We Could Be Free-Vic Mensa/Ty Dolla $ignmp3下载无损flac下载
We Could Be Free-Vic Mensa/Ty Dolla $ign在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : Victor Mensah/Larrance Dopson/Malik Yusef Jones/Glenda Proby/Tyrone Griffin Jr/Charlie Bereal
[00:01.00] 作曲 : Victor Mensah/Larrance Dopson/Malik Yusef Jones/Glenda Proby/Tyrone Griffin Jr/Charlie Bereal
[00:10.30]Yeah, we could be free
我们将会自由 [00:18.50]If we only knew
如果只有我们知道 [00:19.75]We were slaves to the pains of each other
我们将会受制于彼此之间的痛苦 [00:23.07]One thing, I believe I could learn
我相信我可以学会一件事情 [00:27.23]To see my enemy as my brother
那就是把我的敌人看做兄弟 [00:30.95]Then we could be free, truly
然后我们才会真正的自由 [00:35.24]And love could wash away our sorrows
爱会洗涤一切的悲伤 [00:38.70]I'm not afraid to bleed
我也将不会再害怕流血 [00:41.22]If it means
如果这意味着 [00:43.05]We'll make a better today not tomorrow
我们将会创造美好的今天而不是幻想明天 [00:47.84]One day I dream of telling my momma
终有一天我会告诉我麻麻 [00:50.49]"You ain't gotta work no more"
你可以不用再操劳了 [00:52.03]Same for my father, born in Ghana
同样的话说给再加纳出生的爸比听 [00:54.53]Down on that dirt road floor
在那条泥泞的路上 [00:56.34]Far as he came I can't complain
困难来了我不能抱怨不能退缩 [00:58.41]But pain is so subjective
但是痛苦是主观可控的 [01:00.15]Spend so much time countin' issues
只要花费更多的时间问题就会被解决 [01:01.99]I forget to count
我也将遗忘所遭遇的 [01:03.20]My blessings
我最好的祝福阿 [01:04.28]Watch my cousins back at home
看着我表兄弟回到家 [01:05.93]Getting water out a well
从井里打水 [01:07.48]While I watch my brother stacking stone
当我看着我的兄弟叠石头 [01:09.80]Whippin' water by the scale
用测量工具搅水 [01:11.51]Tryna' get a mill' on the other side
试图从另一侧量出距离 [01:13.34]They ain't got a meal
都饿着肚子 [01:14.44]We don't recognize we in heaven
我们没有意识到我们有多幸福 [01:16.09]So we think we live in hell
所以我们认为我们活在地狱 [01:17.48]It's been getting kinda hard to tell
这很难阐述 [01:19.51]But
但是 [01:20.20]Sometimes I wake up and I look up at the sky
有时候当我醒来眺望天空时 [01:23.52]Asking why I'm alive when the realest niggas died
问我自己 为什么我还活着 黑人同胞却死了 [01:27.48]And my pride won't let me give up
我的骄傲也不会允许我放弃 [01:29.78]Lord as hard as I try
主跟我一样的艰难 [01:31.62]In those times I try to remember
在我试图铭记的那些日子里 [01:34.73]That we could be free
我们是自由的 [01:38.76]If we only knew
如果我们只知道一部分 [01:39.66]We were slaves to the pains of each other
我们将会受制于彼此之间的痛苦 [01:42.98]One thing, I believe if I could learn
我相信我可以学会一件事情 [01:47.11]To see my enemy as my brother
那就是把我的敌人看做兄弟 [01:50.82]Then we could be free, truly
然后我们才会真正的自由 [01:54.93]And love could wash away our sorrows
爱会洗涤一切的悲伤 [01:59.09]I'm not afraid to bleed
我也将不会再害怕流血 [02:01.22]If it means
如果这意味着 [02:03.12]We'll make a better today not tomorrow
我们将会创造美好的今天而不是幻想明天 [02:07.57]'Nough, 'nough, 'nough
一切皆空阿 [02:19.23]We'll make a better today not tomorrow
我们将会创造美好的今天而不是幻想明天 [02:23.87]I don't want to wait for the afterlife
我不想等待来生 [02:25.93]I don't want a vigil by candle light
我不想在烛光下祈祷 [02:27.98]I don't want to be the new sacrifice
我不想成为新的牺牲 [02:29.92]I don't want to turn into a poltergeist
我不想变成一个鬼驱人 [02:32.00]Be a ghost at night full of broken dreams
成为一个在夜里搅人清梦的鬼魂 [02:33.86]Momma cryin' at an open casket
麻麻在空着的匣子里哭泣 [02:35.86]Cold as ice in a suit, 3 piece
跟三块冰一般冷 [02:37.96]All dressed up for Sunday masses
为周日的弥撒而着装打扮 [02:40.04]Pastor said put faith in God
牧师说把信仰交给主 [02:41.98]But faith alone can't make things right
但是只有信仰并不能成事 [02:43.99]**** is you to patronize
去TM的眷顾 [02:45.92]Somebody's son whose daddy died?
