昼休みとヘルメットと同级生-加藤英美里mp3下载无损flac下载
昼休みとヘルメットと同级生-加藤英美里在线试听免费歌词下载
[00:00.023] リュウシじゃない! リュウシじゃない!
不是粒子啦! 不是粒子啦! [00:02.313] リュウコやっちゅーに! もう 挨拶がわり
就说是流子啦! 真是 改改称呼啦 [00:05.995] あと何分 あと何分
还有几分钟 还有几分钟 [00:08.036] 向かい合わせ 昼休み お弁当!
碰头 午休 吃便当! [00:12.603] [00:23.230] 『何を食する』 とかじゃなくて
“吃什么”什么的才不重要 [00:28.349] 『谁と食するか』 が 重要です!
“和谁一起吃” 是 最重要的! [00:33.382] 言いたいことは そういったこと
想说的事情 就是刚刚这么说的 [00:39.067] キノコの 处理は 任せるけれど
蘑菇的 处理 就交给你了 [00:44.904] 私がイチゴ 君はミルクでしょ
我是草莓 你就是牛奶吧 [00:51.815] いや われながら よく出来た 比喻表现
哟 我真是的 这种比喻 做得不错 [00:56.615] だから
所以说 [00:57.975] リュウシじゃない! リュウシじゃない!
不是粒子啦! 不是粒子啦! [01:00.185] リュウコやっちゅーに! もう 挨拶がわり
就说是流子啦! 真是 改改称呼啦 [01:03.841] ひとりじめ ひとりじめ
一人独占 一人独占 [01:05.958] お时间を いただきます
你的时间 就让我占了 [01:09.587] あと何分 あと何分
还有几分钟 还有几分钟 [01:11.692] 今日は なに はなしましょ
今天 要说些 什么呐 [01:14.963] 昼休み お弁当!
午休 吃便当! [01:19.962] [01:29.639] 交差点までの お付き合い
陪着一起 知道十字路口前 [01:34.706] 君のお化け自转车 ギコギコ
你的妖怪自行车 破破烂烂 [01:40.938] 坂道 登り道 ヘトヘト
坡道 上山的路 疲惫不堪 [01:46.359] 美味しそう 饮み干す ウーロン茶
好像好好吃 一口饮尽 乌龙茶 [01:52.602] 君がサドルで 私 サスペンション
你是鞍 我 就是悬挂装置 [01:58.490] まあ われながら 出来の恶い 比喻表现
嘛 我真是的 这种比喻 做得真差 [02:03.200] あたま
头上 [02:04.559] ヘルメット ヘルメット
头盔 头盔 [02:06.750] 发型 がたがた で くしゃくーしゃ
发型 散乱不已 皱皱的 [02:10.395] このままね このままね
就这样呢 就这样呢 [02:12.588] 交差点 消灭 希望!
十字路口 消灭 希望! [02:15.757] またあした またあした とふたりで归る
明天见 明天见 和你两个人一起回家 [02:21.579] バイシクル 放课后!
用自行车 放学后! [02:25.772] [02:35.691] クラスメイトの あの子と
和同班的 那个女生 [02:39.280] 同居している 从兄妹と
和同居的 表妹 [02:42.163] なんだ なんだ どうしたのだ
怎么了啊 怎么了啊 你是怎么了啊 [02:45.173] リューコさん!!
流子同学!! [02:48.854] ホントはね ホントはね
其实呢 其实呢 [02:51.631] 君の 一等赏に なってみたいな
我好想成为 你的 一等奖呐 [02:55.291] なんつって なんつって
什么的 什么的 [02:57.292] よまいごと ひとりごと
胡言乱语 自言自语 [03:00.903] あと何分 あと何分
还有几分钟 还有几分钟 [03:03.205] 今日は なに はなしましょ
今天要 说些 什么呐 [03:06.293] 昼休み お弁当!
午休 吃便当!
