i i-LYnmp3下载无损flac下载
i i-LYn在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : LYn
[00:01.000] 作曲 : 심은지
[00:05.230]여전하네 너의 취향은
你的喜好依然如故啊 [00:08.050] [00:08.660]이 맘 때쯤 항상 걸치는 외투
每到这时 就常常披上外套 [00:13.270] [00:16.120]How are you
你还好吗 [00:18.130] [00:19.460]시원한 걸음걸이부터
从走路时干练的身姿 [00:22.410] [00:22.950]가지런히 뻗은 손가락까지
到整齐张开的筷子 [00:27.640] [00:30.380]어쩌면 다
或许当时 [00:33.370] [00:33.940]사랑이었는데 덩그러니 남은 건
这些就是爱情 孤零零留下的东西 [00:39.990]그뿐인데
仅此而已 [00:42.120]뭐 때문에 나 뭐 때문에 이래
我因什么 我因什么而这样 [00:44.100] [00:44.910]다시 채워지는 맘은 왜 이래
再次被填满的心为何这样 [00:48.070]네가 웃으니까 베었던 맘이
因你的笑而被割伤的心 [00:53.280]다 낫는 것 같아
好像已经痊愈 [00:55.850] [00:58.820]날카로운 너 때문에 울던 내가
因锋利的你而哭泣的我 [01:02.510] [01:03.870]I I thinking of you I think I need you
我 我在想着你 我想我需要你 [01:09.700] [01:10.630]네가 낸 상처가 너무 깊어 아팠었는데
你带来的伤实在太深 那样疼痛 [01:16.820] [01:18.180]난 그래도 널 잊어내지 못했었나 봐
可我却好像依然没能把你忘掉 [01:27.080] [01:27.820]너 눈치 없이 자꾸 웃지 마
你不要不顾眼色地一直笑 [01:30.680] [01:31.450]그리워지잖아
那让我想念啊 [01:32.740] [01:39.200]오늘 지나면 널 안 보면
等过了今天 不再见你 [01:42.080] [01:42.730]새하얗게 다 잊을 거야 걱정 마
就会忘得一干二净的 别担心 [01:46.990] [01:49.870]I'll be fine
我会好起来 [01:51.610] [01:53.490]다행이야 좋아 보여서
太好了 因为看起来不错 [01:56.400] [01:57.030]내 맘이 네겐 안 들려서 정말
因为我的心意你听不到 真的 [02:01.510] [02:02.510]Ooh that's fine
喔 这样很好 [02:05.180] [02:07.730]기분이 미쳤나 봐
感觉已经疯掉 [02:10.290] [02:11.310]다시 그때로 돌아간 것 같아
好像又回到了那个时候 [02:15.730] [02:18.540]거스른 시간을 마음이 따라가
内心跟随着倒转的时间 [02:22.630]I I thinking of you I think I need you
我 我在想着你 我想我需要你 [02:28.520] [02:29.350]우리를 되돌린다면 못된 사이가 되지
倘若将我们挽回 也不会有好关系 [02:35.630] [02:36.940]난 그래도 다 잊어낸 듯이 애쓰고 있어
可我还是拼命地假装已经全都忘掉 [02:45.600] [02:46.810]그러니까 너 자꾸 웃지 마
所以你不要一直笑 [02:49.570] [02:50.290]안기고 싶잖아
我想依偎你怀啊 [02:51.500] [02:52.490]네 곁에 있는 그녀가
你身边的那个她 [02:54.410] [02:56.020]누구보다 예쁘다고
比谁都要漂亮 [02:58.370]지켜주고 싶다는 말
“想守护你”这句话 [03:01.490] [03:02.000]사랑인 것 같다는 말
“像是爱情”这句话 [03:05.000] [03:05.580]난 사실은 말야 난
其实我啊 我 [03:09.790] [03:12.360]따가운 그 얘길 듣는 내내 아픈 거 있지
听到这些灼心的话 一直隐隐作痛 [03:18.690] [03:19.960]난 이대로 널 미워하지도 못할 건가 봐
看来我将就这样 无法对你怨恨了 [03:28.900] [03:29.630]더 많이 불행해질지 몰라
