元気になリーヨ!-T-Pistonz+KMCmp3下载无损flac下载
元気になリーヨ!-T-Pistonz+KMC在线试听免费歌词下载
[00:00.001]元気になリーヨ!
[00:00.300]作词&作曲:山崎徹/KMC
[00:00.600]演唱:T-Pistonz+KMC
[00:00.900]
[00:01.476]1~2~3~4!
〖1~2~3~4!〗 [00:03.300]… [00:21.381]たまには走るコース変えて
〖偶尔改变一下跑步的路线〗 [00:23.758]砂浜を裸足で走ろうぜ
〖赤脚在沙滩上奔跑吧!〗 [00:26.684] [00:26.736]さぁ出かけよう! みんなで海へ
〖来吧 一起出门去海滩吧!〗 [00:29.688]悲しみなら忘れ物して良し!
〖悲伤的事忘记也可以!〗 [00:32.771]濡れた海パン 流れた涙
〖沾湿的泳裤 流出的眼泪〗 [00:35.801]乾かす夏の太陽!
〖夏天的太阳也会把它们晒干〗 [00:38.439] [00:38.491]YO! 一体全体どうしたってんだ?
〖YO!到底怎么了?〗 [00:40.477]暗い顔して『らしく』ねぇな!
〖一脸「忧愁的」真不像样!〗 [00:41.966]カラにこもって踏ん張るなって
〖冲破外壳站起来〗 [00:43.585]一人で何でも頑張るなって
〖什么事情也一个人加油〗 [00:45.126]悩んでも 時間のムダ
〖烦恼也是浪费时间〗 [00:46.537]下を向いたって始まらねぇ
〖悲观的话什么也不会开始〗 [00:48.000]いつもみたいに強気な!
〖变得像平时那样强吧!〗 [00:50.194] [00:50.220]お前のあの笑顔が早く見たいから
〖你那笑容 我很想快点看到〗 [00:55.366]僕に本当の姿を見せてごらんよ!
〖所以快给我看看你真正的姿态!〗 [01:02.211]遠慮はいらない 仲間だろ!?
〖不用客气 我们是伙伴吧!?〗 [01:06.024]気い遣わなくていいよ!
〖所以不用介意啊!〗 [01:08.924]その代わり 元気になリーヨ!
〖快点提起精神吧 RI-YO!〗 [01:13.992]… [01:21.306]日が沈み暗くなった空に
〖向日落昏暗的天空〗 [01:23.971]友情の花火打ち上げろ!
〖发射友情的烟花吧!〗 [01:26.792]目が覚めたよ!
〖醒过来了!〗 [01:28.333]僕の胸に灯りだす心のキャンプファイア
〖燃亮我胸膛的营火〗 [01:32.800]失敗しても『気にすんな』と
〖即使失败了「我也不会在意!」〗 [01:35.569]声かけてくれる仲間
〖伙伴的声音传来〗 [01:38.468] [01:38.521]お前が何回失敗したって
〖无论你失败多少次〗 [01:40.532]俺等変わらねぇ
〖我们之间还是不会改变〗 [01:42.073]となりに居るぜ! 信じてくれ!!
〖我们就在你身旁 相信我吧!!〗 [01:45.130]だって一生親友
〖因为我们是一辈子的好朋友〗 [01:46.488]答えはそうさスゴくシンプル
〖没错 答案就是很简单〗 [01:48.003]つながってんだ KOKOROが
〖连系着一起的心〗 [01:50.015] [01:50.119]真っ直ぐな嘘ひとつない言葉が
〖没有谎言 率真的话语〗 [01:54.120]この胸に刺さり全身かけぬけていくイナズマ
〖穿透我的胸口 像贯穿全身的闪电一般〗 [02:02.162]お互い相手を想い合う
〖互相思念对方〗 [02:06.106]それが真の友情
〖比好朋友更要好〗 [02:08.953]聞こえたぜ!『元気になリーヨ!』
〖我听到了!「提起精神吧RI-YO!」〗 [02:13.708] [02:17.469]肩を並べ地平線に向かい歌えば
〖一起并肩向着地平线歌唱〗 [02:21.727]暗い心は晴れるから
〖阴暗的心情逐渐变得畅快〗 [02:24.157]明るい明日を迎えるタメに
〖为了迎接光明的明天〗 [02:26.873]顔上げて背スジ伸ばして
〖抬起头来 把背伸直〗 [02:29.015]胸を張れ——っ!!
〖昂首挺胸吧~!〗 [02:32.176] [02:32.228]お前のあの笑顔が早く見たいから
〖你那笑容 我很想快点看到〗 [02:37.322]僕に本当の姿を見せてごらんよ!
〖所以快给我看看你真正的姿态!〗 [02:44.193]遠慮はいらない 仲間だろ!?
〖不用客气 我们是伙伴吧!?〗 [02:48.085]気い遣わなくていいよ!
〖所以不用介意啊!〗 [02:50.514] [02:50.566]そうさ 今 ひとつになるのさ!
〖没错 现在就会合而为一!〗 [02:53.179]僕らの笑い声を風に乗せ
〖我们的笑声乘风而去〗 [02:57.254]この世界のどこかで
〖把世界上每一个角落〗 [02:59.762]生まれる悲しいすべてなくしたいよ
〖产生的悲伤都全部消除〗 [03:05.143]みんなで一緒に歌おう
〖大家一起来歌唱吧〗 [03:09.061]地球の裏側まで 響かせろ
〖响彻到地球的另一端〗 [03:13.711]元気になリーヨ!