不是粒子啦! 不是粒子啦! [00:02.313] リュウコやっちゅーに! もう 挨拶がわり
就说是流子啦! 真是 改改称呼啦 [00:05.995] あと何分 あと何分
还有几分钟 还有几分钟 [00:08.036] 向かい合わせ 昼休み お弁当!
碰头 午休 吃便当! [00:12.603] [00:23.230] 『何を食する』 とかじゃなくて
“吃什么”什么的才不重要 [00:28.349] 『谁と食するか』 が 重要です!
“和谁一起吃” 是 最重要的! [00:33.382] 言いたいことは そういったこと
想说的事情 就是刚刚这么说的 [00:39.067] キノコの 处理は 任せるけれど
蘑菇的 处理 就交给你了 [00:44.904] 私がイチゴ 君はミルクでしょ
我是草莓 你就是牛奶吧 [00:51.815] いや われながら よく出来た 比喻表现
哟 我真是的 这种比喻 做得不错 [00:56.615] だから
所以说 [00:57.975] リュウシじゃない! リュウシじゃない!
不是粒子啦! 不是粒子啦! [01:00.185] リュウコやっちゅーに! もう 挨拶がわり
就说是流子啦! 真是 改改称呼啦 [01:03.841] ひとりじめ ひとりじめ
一人独占 一人独占 [01:05.958] お时间を いただきます
你的时间 就让我占了 [01:09.587] あと何分 あと何分
还有几分钟 还有几分钟 [01:11.692] 今日は なに はなしましょ
今天 要说些 什么呐 [01:14.963] 昼休み お弁当!
午休 吃便当! [01:19.962] [01:29.639] 交差点までの お付き合い
陪着一起 知道十字路口前 [01:34.706] 君のお化け自转车 ギコギコ
你的妖怪自行车 破破烂烂 [01:40.938] 坂道 登り道 ヘトヘト
坡道 上山的路 疲惫不堪 [01:46.359] 美味しそう 饮み干す ウーロン茶
好像好好吃 一口饮尽 乌龙茶 [01:52.602] 君がサドルで 私 サスペンション
你是鞍 我 就是悬挂装置 [01:58.490] まあ われながら 出来の恶い 比喻表现
嘛 我真是的 这种比喻 做得真差 [02:03.200] あたま
头上 [02:04.559] ヘルメット ヘルメット
头盔 头盔 [02:06.750] 发型 がたがた で くしゃくーしゃ
发型 散乱不已 皱皱的 [02:10.395] このままね このままね
就这样呢 就这样呢 [02:12.588] 交差点 消灭 希望!
十字路口 消灭 希望! [02:15.757] またあした またあした とふたりで归る
明天见 明天见 和你两个人一起回家 [02:21.579] バイシクル 放课后!
用自行车 放学后! [02:25.772] [02:35.691] クラスメイトの あの子と
和同班的 那个女生 [02:39.280] 同居している 从兄妹と
和同居的 表妹 [02:42.163] なんだ なんだ どうしたのだ
怎么了啊 怎么了啊 你是怎么了啊 [02:45.173] リューコさん!!
流子同学!! [02:48.854] ホントはね ホントはね
其实呢 其实呢 [02:51.631] 君の 一等赏に なってみたいな
我好想成为 你的 一等奖呐 [02:55.291] なんつって なんつって
什么的 什么的 [02:57.292] よまいごと ひとりごと
胡言乱语 自言自语 [03:00.903] あと何分 あと何分
还有几分钟 还有几分钟 [03:03.205] 今日は なに はなしましょ
今天要 说些 什么呐 [03:06.293] 昼休み お弁当!
午休 吃便当!
昼休みとヘルメットと同级生-加藤英美里热门评论
(¬_¬)不要想秀吉,比如优子,比如镜大人,比如风纪委员,再比如小学生,或者签订契约成为魔法少女。
这个可爱魔神似乎天生懂得如何正中别人心中的喜好。她不是用针,而是用食指戳戳我的心