也许会变得更加不幸 [03:32.200] [03:33.260]그만 일어날게
我会就此离开
你的喜好依然如故啊 [00:08.050] [00:08.660]이 맘 때쯤 항상 걸치는 외투
每到这时 就常常披上外套 [00:13.270] [00:16.120]How are you
你还好吗 [00:18.130] [00:19.460]시원한 걸음걸이부터
从走路时干练的身姿 [00:22.410] [00:22.950]가지런히 뻗은 손가락까지
到整齐张开的筷子 [00:27.640] [00:30.380]어쩌면 다
或许当时 [00:33.370] [00:33.940]사랑이었는데 덩그러니 남은 건
这些就是爱情 孤零零留下的东西 [00:39.990]그뿐인데
仅此而已 [00:42.120]뭐 때문에 나 뭐 때문에 이래
我因什么 我因什么而这样 [00:44.100] [00:44.910]다시 채워지는 맘은 왜 이래
再次被填满的心为何这样 [00:48.070]네가 웃으니까 베었던 맘이
因你的笑而被割伤的心 [00:53.280]다 낫는 것 같아
好像已经痊愈 [00:55.850] [00:58.820]날카로운 너 때문에 울던 내가
因锋利的你而哭泣的我 [01:02.510] [01:03.870]I I thinking of you I think I need you
我 我在想着你 我想我需要你 [01:09.700] [01:10.630]네가 낸 상처가 너무 깊어 아팠었는데
你带来的伤实在太深 那样疼痛 [01:16.820] [01:18.180]난 그래도 널 잊어내지 못했었나 봐
可我却好像依然没能把你忘掉 [01:27.080] [01:27.820]너 눈치 없이 자꾸 웃지 마
你不要不顾眼色地一直笑 [01:30.680] [01:31.450]그리워지잖아
那让我想念啊 [01:32.740] [01:39.200]오늘 지나면 널 안 보면
等过了今天 不再见你 [01:42.080] [01:42.730]새하얗게 다 잊을 거야 걱정 마
就会忘得一干二净的 别担心 [01:46.990] [01:49.870]I'll be fine
我会好起来 [01:51.610] [01:53.490]다행이야 좋아 보여서
太好了 因为看起来不错 [01:56.400] [01:57.030]내 맘이 네겐 안 들려서 정말
因为我的心意你听不到 真的 [02:01.510] [02:02.510]Ooh that's fine
喔 这样很好 [02:05.180] [02:07.730]기분이 미쳤나 봐
感觉已经疯掉 [02:10.290] [02:11.310]다시 그때로 돌아간 것 같아
好像又回到了那个时候 [02:15.730] [02:18.540]거스른 시간을 마음이 따라가
内心跟随着倒转的时间 [02:22.630]I I thinking of you I think I need you
我 我在想着你 我想我需要你 [02:28.520] [02:29.350]우리를 되돌린다면 못된 사이가 되지
倘若将我们挽回 也不会有好关系 [02:35.630] [02:36.940]난 그래도 다 잊어낸 듯이 애쓰고 있어
可我还是拼命地假装已经全都忘掉 [02:45.600] [02:46.810]그러니까 너 자꾸 웃지 마
所以你不要一直笑 [02:49.570] [02:50.290]안기고 싶잖아
我想依偎你怀啊 [02:51.500] [02:52.490]네 곁에 있는 그녀가
你身边的那个她 [02:54.410] [02:56.020]누구보다 예쁘다고
比谁都要漂亮 [02:58.370]지켜주고 싶다는 말
“想守护你”这句话 [03:01.490] [03:02.000]사랑인 것 같다는 말
“像是爱情”这句话 [03:05.000] [03:05.580]난 사실은 말야 난
其实我啊 我 [03:09.790] [03:12.360]따가운 그 얘길 듣는 내내 아픈 거 있지
听到这些灼心的话 一直隐隐作痛 [03:18.690] [03:19.960]난 이대로 널 미워하지도 못할 건가 봐
看来我将就这样 无法对你怨恨了 [03:28.900] [03:29.630]더 많이 불행해질지 몰라
也许会变得更加不幸 [03:32.200] [03:33.260]그만 일어날게
我会就此离开