为什么还是有些人的孩子有些人的爸比死去 [02:48.55]Why they flood Baton Rouge?
为什么他们涌入巴吞鲁日(地名) [02:49.96]Why the city singing Alton's blues?
为什么城市里飘荡着 奥尔顿的忧伤(???) [02:52.12]Why, why, why, why?
为什么 为什么 [02:53.47]I feel like Jadakiss every time I watch the news
每次我看新闻时都觉得我喜欢jadakiss [02:56.02]What the **** I got to lose?
我TM到底失去了些什么 [02:57.57]So I'm down to bleed if it means things improve
所以我流血是因为事情在好转 [02:59.88]You fools, saying "all lives matter"
你个傻子阿 说所有都生命都可贵 [03:01.91]But it's black lives you refuse include
但是你没有包括的还有黑人的生命啊 [03:03.99]Blocked from the polls
没有投票权 [03:05.19]Locked in the hood, trying to stop you
封锁地盘 试图阻止你 [03:06.53]From voting and stop you from growing
从投票 在你成长的时候一直阻碍你 [03:08.08]And cops keep blowing and blowing
条子们一直殴打你 [03:09.56]Keep black people locked into cotton
把黑人锁在棉花里 [03:11.02]They don't want you to own, but
他们不想让你拥有什么 [03:12.34]Sometimes I wake up and I look up in the sky
但是有时候我醒来眺望天空的时候 [03:15.74]Asking why I survived all the days
问我自己为什么一直活着 [03:18.30]That I could've died
告诉我自己我不能死 [03:19.82]Who am I in my place
我是谁 在心里这样问 [03:21.56]To contemplate suicide?
为什么去考虑自杀 [03:23.78]In those times I try to remember
在那些我试图铭记的时光里 [03:26.64]That we could be free, truly
我们应该是真正拥有自由的 [03:31.09]If we'd only knew
如果我们看不到全部 [03:32.15]We were slaves to the pains of each other
我们将会受制于彼此之间的痛苦 [03:35.20]One thing, I believe I could learn
我相信我可以学会一件事情 [03:39.18]To see my enemy as my brother
那就是把我的敌人看做兄弟 [03:42.84]Then we could be free, usually
然后我们才会真正的自由 [03:47.25]And love could wash away our sorrows
爱会洗涤一切的悲伤 [03:50.97]I'm not afraid to bleed, if it means
我也将不会再害怕流血 如果这意味着 [03:56.03]Some better todays than tomorrow
我们将会创造美好的今天而不是幻想明天 [03:58.63]'Cause only love (tear somebody)
因为只有爱(使人们受尽磨难) [04:03.68]Love (make my enemies my brothers)
爱(使我的敌人成为我的兄弟) [04:07.50]Love (woah woah woah)
爱(Woah~) [04:11.61]Make a better today not tomorrow
使今天更美好 不憧憬明天 [04:15.60]Oh, yeah, oh oh oh, yeah, oh oh oh, yeah
oh~ [04:27.13]Oh oh oh oh oh oh oh, yeah yeah yeah
oh~ [04:35.31]Make my enemies my brothers
使我的敌人成为我的兄弟 [04:41.34]Oh oh oh oh oh oh oh, yeah yeah yeah
oh~
我们将会自由 [00:18.50]If we only knew
如果只有我们知道 [00:19.75]We were slaves to the pains of each other
我们将会受制于彼此之间的痛苦 [00:23.07]One thing, I believe I could learn
我相信我可以学会一件事情 [00:27.23]To see my enemy as my brother
那就是把我的敌人看做兄弟 [00:30.95]Then we could be free, truly
然后我们才会真正的自由 [00:35.24]And love could wash away our sorrows
爱会洗涤一切的悲伤 [00:38.70]I'm not afraid to bleed
我也将不会再害怕流血 [00:41.22]If it means
如果这意味着 [00:43.05]We'll make a better today not tomorrow
