是弄错了爱的方式呢 [01:05.59]少し気の強い 自分に戻りたくて
多想回到以前 回到那个有些要强的自己 [01:11.66]君じゃない誰かとなんて…
让我和其他人相爱什么的 [01:14.36]ホント ルール違反
那种事 是犯规的啊 [01:17.30]確かめたくて
想进一步地确认 [01:20.23]もっと 感じてたくて
想更多地去感受 [01:23.00]また失って
然后 再一次失去 [01:33.57]エントランスの鏡 別人映す
入口处的镜子里 自己的脸是那么的陌生 [01:39.11]使わないと決めた 鍵握って
捏紧了钥匙 暗暗发誓 [01:44.92]灯り消えた部屋 差し込む街頭の光
熄灯后的房间里 街角的灯光映照进而入 [01:50.97]不安な夜 瞳閉じるよ
只身于这不安的夜晚 勉强地闭上眼睛 [01:56.49]不確かなものを 集めても
那些暧昧的事物 即使得到再多 [02:01.38]この手すり抜けてく 砂のように
也不过指间沙尘 稍纵即逝 [02:06.93]ねぇ 本当に大切なものを
呐 多希望自己能坚强到 [02:12.49]守り抜けるような 強さがほしい
能真正守护住那些珍惜之物 [02:19.99]同じ夢を 見ていたいのに
明明想和你做同样的梦 [02:25.23]取り残されたように 私はここにいるよ
却是被挑剩下一般 遗留在了这里 [02:31.24]君じゃない誰かとなんて
让我和其他人相爱什么的 [02:33.96]ホント ルール違反
那种事 是犯规的啊 [02:36.60]まっすぐな瞳で
你直白的视线里 [02:40.60]いつか 曖昧な全てを
那些已然暧昧的一切 总有一天 [02:43.50]捨てられたなら
会被悉数舍弃吧 [02:47.77]寂しさに 耐えられるほど
我成为不了 [02:50.45]大人になれない
能耐得住寂寞的大人 [02:53.35]あなたに すがりつけるほど
更成为不了 [02:56.50]子供にもなれない
能缠着你撒娇的孩子 [02:59.29]でも目の前にある この愛は
但至少眼前的这份爱意 [03:04.65]信じたい それだけなのに
我愿意去相信 仅此而已 [03:13.12]愛し方を 間違えたの
是不是弄错了爱的方式呢 [03:18.29]少し気の強い 自分に戻りたくて
多想回到以前 回到那个有些要强的自己 [03:24.27]君じゃない誰かとなんて…
让我和其他人相爱什么的 [03:27.25]ホント ルール違反
那种事 是犯规的啊 [03:29.70]確かめたくて
想进一步地确认 [03:32.76]もっと 感じてたくて
想更多地去感受 [03:35.64]また失って
然后 再一次失去