F.D.D.-いとうかなこmp3下载无损flac下载
F.D.D.-いとうかなこ在线试听免费歌词下载
[00:19.20]転がる坂道を ただひたすらに
若從斜坡上滾下 僅僅如此而已 [00:24.70]それさえ「有機」なら 意味を持つのさ
也能算作“有機” 那它便有意義 [00:29.70] [00:30.20]忍び込んだビジョンエラー 世界中が闇を堪え
視頻錯誤已悄悄潛入 令整個世界黑暗溢出 [00:35.90]瓦礫にまみれた明日を映す「妄想」
映出瓦礫遍佈的明天 那便是“妄想” [00:42.10]生み落とされたその意味を 手に掴んで見えたモノは
自己出生於世的意義 曾經真切把握的事物 [00:47.60]白と黒で打ち消され行く...
都在黑與白中被漸漸否定 [00:51.20] [00:51.70]So悲しみは
所以悲傷就是 [00:53.50]歪みゆく空色 大地のざわめきも
天空顏色漸漸走形 地上喧囂也已扭曲 [00:59.20]止まる事を知らない 振り乱したバイオがラフ
一切彷彿混亂的心電圖 不知何時平息 [01:05.20]飾り立てた支配 張りぼての景色を
不過極盡裝飾的支配 紙糊一般的風景 [01:10.80]僕らは否定するから もう迷わない
我們都會將其否定 所以不再迷茫下去 [01:16.00]カオスになる嘘の優越 光の意味は?
虛假的優越感將化作混亂 光芒有何意義? [01:22.50]Filthy Defiler Disgrace それでもいい
骯髒 污穢 恥辱 即便如此我們也 [01:28.80] [01:39.20]命を絶てるのは あの視線だけ
能夠終結性命的 唯有那道視線 [01:44.70]次元の「階層」が 築かれたなら
若次元的“階層”已構築完畢 [01:49.70] [01:50.20]深層心理へのアクセス 自分でさえ手の届かぬ
對於深層心理的瀏覽 就連自己也難以做到 [01:55.90]見えざる絶望への共鳴「カタルシス」
與不可見的絕望共鳴 那便“發泄” [02:01.90]優越と感じる痛み 羊たちは群れとなって
痛楚也令人感覺優越 綿羊也終於集結成羣 [02:07.60]描かれゆく フェイトプリフェス
命運的預言正漸漸被撰寫 [02:11.00] [02:11.60]So悲しみは
所以悲傷就是 [02:13.50]叫ぶような声も 無痛になってゆく
就連嘶聲的呼喚 也漸漸感覺不到疼痛 [02:19.10]「空」と呼んでた場所さえ 下を向いて探す狂気
就連所謂的天空 也瘋狂的向下方尋覓 [02:25.10]預言者の媚薬は チートコードに似て
預言者的惑人媚藥 就彷彿作弊碼一般 [02:30.70]僕らを刺激するけど もう知ってるよ
雖然極力刺激着我們 我們卻已經知曉 [02:36.00]カオスになる幻じゃない 命の意味は?
這並非將化作混亂的幻覺 生命有個意義? [02:42.50]Filthy Defiler Disgrace それでもいい
骯髒 污穢 恥辱 即便如此我們也 [02:48.70] [03:14.30]So悲しみは
所以悲傷就是 [03:16.90]歪みゆく空色 大地のざわめきも
天空顏色漸漸走形 地上喧囂也已扭曲 [03:22.40]止まる事を知らない 振り乱したバイオがラフ
一切彷彿混亂的心電圖 不知何時平息 [03:28.30]飾り立てた支配 張りぼての景色を
不過極盡裝飾的支配 紙糊一般的風景 [03:33.90]僕らは否定するから もう迷わない
我們都會將其否定 所以不再迷茫下去 [03:39.20]カオスになる嘘の優越 光の意味は?