我们将会创造美好的今天而不是幻想明天 [00:47.84]One day I dream of telling my momma
终有一天我会告诉我麻麻 [00:50.49]"You ain't gotta work no more"
你可以不用再操劳了 [00:52.03]Same for my father, born in Ghana
同样的话说给再加纳出生的爸比听 [00:54.53]Down on that dirt road floor
在那条泥泞的路上 [00:56.34]Far as he came I can't complain
困难来了我不能抱怨不能退缩 [00:58.41]But pain is so subjective
但是痛苦是主观可控的 [01:00.15]Spend so much time countin' issues
只要花费更多的时间问题就会被解决 [01:01.99]I forget to count
我也将遗忘所遭遇的 [01:03.20]My blessings
我最好的祝福阿 [01:04.28]Watch my cousins back at home
看着我表兄弟回到家 [01:05.93]Getting water out a well
从井里打水 [01:07.48]While I watch my brother stacking stone
当我看着我的兄弟叠石头 [01:09.80]Whippin' water by the scale
用测量工具搅水 [01:11.51]Tryna' get a mill' on the other side
试图从另一侧量出距离 [01:13.34]They ain't got a meal
都饿着肚子 [01:14.44]We don't recognize we in heaven
我们没有意识到我们有多幸福 [01:16.09]So we think we live in hell
所以我们认为我们活在地狱 [01:17.48]It's been getting kinda hard to tell
这很难阐述 [01:19.51]But
但是 [01:20.20]Sometimes I wake up and I look up at the sky
有时候当我醒来眺望天空时 [01:23.52]Asking why I'm alive when the realest niggas died
问我自己 为什么我还活着 黑人同胞却死了 [01:27.48]And my pride won't let me give up
我的骄傲也不会允许我放弃 [01:29.78]Lord as hard as I try
主跟我一样的艰难 [01:31.62]In those times I try to remember
在我试图铭记的那些日子里 [01:34.73]That we could be free
我们是自由的 [01:38.76]If we only knew
如果我们只知道一部分 [01:39.66]We were slaves to the pains of each other
我们将会受制于彼此之间的痛苦 [01:42.98]One thing, I believe if I could learn
我相信我可以学会一件事情 [01:47.11]To see my enemy as my brother
那就是把我的敌人看做兄弟 [01:50.82]Then we could be free, truly
然后我们才会真正的自由 [01:54.93]And love could wash away our sorrows
爱会洗涤一切的悲伤 [01:59.09]I'm not afraid to bleed
我也将不会再害怕流血 [02:01.22]If it means
如果这意味着 [02:03.12]We'll make a better today not tomorrow
我们将会创造美好的今天而不是幻想明天 [02:07.57]'Nough, 'nough, 'nough
一切皆空阿 [02:19.23]We'll make a better today not tomorrow
我们将会创造美好的今天而不是幻想明天 [02:23.87]I don't want to wait for the afterlife
我不想等待来生 [02:25.93]I don't want a vigil by candle light
我不想在烛光下祈祷 [02:27.98]I don't want to be the new sacrifice
我不想成为新的牺牲 [02:29.92]I don't want to turn into a poltergeist
我不想变成一个鬼驱人 [02:32.00]Be a ghost at night full of broken dreams
成为一个在夜里搅人清梦的鬼魂 [02:33.86]Momma cryin' at an open casket
麻麻在空着的匣子里哭泣 [02:35.86]Cold as ice in a suit, 3 piece
跟三块冰一般冷 [02:37.96]All dressed up for Sunday masses
为周日的弥撒而着装打扮 [02:40.04]Pastor said put faith in God
牧师说把信仰交给主 [02:41.98]But faith alone can't make things right
但是只有信仰并不能成事 [02:43.99]**** is you to patronize
去TM的眷顾 [02:45.92]Somebody's son whose daddy died?