〖提起精神吧RI-YO!〗 [03:16.976]
〖1~2~3~4!〗 [00:03.300]… [00:21.381]たまには走るコース変えて
〖偶尔改变一下跑步的路线〗 [00:23.758]砂浜を裸足で走ろうぜ
〖赤脚在沙滩上奔跑吧!〗 [00:26.684] [00:26.736]さぁ出かけよう! みんなで海へ
〖来吧 一起出门去海滩吧!〗 [00:29.688]悲しみなら忘れ物して良し!
〖悲伤的事忘记也可以!〗 [00:32.771]濡れた海パン 流れた涙
〖沾湿的泳裤 流出的眼泪〗 [00:35.801]乾かす夏の太陽!
〖夏天的太阳也会把它们晒干〗 [00:38.439] [00:38.491]YO! 一体全体どうしたってんだ?
〖YO!到底怎么了?〗 [00:40.477]暗い顔して『らしく』ねぇな!
〖一脸「忧愁的」真不像样!〗 [00:41.966]カラにこもって踏ん張るなって
〖冲破外壳站起来〗 [00:43.585]一人で何でも頑張るなって
〖什么事情也一个人加油〗 [00:45.126]悩んでも 時間のムダ
〖烦恼也是浪费时间〗 [00:46.537]下を向いたって始まらねぇ
〖悲观的话什么也不会开始〗 [00:48.000]いつもみたいに強気な!
〖变得像平时那样强吧!〗 [00:50.194] [00:50.220]お前のあの笑顔が早く見たいから
〖你那笑容 我很想快点看到〗 [00:55.366]僕に本当の姿を見せてごらんよ!
〖所以快给我看看你真正的姿态!〗 [01:02.211]遠慮はいらない 仲間だろ!?
〖不用客气 我们是伙伴吧!?〗 [01:06.024]気い遣わなくていいよ!
〖所以不用介意啊!〗 [01:08.924]その代わり 元気になリーヨ!
〖快点提起精神吧 RI-YO!〗 [01:13.992]… [01:21.306]日が沈み暗くなった空に
〖向日落昏暗的天空〗 [01:23.971]友情の花火打ち上げろ!
〖发射友情的烟花吧!〗 [01:26.792]目が覚めたよ!
〖醒过来了!〗 [01:28.333]僕の胸に灯りだす心のキャンプファイア
〖燃亮我胸膛的营火〗 [01:32.800]失敗しても『気にすんな』と
〖即使失败了「我也不会在意!」〗 [01:35.569]声かけてくれる仲間
〖伙伴的声音传来〗 [01:38.468] [01:38.521]お前が何回失敗したって
〖无论你失败多少次〗 [01:40.532]俺等変わらねぇ
〖我们之间还是不会改变〗 [01:42.073]となりに居るぜ! 信じてくれ!!
〖我们就在你身旁 相信我吧!!〗 [01:45.130]だって一生親友
〖因为我们是一辈子的好朋友〗 [01:46.488]答えはそうさスゴくシンプル
〖没错 答案就是很简单〗 [01:48.003]つながってんだ KOKOROが
〖连系着一起的心〗 [01:50.015] [01:50.119]真っ直ぐな嘘ひとつない言葉が
〖没有谎言 率真的话语〗 [01:54.120]この胸に刺さり全身かけぬけていくイナズマ
〖穿透我的胸口 像贯穿全身的闪电一般〗 [02:02.162]お互い相手を想い合う
〖互相思念对方〗 [02:06.106]それが真の友情
〖比好朋友更要好〗 [02:08.953]聞こえたぜ!『元気になリーヨ!』
〖我听到了!「提起精神吧RI-YO!」〗 [02:13.708] [02:17.469]肩を並べ地平線に向かい歌えば
〖一起并肩向着地平线歌唱〗 [02:21.727]暗い心は晴れるから
〖阴暗的心情逐渐变得畅快〗 [02:24.157]明るい明日を迎えるタメに
〖为了迎接光明的明天〗 [02:26.873]顔上げて背スジ伸ばして
〖抬起头来 把背伸直〗 [02:29.015]胸を張れ——っ!!
〖昂首挺胸吧~!〗 [02:32.176] [02:32.228]お前のあの笑顔が早く見たいから
〖你那笑容 我很想快点看到〗 [02:37.322]僕に本当の姿を見せてごらんよ!
〖所以快给我看看你真正的姿态!〗 [02:44.193]遠慮はいらない 仲間だろ!?
〖不用客气 我们是伙伴吧!?〗 [02:48.085]気い遣わなくていいよ!
〖所以不用介意啊!〗 [02:50.514] [02:50.566]そうさ 今 ひとつになるのさ!
〖没错 现在就会合而为一!〗 [02:53.179]僕らの笑い声を風に乗せ
〖我们的笑声乘风而去〗 [02:57.254]この世界のどこかで
〖把世界上每一个角落〗 [02:59.762]生まれる悲しいすべてなくしたいよ
〖产生的悲伤都全部消除〗 [03:05.143]みんなで一緒に歌おう
〖大家一起来歌唱吧〗 [03:09.061]地球の裏側まで 響かせろ
〖响彻到地球的另一端〗 [03:13.711]元気になリーヨ!
〖提起精神吧RI-YO!〗 [03:16.976]