虛假的優越感將化作混亂 光芒有何意義? [03:45.70]Filthy Defiler Disgrace それでもいい
骯髒 污穢 恥辱 即便如此我們也 [03:52.20]
若從斜坡上滾下 僅僅如此而已 [00:24.70]それさえ「有機」なら 意味を持つのさ
也能算作“有機” 那它便有意義 [00:29.70] [00:30.20]忍び込んだビジョンエラー 世界中が闇を堪え
視頻錯誤已悄悄潛入 令整個世界黑暗溢出 [00:35.90]瓦礫にまみれた明日を映す「妄想」
映出瓦礫遍佈的明天 那便是“妄想” [00:42.10]生み落とされたその意味を 手に掴んで見えたモノは
自己出生於世的意義 曾經真切把握的事物 [00:47.60]白と黒で打ち消され行く...
都在黑與白中被漸漸否定 [00:51.20] [00:51.70]So悲しみは
所以悲傷就是 [00:53.50]歪みゆく空色 大地のざわめきも
天空顏色漸漸走形 地上喧囂也已扭曲 [00:59.20]止まる事を知らない 振り乱したバイオがラフ
一切彷彿混亂的心電圖 不知何時平息 [01:05.20]飾り立てた支配 張りぼての景色を
不過極盡裝飾的支配 紙糊一般的風景 [01:10.80]僕らは否定するから もう迷わない
我們都會將其否定 所以不再迷茫下去 [01:16.00]カオスになる嘘の優越 光の意味は?
虛假的優越感將化作混亂 光芒有何意義? [01:22.50]Filthy Defiler Disgrace それでもいい
骯髒 污穢 恥辱 即便如此我們也 [01:28.80] [01:39.20]命を絶てるのは あの視線だけ
能夠終結性命的 唯有那道視線 [01:44.70]次元の「階層」が 築かれたなら
若次元的“階層”已構築完畢 [01:49.70] [01:50.20]深層心理へのアクセス 自分でさえ手の届かぬ
對於深層心理的瀏覽 就連自己也難以做到 [01:55.90]見えざる絶望への共鳴「カタルシス」
與不可見的絕望共鳴 那便“發泄” [02:01.90]優越と感じる痛み 羊たちは群れとなって
痛楚也令人感覺優越 綿羊也終於集結成羣 [02:07.60]描かれゆく フェイトプリフェス
命運的預言正漸漸被撰寫 [02:11.00] [02:11.60]So悲しみは
所以悲傷就是 [02:13.50]叫ぶような声も 無痛になってゆく
就連嘶聲的呼喚 也漸漸感覺不到疼痛 [02:19.10]「空」と呼んでた場所さえ 下を向いて探す狂気
就連所謂的天空 也瘋狂的向下方尋覓 [02:25.10]預言者の媚薬は チートコードに似て
預言者的惑人媚藥 就彷彿作弊碼一般 [02:30.70]僕らを刺激するけど もう知ってるよ
雖然極力刺激着我們 我們卻已經知曉 [02:36.00]カオスになる幻じゃない 命の意味は?
這並非將化作混亂的幻覺 生命有個意義? [02:42.50]Filthy Defiler Disgrace それでもいい
骯髒 污穢 恥辱 即便如此我們也 [02:48.70] [03:14.30]So悲しみは
所以悲傷就是 [03:16.90]歪みゆく空色 大地のざわめきも
天空顏色漸漸走形 地上喧囂也已扭曲 [03:22.40]止まる事を知らない 振り乱したバイオがラフ
一切彷彿混亂的心電圖 不知何時平息 [03:28.30]飾り立てた支配 張りぼての景色を
不過極盡裝飾的支配 紙糊一般的風景 [03:33.90]僕らは否定するから もう迷わない
我們都會將其否定 所以不再迷茫下去 [03:39.20]カオスになる嘘の優越 光の意味は?
虛假的優越感將化作混亂 光芒有何意義? [03:45.70]Filthy Defiler Disgrace それでもいい
骯髒 污穢 恥辱 即便如此我們也 [03:52.20]
F.D.D.-いとうかなこ热门评论
拓留:假的!父亲是假的,姐姐是假的,连青梅竹马也是假的……拓己:别说了,我tm自己都是个假人啊……
喜欢了五年了。。还记着2012年的那个夏天,就是chaos带我入的二次坑,还会一直喜欢下去的,f.d.d.