为什么还是有些人的孩子有些人的爸比死去 [02:48.55]Why they flood Baton Rouge?
为什么他们涌入巴吞鲁日(地名) [02:49.96]Why the city singing Alton's blues?
为什么城市里飘荡着 奥尔顿的忧伤(???) [02:52.12]Why, why, why, why?
为什么 为什么 [02:53.47]I feel like Jadakiss every time I watch the news
每次我看新闻时都觉得我喜欢jadakiss [02:56.02]What the **** I got to lose?
我TM到底失去了些什么 [02:57.57]So I'm down to bleed if it means things improve
所以我流血是因为事情在好转 [02:59.88]You fools, saying "all lives matter"
你个傻子阿 说所有都生命都可贵 [03:01.91]But it's black lives you refuse include
但是你没有包括的还有黑人的生命啊 [03:03.99]Blocked from the polls
没有投票权 [03:05.19]Locked in the hood, trying to stop you
封锁地盘 试图阻止你 [03:06.53]From voting and stop you from growing
从投票 在你成长的时候一直阻碍你 [03:08.08]And cops keep blowing and blowing
条子们一直殴打你 [03:09.56]Keep black people locked into cotton
把黑人锁在棉花里 [03:11.02]They don't want you to own, but
他们不想让你拥有什么 [03:12.34]Sometimes I wake up and I look up in the sky
但是有时候我醒来眺望天空的时候 [03:15.74]Asking why I survived all the days
问我自己为什么一直活着 [03:18.30]That I could've died
告诉我自己我不能死 [03:19.82]Who am I in my place
我是谁 在心里这样问 [03:21.56]To contemplate suicide?
为什么去考虑自杀 [03:23.78]In those times I try to remember
在那些我试图铭记的时光里 [03:26.64]That we could be free, truly
我们应该是真正拥有自由的 [03:31.09]If we'd only knew
如果我们看不到全部 [03:32.15]We were slaves to the pains of each other
我们将会受制于彼此之间的痛苦 [03:35.20]One thing, I believe I could learn
我相信我可以学会一件事情 [03:39.18]To see my enemy as my brother
那就是把我的敌人看做兄弟 [03:42.84]Then we could be free, usually
然后我们才会真正的自由 [03:47.25]And love could wash away our sorrows
爱会洗涤一切的悲伤 [03:50.97]I'm not afraid to bleed, if it means
我也将不会再害怕流血 如果这意味着 [03:56.03]Some better todays than tomorrow
我们将会创造美好的今天而不是幻想明天 [03:58.63]'Cause only love (tear somebody)
因为只有爱(使人们受尽磨难) [04:03.68]Love (make my enemies my brothers)
爱(使我的敌人成为我的兄弟) [04:07.50]Love (woah woah woah)
爱(Woah~) [04:11.61]Make a better today not tomorrow
使今天更美好 不憧憬明天 [04:15.60]Oh, yeah, oh oh oh, yeah, oh oh oh, yeah
oh~ [04:27.13]Oh oh oh oh oh oh oh, yeah yeah yeah
oh~ [04:35.31]Make my enemies my brothers
使我的敌人成为我的兄弟 [04:41.34]Oh oh oh oh oh oh oh, yeah yeah yeah
oh~
We Could Be Free-Vic Mensa/Ty Dolla $ign热门评论
peace&love 营养怪兽那里来的,没想到这首歌评论竟然出奇的少